EyeSight (DIAGNÓSTICO)
ES(diag)

  1. Procedimiento básico de diagnóstico
  2. Lista de verificación para entrevista
  3. Descripción general
  4. Ubicación de componentes eléctricos
  5. Señal de entrada/salida del módulo de control
  6. Modo de inspección
  7. Patrón de la iluminación de la luz de advertencia
  8. Procedimiento de diagnóstico para la comunicación del Subaru Select Monitor
  9. Monitor de datos
  10. Datos del cuadro de retención
  11. Diagnóstico en tiempo real
  12. Borrar valor de aprendizaje del sistema para seguir en el carril activo
  13. Código de avería de diagnóstico (DTC)
  14. Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC)
  15. Código HALT de EyeSight
  16. Pantalla de código(s) de cancelación de ACC
  17. Visualización de código(s) de desactivación de soporte de prevención de salida del carril
  18. Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM
  19. Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU
  20. Efectúe el diagnóstico
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento básico de diagnóstico 
PROCEDIMIENTO

 
  • Comience con el diagnóstico tras encender el motor. (El interruptor principal de control de crucero no está encendido ni si se pulsa antes de que se encienda el motor.)

  • Al efectuar el diagnóstico, observe el límite de velocidad permitida en la carretera.

  • El código de cancelación del ECM, el código de cancelación de ACC y el código de asistencia de mantenimiento de carril no son los códigos de diagnóstico de avería (DTC). También aparecerán estos códigos de cancelación cuando el conductor cancele el control de crucero o el mantenimiento de carril activo. No los confunda.

  • Asegúrese de que un asistente le ayude con el diagnóstico mientras conduce y pídale que opere el Select Monitor.

  • Asegúrese de registrar los siguientes datos antes de realizar el borrado de memoria. (Los datos deben obtenerse antes de la inspección puesto que la operación de borrado de memoria elimina el historial de averías anteriores o de paradas temporales.)

    • Todos los códigos de avería de diagnóstico (DTC)

    • DTC de la cámara estéreo (avería actual, avería anterior)

    • Datos del cuadro de retención de la cámara estéreo

    • Código de cancelación de ACC de la cámara estéreo

    • Código de asistencia de mantenimiento de carril de la cámara estéreo

    • Código de parada temporal de EyeSight de la cámara estéreo

    • Monitor de datos de la cámara estéreo

      (Para conseguir los datos relativos a la información de ajuste de la cámara, al historial de averías anteriores o paradas temporales, todos los datos se deben medir durante dos — tres segundos tras arrancar el motor.)

  • Si se produce una parada temporal, la cámara estéreo puede verse afectada por una pequeña cantidad de suciedad que el conductor no perciba. En este caso, la limpieza del cristal del parabrisas es eficaz. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>INSPECCIÓN > CRISTAL DEL PARABRISAS Y SALPICADERO

1. REALICE UNA ENTREVISTA CON EL CLIENTE.

Pregunte al cliente cuándo y cómo se produjo el problema utilizando la lista de verificación para entrevista. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Lista de verificación para entrevista

¿Entrevistó al cliente?

2

Realice la entrevista, y 2

2. REALICE UNA INSPECCIÓN BÁSICA.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Repare la pieza defectuosa encontrada en la inspección básica, y 3

3. COMPRUEBE LA COMUNICACIÓN DEL SUBARU SELECT MONITOR.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Conecte el Subaru Select Monitor al conector de enlace de datos. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Conector de enlace de datos

3.

Gire el interruptor de encendido a la posición de ON y ejecute el Subaru Select Monitor.

4.

Seleccione [EyeSight].

 

Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Ayuda” en la aplicación.

¿Es posible la comunicación?

4. COMPRUEBE EL DTC.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra algún DTC?

Registre el DTC, sello temporal y los datos del cuadro de retención, y 5

Realice el diagnóstico de acuerdo con los procedimientos que se indican en el diagnóstico con fenómeno. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico

5. REALICE EL DIAGNÓSTICO.
1.

Realice el diagnóstico para los DTC mostrados. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)>LISTA

2.

Repare o reemplace la causa de la avería.

3.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

4.

Ejecute el modo de inspección. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Modo de inspección

5.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra algún DTC? (Funcionamiento defectuoso actual)

Repita el paso 5 hasta que el DTC deje de aparecer. 5

Finalice el diagnóstico.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Lista de verificación para entrevista 
COMPROBACIÓN

Inspeccione los puntos siguientes relacionados con el estado del vehículo.

Autor/Inspector

Nombre del autor

Nombre del inspector

Información del vehículo

Condición del material accesorio del vehículo

El accesorio del vehículo está instalado en el cristal del parabrisas.

No/Sí

(Posición:           )

Otros

No/Sí

(Nombre del accesorio:          )

¿Hay alguna modificación en los siguientes elementos?

¿Suspensión?

Sin cambios/Cambiado

(En concreto:         )

¿Faros?

Sin cambios/Cambiado

(En concreto:         )

¿Tamaño del neumático?

Sin cambios/Cambiado

(En concreto:         )

¿Limpiaparabrisas delantero?

Sin cambios/Cambiado

(En concreto:         )

¿En qué condiciones se encuentra el entorno de la cámara estéreo?

¿Hay algún rayón o daño en el cristal del parabrisas?

No/Sí

(En concreto:         )

¿Hay antenas, etc. fijas en la zona no permitida?

No/Sí

(En concreto:         )

¿Se ha fijado algún espejo ancho o accesorio?

No/Sí

(En concreto:         )

¿En qué condiciones se encuentra la superficie del cristal del parabrisas?

Presencia de aceite, rocío, suciedad y/o capas en el cristal

No/Sí

(En concreto:         )

¿En qué condiciones se encuentra el salpicadero?

¿Hay algo en el salpicadero que se pueda reflejar fácilmente en el cristal del parabrisas?

No/Sí

(En concreto:         )

¿Hasta qué punto está deteriorado el limpiaparabrisas?

¿Hay alguna zona del limpiaparabrisas con rayas o no uniforme delante de la cámara estéreo?

No/Sí

(En concreto:         )

¿En qué condiciones se encuentra el neumático?

¿Existe algún desgaste?

¿Existe alguna diferencia excesiva de desgaste?

No/Sí

(En concreto:         )

¿Es adecuada la presión del aire?

Adecuada/Inadecuada

(En concreto:         )

¿En qué condiciones se encuentra el filtro de la lente de la cámara?

¿Hay alguna huella adherida o grietas en el filtro de la lente?

No/Sí

(En concreto:         )

Descripción del fallo

¿Qué tipo de fallo se ha detectado?

Fallo/parada temporal/funcionamiento defectuoso del control de crucero adaptable/funcionamiento defectuoso del freno pre-colisión/otros funcionamientos defectuosos

¿Qué tipo de DTC y/o código de cancelación aparece?

¿Cómo aparece el contador?

Luz de advertencia de EyeSight

Apagada/Encendida/Parpadeando

Luz indicadora de freno de pre-colisión OFF

Apagada/Encendida

Luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF

Apagada/Encendida

Pantalla de información múltiple

  • Parada temporal de la defectuosidad de visión de cámara

  • Parada temporal de la cámara fuera del margen de temperaturas

  • Parada temporal

Condiciones de la ocurrencia

Fecha de la ocurrencia

Lugar donde ocurre la avería

Velocidad del vehículo en el momento de la ocurrencia

Aprox.    km/h (MPH)

Hora de la ocurrencia

Durante la conducción/durante la parada/sigue tras encender el motor

Tipo de carretera

Autopista/autovía restringida/autovía principal/carretera general

Tiempo

Buenas condiciones/nuboso/con lluvia/con nieve/otro

Condición de la carretera

Seca/resbaladiza (carretera lluviosa • con nieve compacta • con hielo)

Temperatura ambiente

Aprox.   °C (°F)

Condición de la carretera

Asfalto/grava/tierra y arena/otra

Posición de la radiación solar

Descrito en la tabla detallada cuando hace buen tiempo.

Forma de la carretera

Subida/bajada/ribera/con curvas/superficie no uniforme

Tiempo transcurrido después de arrancar el motor

Inmediatamente después de encender el motor/en los 5 minutos posteriores a encender el motor/más de 5 minutos después de encender el motor

Estado del funcionamiento del limpiaparabrisas

OFF/INT/LO/HI/AUTO

Luz de estado

Off/LO On/HI On

Peso del vehículo vacío

Número de pasajeros: (  ),

¿Transportaba el vehículo carga pesada? (No/Sí (aprox.    kg))

Cuadro detallado

(Consulte el ejemplo de la descripción.)

En caso de mal funcionamiento provocado por una parada temporal o funcionamiento defectuoso, describa los detalles consultando el ejemplo siguiente para que se puedan reconocer las siguientes condiciones. (Se aceptan imágenes tomadas con cámara digital, etc.)

  • Forma de la carretera (recta, curva, túnel, número de carriles, etc.)

  • Grado de la carretera y cambios

  • Presencia de línea blanca, guardarraíles y/o muro lateral (grado de claridad)

  • Posición del sol

  • Presencia y forma del vehículo precedente, del vehículo venidero, del vehículo del siguiente carril o del peatón

  • Presencia y forma del edificio o estructura que estaba alrededor

  • Dirección del propio vehículo y del vehículo precedente

ADA10019 A A B B A-A B-B Altitud del sol: Baja Vehículo precedente descendiendo de parte superior de pendiente Aproximación a pendiente ascendente suave Vehículo acercándose: No demasiados Dirección del sol: Delantera izquierda Agua de lluvia acumulada cerca de la línea central Reconocimiento de fallo (Cancelación de control de crucero) Durante la conducción con control de crucero, el vehículo ha pasado por alto al vehículo estacionado del mismo modo que el vehículo precedente La línea blanca derecha está borrosa en ocasiones La línea blanca izquierda es doble debido a una línea antigua Carretera recta, tráfico en los dos sentidos con carril individual Vehículo precedente: tipo WagonPasó junto a vehículo estacionado EJEMPLO DE REGISTRO Vehículo estacionado en la cuneta: Camión ligero
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Descripción general 
PRECAUCIÓN
1. BOLSA DE AIRE

Al retirar piezas relacionadas con de la bolsa de aire, consulte Precauciones para las bolsas de aire. SISTEMA DE BOLSA DE AIRE>Descripción general>PRECAUCIÓN

3. EyeSight
  • No sujete la unidad de la cámara de la cámara estéreo.

  • No toque la lente de la cámara estéreo.

  • No limpie la lente de la cámara estéreo.

  • Cuando limpie el cristal del parabrisas, tenga cuidado de que el limpiacristales, etc. no entre en contacto con la lente de la cámara estéreo.

  • No golpee ni aplique fuerza excesiva sobre la cámara estéreo.

  • No desmonte la cámara estéreo.

  • No cambie la posición de instalación de la cámara estéreo ni intente modificar la estructura circundante.

  • Si se retira o sustituye la cámara estéreo o el cristal del parabrisas, ajuste o compruebe la cámara estéreo en todo momento.

  • Cuando levante el vehículo para girar los neumáticos, desactive la función anticolisión.

  • Puede que el eje de la cámara estéreo se desplace hasta en una pequeña colisión. Incluso si la luz de advertencia de EyeSight no se ilumina o si no aparece [Parada temporal de la cámara estéreo] en la pantalla de información múltiple, ajuste la cámara estéreo.

  • Cuando retire el ensamble de la cubierta de la cámara estéreo, cúbrala con papel de copia o un papel libre de polvo similar para evitar interferencias con la lente de la cámara, y fije el papel con cinta adhesiva con cuidado para que la superficie adhesiva no entre en contacto con la superficie de cristal. Asegúrese de quitar el papel después del procedimiento. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Descripción general 
DESCRIPCIÓN GENERAL

Para la función de diagnóstico a bordo del EyeSight, utilice el Subaru Select Monitor.

La función de diagnóstico de a bordo funciona en tres categorías, que se emplean dependiendo del tipo de problema.

1.

Diagnóstico con código de diagnóstico de avería (DTC):

Cuando se produce un fallo eléctrico en el EyeSight, se detecta el DTC desde la cámara estéreo. Si se detecta el DTC, se muestra el DTC relevante al iluminar o parpadear la luz de advertencia de EyeSight. Para comprobar los datos sobre el DTC, utilice el Subaru Select Monitor.

2.

Diagnóstico con el código de cancelación y el código de asistencia de mantenimiento de carril:

(1)

Para esta categoría de diagnóstico, la velocidad establecida se cancela durante la conducción con control de crucero aunque no se llegue a la condición de cancelación de crucero. Se requiere que se conduzca realmente el vehículo para determinar la causa en caso de que el control se cancele durante la conducción con mantenimiento de carril activo.

(2)

Para el código de cancelación del ECM y el código de cancelación de ACC de la cámara estéreo, se guarda el estado de cancelación ( de código) cuando se detectan estos códigos durante la conducción con control de crucero. Para el código de asistencia de mantenimiento de carril de la cámara estéreo, se guarda el estado de cancelación ( de código) si el mantenimiento de carril activo no funciona o si la cancelación del control se produce durante la conducción con mantenimiento de carril activo.

 
  • Para el código de cancelación del ECM, no solo se produjo la operación de “cancelación” del control de crucero (aunque el conductor no haya activado ninguna condición de “cancelación”), sino que además se almacena la condición de “cancelación” introducida por el conductor.

  • El contenido de la última memoria del código de cancelación del ECM (el último código) se borra cuando el interruptor de encendido se coloca en la posición OFF. Sin embargo, el contenido de la memoria establecido por el diagnóstico de los interruptores defectuosos relacionados con el sistema y el control de crucero permanecerán como historial de problemas (código de memoria) después de que el interruptor de encendido se coloque en OFF.

3.

Diagnóstico en tiempo real:

La función de diagnóstico en tiempo real se utiliza para que el sistema supervise las señales emitidas desde interruptores y sensores así como para determinar si la entrada es correcta.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Descripción general 
INSPECCIÓN
2. CRISTAL DEL PARABRISAS Y SALPICADERO

Compruebe el cristal del parabrisas y el salpicadero de delante de la cámara estéreo. PRECAUCIÓN>PRECAUCIÓN > COMPRUEBE EL CRISTAL DEL PARABRISAS INCLUIDA LA ZONA NO PERMITIDA PARA EL MODELO CON HBA Y EyeSight

3. ESPEJO RETROVISOR

Compruebe el estado del espejo retrovisor.

Valor normal:

No se debe utilizar un espejo retrovisor distinto a las piezas originales. (No se utilizarán espejos anchos)

No se bloqueará la visibilidad de la cámara estéreo.

— Esto afectará a la visibilidad de la cámara estéreo y el sistema no funcionará correctamente.

4. LIMPIAPARABRISAS DELANTERA

Compruebe el estado del limpiaparabrisas del cristal.

Valor normal:

Utilice piezas Subaru originales para el cuerpo de la rasqueta del limpiaparabrisas y para la goma de la rasqueta.

— Si utiliza una pieza que no sea original, esto afectará al reconocimiento de la cámara estéreo, lo que puede provocar que la función no se lleve a cabo correctamente.

No siga utilizando la goma de la rasqueta dañada.

— Se puede dañar el cristal del parabrisas. Si la efectividad del limpiaparabrisas disminuye o si encuentra cualquier rayón, sustitúyalo en la mayor brevedad.

 

Limpie el cristal del parabrisas si presenta una capa de aceite o suciedad en la superficie.

5. PRESIÓN DE INFLADO DE NEUMÁTICOS

Compruebe la presión de aire de los neumáticos.

Valor normal:

Ajuste a la presión de aire especificada. SISTEMA DE RUEDAS Y LLANTAS>Descripción general>ESPECIFICACIÓN

No utilice neumáticos gastados ni con una diferencia de desgaste excesiva.

Instale neumáticos del tamaño especificado.

6. CÁMARA ESTÉREO

A través del cristal del parabrisas, compruebe si existen huellas dactilares o defectos, como grietas, en los filtros de las lentes de la cámara izquierda y derecha de la cámara estéreo.

 
  • No retire la cámara ni la cubierta de la cámara al comprobar la lente.

  • Cuando detecte telas de araña o insectos en el campo de visión de la cámara o en el interior del cofre de la lente, retírelos soplando aire, o por otro medio, con cuidado para no tocar la superficie de la lente. No utilice una mano o un paño.

  • La adhesión fina y uniforme de polvo, suciedad o manchas de tabaco en la superficie del filtro de la lente producto del uso normal no representarán un obstáculo. No intente limpiar en estos casos.

  • Si se adhiere una capa de aceite, como por ejemplo huellas o una cantidad de suciedad excesiva, o si el filtro de la lente se agrieta, reemplace la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

  • Si hay adhesiones de huellas o grietas en el filtro de la lente, pueden producirse los siguientes fallos.

    • Es posible que el vehículo no pueda detectar al vehículo u obstáculo precedente debido a los efectos de la luz del faro del vehículo que se aproxime.

    • Es posible que el vehículo no pueda detectar al vehículo u obstáculo precedente debido a los efectos del funcionamiento de la luz de frenos del vehículo precedente.

    • Todas las funciones del EyeSight pueden suspenderse por la función de autodiagnóstico que incorpora la cámara.

    • Cuando se rompa el filtro de la lente, es posible que el vehículo no pueda detectar al vehículo u obstáculo precedente todo el día y toda la noche.

  • No limpie el filtro de la lente con ningún limpiador. Resulta bastante difícil limpiar uniformemente las lentes derecha e izquierda y este intento solo sirve para extender la suciedad y provocará problemas similares a los de una película delgada de aceite.

7. CARGA EN EL TECHO

Compruebe que la carga en el techo no sobresalga por delante de la cámara estéreo.

Valor normal:

La carga sobre el techo está colocada fuera de la zona prohibida (A) que se muestra en la figura inferior.

(A)

Zona no permitida

(C)

520 mm (20,5pulg.)

(E)

100 mm (3,9pulg.)

(B)

880 mm (34,6pulg.)

(D)

Extremo superior del cristal del parabrisas

(F)

Superficie más alta del techo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Descripción general 
HERRAMIENTAS DE PREPARACIÓN
1. HERRAMIENTA ESPECIAL

ILUSTRACIÓN

N° DE HERRAMIENTA

DESCRIPCIÓN

OBSERVACIONES

SUBARU SELECT MONITOR 4

Se usa para ajustar cada función, además de localizar y solucionar fallas del sistema eléctrico.

 
  • Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Ayuda” en la aplicación.

  • Se usa junto con la interfaz del Subaru Select Monitor (como DST-i y DST-010).

2. HERRAMIENTA GENERAL

NOMBRE DE HERRAMIENTA

OBSERVACIONES

Probador de circuito

Se usa para medir la resistencia, el voltaje y la corriente.

Cinta de enmascarar

Se usa para desmontar e instalar el ensamble de la cubierta de la cámara estéreo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Descripción general 
DIAGRAMA DE BLOQUES DEL SISTEMA

Señales principales utilizadas entre la cámara estéreo y el CM relevante

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Ubicación de componentes eléctricos 
UBICACIÓN
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Señal de entrada/salida del módulo de control 
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
R137 4 3 2 1 12 11 10 16 15 14 13 9 8 7 6 5 ADA00482 PARA
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Modo de inspección 
PROCEDIMIENTO

Coloque el interruptor de encendido en la posición ON y espere 10 segundos o más.

(Este es el periodo de tiempo durante el que EyeSight se inicia y prohíbe el diagnóstico)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Patrón de la iluminación de la luz de advertencia 
INSPECCIÓN
 
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico para la comunicación del Subaru Select Monitor 
INSPECCIÓN

Error de comunicación con la cámara estéreo

Estado de detección:

  • Conector defectuoso

  • Mal funcionamiento del circuito de alimentación de energía

  • Cámara estéreo defectuosa

  • Sistema CAN defectuoso

  • Subaru Select Monitor con defectos

Síntoma de la avería:

  • La luz de advertencia de EyeSight parpadea.

Esquema de conexiones:

R137 i288 i288 1 9 8 16 2 10 7 15 3 11 6 14 4 12 5 13 B129 B129 7 6 8 9 10 14 6 8 16 4 5 i215 B129 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 *2 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R96 9 10 11 13 12 16 8 15 14 7 6 5 1 2 4 3 R137 15 16 13 14 11 12 9 10 7 8 5 6 3 4 1 2 i82 i21 LHD : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RHD : *3 J/C 9 8 R96 i19 11 R96 i19 *4 *1 *1 *1 *2 *3 *4 *5 ADA11009 *5 FB-27F/B FUSIBLE Nº 11 FB-48F/B FUSIBLE Nº 19(IG) FB-37F/B FUSIBLE Nº 38(B) MB-17M/B FUSIBLE Nº 10(B) FB-47F/B FUSIBLE Nº 19(IG) REF. A SISTEMA DE COMUNICACIÓN DE CAN REF. A SISTEMA ELÉCTRICO DEL MOTOR CONECTOR DE ENLACE DE DATOS CÁMARA ESTÉREO : ARREGLO OPCIONAL Nº TERMINAL : SIN PARADA ARRANQUE AUTO : CON PARADA ARRANQUE AUTO : MODELO LHD  : i21   MODELO RHD  : i82 : EXCEPTO MODELO IMPREZA CON RHD : 1 MODELO IMPREZA CON RHD : 2
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL SUBARU SELECT MONITOR.
1.

Conecte el Subaru Select Monitor en otro vehículo.

2.

Compruebe la comunicación entre el Subaru Select Monitor y el vehículo.

¿La comunicación se realiza con normalidad?

2

La unidad del Subaru Select Monitor o el cable de diagnóstico están defectuosos.

2. COMPRUEBE LA COMUNICACIÓN PARA ERROR DE INICIALIZACIÓN.

Efectúe la comunicación para realizar la inicialización con cada módulo conectándose con el Subaru Select Monitor. (Para sistemas cuyo módulo puede comunicarse con dispositivos de diagnóstico)

 

Pueden confirmarse los módulos de conexión mínima realizando la [Inspección del bus de CAN]. SISTEMA LAN (DIAGNÓSTICO)(EXCEPT FOR HEV)>Comprobación del bus CAN

¿Es posible comunicarse con todos los módulos?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

     

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

3. COMPRUEBE EL CONECTOR DE ENLACE DE DATOS (CIRCUITO ABIERTO).

Utilice un probador para comprobar la continuidad en el circuito de tierra.

Conector y terminal

(i288) 4 — Tierra del chasis:

(i288) 5 — (B134) 50:

¿Existe continuidad?

4

Repare o reemplace el circuito abierto.

4. COMPRUEBE LA COMUNICACIÓN DEL SUBARU SELECT MONITOR.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Con un probador, compruebe la alimentación del conector de enlace de datos.

Conector y terminal

(i288) 8 (+) — Tierra del chasis (−):

(i288) 16 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de 10 V o más?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

     

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

Compruebe los circuitos de alimentación al conector de enlace de datos. (Incluyendo los fusibles)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Monitor de datos 
FUNCIONAMIENTO
 
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Monitor de datos 
LISTA

Elementos en pantalla

Contenido

Estándar/Unidad

Nota

ID de cámara

Pantalla del de serie dentro de la cámara estéreo

Versión del software de control

Versión del software de control

Versión del software de reconocimiento

Versión del software de reconocimiento

Información del registro del modelo

Pantalla de desplazamiento y modelo del vehículo

Tensión de la batería de la cámara (IG)

Pantalla del voltaje de entrada de la cámara estéreo

V

Estado de finalización de la orientación inicial

Marca de terminación de la orientación inicial

Salida

(Tras el envío de fábrica, cuando se sustituye o ajusta la cámara estéreo, aparece [Orientación sin finalizar].)

Estado de finalización de la orientación

Marca de terminación de la orientación

Orientación sin finalizar

(Tras el envío de fábrica, cuando se sustituye o ajusta la cámara estéreo, aparece [Salida].)

Cuenta de encendidos

Cuenta total del interruptor de encendido en la posición ON

Vces

Cuentakilómetros de viajes

Valor del cuentakilómetros

  • km

  • mill

Velocidad Motor

Velocidad del motor

rpm

Angulo apertura aceler.

Señal del ángulo de apertura de aceleración

%

Señal del ángulo del acelerador de ETC

Señal de ángulo de apertura de control de mariposa electrónica

%

Valor del sensor del ángulo de la dirección (derecha: + izquierda: -)

Señal del valor del sensor del ángulo de la dirección

deg

Valor del sensor G longitudinal (desaceleración: +, aceleración: -)

Aceleración longitudinal

m/s2

Presión propuesta del líquido

Valor objetivo de la presión del líquido de frenos

MPa

Presión de los frenos

Presión de los frenos

MPa

Presión del líquido W/C de la rueda delantera derecha

Presión de fluidos de cilindros de la rueda delantera derecha

MPa

Presión del líquido W/C de la rueda delantera izquierda

Presión de fluidos de cilindros de la rueda delantera izquierda

MPa

Par motor propuesto

Señal de comando del par motor propuesto

Nm

Par motor

Valor real del par del eje del motor

Nm

Valor del comando de reducción del par motor de prevención de arranque rápido de AT

Valor del comando de reducción del par motor de control de prevención de arranque falso de T/A

O valor del comando de reducción del par motor de control de prevención de arranque falso de T/A (marcha atrás)

Nm

Código de aviso (pitido)

Código de advertencia (con alarma)

  • Sin alarma

  • Frenada pre-choque (frenada 2.°)

  • Frenada pre-choque, más frenada, dist. vehículos, acelerador.

  • Control de supresión de aceleración inversa (aviso de límite de velocidad)

  • Control de supresión de aceleración inversa (alarma al pisar por error)

  • Alarma de luz roja

  • Frenada pre-choque (aviso de parada)

  • Advertencia de desvío del carril (derecha)

  • Advertencia de desvío del carril (izquierda)

  • Aviso de vaivén del carril

  • Alerta de arranque del vehículo de delante

  • Sonido de notificación (HALT/FAIL/función desactivada)

  • Pitido de detección de vehículo/pérdida de vehículo

  • Cancelación de ACC

  • Cancelación de LKSA

Estado del freno

Estado de la señal del interruptor del freno

  • Apagado

  • Encendido

Señal del interruptor de la lámpara del freno

Estado de la señal del interruptor de la luz de freno

  • Apagado

  • Encendido

Estado de la señal BLS

Estado del interruptor de la luz de freno

  • Apagado

  • Encendido

Posición de la transmisión actual

Señal de posición de la marcha actual

  • P

  • R

  • N Auto ($D)

  • 6

  • 5

  • 4

  • 3

  • 2

  • 1

  • N

Modo de marcha SI

Modo SI-DRIVE (pantalla)

  • Apagado

  • S#

  • I

  • S

Bajo control de arranque y parada automáticos

Señal de bajo control de arranque y parada automáticos

  • Otro que no sea bajo control

  • Controlado

Cuenta de encendidos

Número de encendido ON

Vces

Cuenta

Información de identificación de recuentos originales

Cuenta de tiempo

Tiempo transcurrido después de girar el interruptor de encendido a ON

ms

Estado de ajuste automático

Estado del ajuste automático

Estado de reconocimiento de carril

Pantalla de estado de reconocimiento del carril

  • Otro diferente de lo siguiente: 00

  • Reconocimiento de carriles de tráfico en ambos lados a 40 km/h o más: 03

  • Reconocimiento de carriles de tráfico en ambos lados a 60 km/h o más (reconocimiento ALK en espera): 05

Distancia al vehículo de delante

Pantalla de distancia con respecto al vehículo precedente

m

Cuenta temporal 0 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 0

Vces

Cuenta temporal 1 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 1

Vces

Cuenta temporal 2 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 2

Vces

Cuenta temporal 3 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 3

Vces

Cuenta temporal 4 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 4

Vces

Cuenta temporal 5 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 5

Vces

Cuenta temporal 6 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 6

Vces

Cuenta temporal 7 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 7

Vces

Cuenta temporal 8 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 8

Vces

Cuenta temporal 9 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 9

Vces

Cuenta temporal 10 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 10

Vces

Cuenta temporal 11 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 11

Vces

Cuenta temporal 12 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 12

Vces

Cuenta temporal 13 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 13

Vces

Cuenta temporal 14 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 14

Vces

Cuenta temporal 15 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 15

Vces

Cuenta temporal 16 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 16

Vces

Cuenta temporal 17 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 17

Vces

Cuenta temporal 18 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 18

Vces

Cuenta temporal 19 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 19

Vces

Cuenta temporal 20 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 20

Vces

Cuenta temporal 21 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 21

Vces

Cuenta temporal 22 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 22

Vces

Cuenta temporal 23 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 23

Vces

Cuenta temporal 24 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 24

Vces

Cuenta temporal 25 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 25

Vces

Cuenta temporal 26 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 26

Vces

Cuenta temporal 27 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 27

Vces

Cuenta temporal 28 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 28

Vces

Cuenta temporal 29 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 29

Vces

Cuenta temporal 30 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 30

Vces

Cuenta temporal 31 de EyeSight

Cuenta de ocurrencias de parada temporal de EyeSight 31

Vces

Comprobación 1 de fallos de la cámara

Información complementaria de fallo de la cámara

Comprobación 2 de fallos de la cámara

Comprobación 3 de fallos de la cámara

Comprobación 4 de fallos de la cámara

Comprobación 5 de fallos de la cámara

Estado del control de crucero principal

Estado del interruptor CRUISE MAIN

  • Apagado

  • Encendido

Estado de crucero principal

Señal de solicitud de indicador de CRUISE ON

  • Apagado

  • Luz encendida

Visualización de control de crucero principal

Señal del indicador CRUISE ON

  • Apagado

  • Encendido (en blanco)

  • Encendido (en verde)

  • Parpadeo en verde

Información del interruptor de control de crucero

Estado del interruptor de dirección de EyeSight (EyeSight → ECM)

  • Apagado

  • Interruptor principal de crucero activado

  • Interruptor SET/- (profundo) conectado

  • Interruptor RES/+ (profundo) conectado

  • Interruptor de control de crucero anormal

  • Interruptor de control de crucero sin función

Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)

Valor del voltaje de entrada del interruptor del control de crucero en el puerto 14

V

Rango normal del valor de tensión cuando se acciona cada interruptor

Consulte señal de entrada/salida del módulo de control (R137) 14 ←→ (R137) 15. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Señal de entrada/salida del módulo de control

Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)

Valor del voltaje de entrada del interruptor del control de crucero en el puerto 16

V

Rango normal del valor de tensión cuando se acciona cada interruptor

Consulte señal de entrada/salida del módulo de control (R137) 16 ←→ (R137) 15. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Señal de entrada/salida del módulo de control

Estado de ajuste del control de crucero

Estado del estado de ajuste del control de crucero

  • Liberación

  • Ajustado

Marca del modo de control de crucero

Señal del modo de control de crucero

  • Modo ACC

  • Modo CC

Indicador de pre-choque desactivado

Señal de comando de iluminación de luz del indicador del freno pre-colisión OFF

  • Desconectar

  • Conectar

Estado del interruptor del freno de pre-choque desactivado

Estado del interruptor del freno de pre-colisión OFF

  • Apagado

  • Encendido

  • Carga abierta

Función de frenado de pre-choque

Estado ON/OFF de la función del freno de pre-colisión

  • Apagado

  • Encendido

Indicador de carril desactivado

Señal de comando de iluminación de la luz del indicador de advertencia de cambio de carril OFF

  • Desconectar

  • Conectar

Función de aviso de desvío del carril

Estado ON/OFF de la función de advertencia de cambio de carril

  • Apagado

  • Encendido

Estado del interruptor de LDP desactivado

Estado del interruptor de desconexión de advertencia de cambio de carril

  • Apagado

  • Encendido

  • Carga abierta

Visualización de ajuste de la velocidad del vehículo

Valor establecido de velocidad del vehículo del ajuste del control de crucero

  • km/h

  • MPH

Velocidad de ajuste del control de crucero

Fijar valor de la velocidad del vehículo para el control de crucero

  • km/h

  • MPH

Velocidad media de las ruedas de tracción

Señal de velocidad media de la rueda

km/h

Marca de comando de revoluciones propuestas de CVT

Señal de comando de la velocidad de revolución propuesta de CVT

  • No

  • BA de pre-choque operado

Revoluciones propuestas de CVT

Velocidad de revolución propuesta de CVT

rpm

Velocidad de revoluciones de la turbina

Señal de velocidad de turbina de T/A

rpm

Par de solicitud del conductor

Valor de par motor solicitado por el conductor

Nm

Estado de discriminación de gran abertura del acelerador

Señal que indica que el ángulo de apertura del acelerador debe ser “grande”

  • Sin establecer

  • Establecido

Presión del múltiple de admisión

Presión del múltiple de admisión del motor

mmHg

Relación de engranajes actual

Señal de proporción de reducción total actual

Presión barométrica

Señal de presión atmosférica

mmHg

Marca de permiso de control del freno

Señal de permiso de control del freno para control de crucero adaptable

  • OFF

  • ON

Marca de actuación de control del freno

Señal de actuación del control del freno

  • No se ha puesto en efecto el control del freno

  • Efectuar

Marca de frenada de ACC (conductor o control) (para CVT)

Señal de frenado del control de crucero adaptable (conductor o control) (para CVT)

  • Sin efecto de los frenos

  • Frenos de ACC o frenos del conductor

Marca de comando de encendido de la lámpara del freno

Señal del comando de iluminación de la luz de freno

  • No

  • BA de pre-choque operado

Función de control de crucero adaptable

Información de presencia de la función EyeSight (control de crucero adaptable)

  • No

  • BA de pre-choque operado

Velocidad de la rueda delantera izquierda (pulso)

Señal del pulso de velocidad de la rueda izquierda delantera (valor de pulso sin procesar)

Velocidad de la rueda delantera derecha (pulso)

Señal del pulso de velocidad de la rueda derecha delantera (valor de pulso sin procesar)

Velocidad de la rueda trasera izquierda (pulso)

Señal del pulso de velocidad de la rueda izquierda trasera (valor de pulso sin procesar)

Velocidad de la rueda trasera derecha (pulso)

Señal del pulso de velocidad de la rueda derecha trasera (valor de pulso sin procesar)

Visualización de RETENCIÓN

Señal de iluminación de la visualización de HOLD (parada y retención)

  • Apagado

  • Luz encendida

Marca LISTO

Señal de iluminación del indicador READY

  • Apagado

  • Luz encendida

Distancia al vehículo de delante

Señal de distancia del vehículo precedente

Unidad: m

  • 0 <= x < 5

  • 5 <= x < 10

  • 10 <= x < 15

  • 15 <= x < 20

  • 20 <= x < 25

  • 25 <= x < 30

  • 30 <= x < 35

  • 35 <= x < 40

  • 40 <= x < 45

  • 45 <= x < 50

  • 50 <= x < 55

  • 55 <= x < 60

  • 60 <= x < 65

  • 65 <= x < 70

  • 70 <= x < 75

  • 75 <= x

Visualización del vehículo propio

Visualización de su propio vehículo

  • Apagado

  • Luz encendida

Ajuste de la distancia del vehículo

Señal del indicador de ajuste de distancia del vehículo

  • Sin visualización

  • Distancia (paso 1.°)

  • Distancia (paso 2.°)

  • Distancia (paso 3.°)

  • Distancia (paso 4.°)

Indicación del vehículo de delante

Señal del indicador de vehículo precedente

  • Apagado

  • Luz encendida

Velocidad de la rueda izquierda delantera

Señal de velocidad de la rueda delantera izquierda

km/h

Velocidad de la rueda derecha delantera

Señal de velocidad de la rueda delantera derecha

km/h

Velocidad de la rueda izquierda trasera

Señal de velocidad de la rueda trasera izquierda

km/h

Velocidad de la rueda derecha trasera

Señal de velocidad de la rueda trasera derecha

km/h

Solicitud de activación de EPB

Solicitud de activación del freno de estacionamiento electrónico

  • No

  • BA de pre-choque operado

Estado de operación de EPB

Señal del estado de funcionamiento del freno de estacionamiento electrónico

  • Error

  • Sin ajustar

  • Operar

  • Operando

  • Liberando

  • Estacionamiento dinámico

Marca de estacionamiento dinámico

Solicitud de activación del freno de estacionamiento electrónico

  • Apagado

  • Encendido

Marca de retención de parada antes de la reserva

Señal de estado de parada y retención antes de reserva

  • Apagado

  • Se mantiene la parada & Antes

Marca de prohibición de retención en subidas EPB

Interruptor de prohibición de retención en pendientes

  • ON

  • OFF

Interruptor de ralentí para control de EPB

Señal del interruptor de ralentí para el control del freno de estacionamiento electrónico

  • Apagado

  • Encendido

Estado de operación de retención en cuestas

Señal del estado de operación de retención en pendientes

  • Sin operar

  • Operar

Modo ACC/CC/MSL

Estado del modo de ACC/CC/MSA

  • ACC

  • CC

  • MSL

Información de migración en la pantalla de EyeSight

Información de transición de la pantalla EyeSight

  • Visualización normal

  • Visualización de la pantalla de EyeSight

Marca de coordinación de parada de ralentí de EyeSight

Señal de cooperación de arranque y parada automáticos de EyeSight

  • La operación de parada con ralentí es imposible

  • Visualización de la pantalla de EyeSight

Marca de cooperación de los frenos de parada con ralentí

Señal de cooperación de freno de arranque y parada automáticos

  • Abrir

  • Cerrar

Solicitud de reinicio de viraje del motor

Reiniciar señal de demanda de arranque

  • Sin HALT

  • HAY

Estado de caída de la tensión de alimentación principal

Estado de caída de la tensión de alimentación principal

  • Excepto caída de tensión

  • Caída de tensión

Información de corte de combustible de todos los cilindros

Señal de corte de gasolina

  • Normal

  • Corte

Marca de LSF

Señal de modo de seguimiento de velocidad baja

  • Sin LSF

  • LSF

Cancelación obligatoria del control de crucero adaptable

Señal de cancelación forzada del control de crucero adaptable

  • Sin cancelar

  • Cancelar

Código de cancelación del control de crucero

Visualización de motivos de cancelación de control de crucero adaptable

  • Sin visualización

  • Gradiente pronunciada de la carretera

  • Velocidad del motor con MT (baja)

  • Velocidad con MT (baja)

  • Posición de la velocidad de MT

  • Otros

  • Inhabilitación del ajuste

  • Pisar el freno con fuerza

  • EyeSight durante la puesta en marcha

  • Velocidad del motor con MT (alta)

  • Velocidad con MT (alta)

  • Inhabilitación del ajuste para gradiente pronunciada de la carretera

Estado de recepción de solicitud de desaceleración de PCU

Señal de estado de recepción de solicitud de deceleración desde cámara estéreo

  • Todavía no recibido

  • Recepción

Señal del freno de estacionamiento

Estado de la señal del interruptor del freno de estacionamiento

  • Apagado

  • Encendido

Marca de detección del freno del conductor

Señal de detección del freno del conductor

  • DESACTIVADO

  • ACTIVADO

Estado de la puerta del conductor

Estado de la señal del interruptor de la puerta del conductor

  • Cerra

  • Abier

Estado de la puerta lateral del pasajero

Estado de la señal del interruptor de la puerta del pasajero

  • Cerra

  • Abier

Estado de la puerta trasera derecha

Estado de la señal del interruptor de la puerta trasera derecha

  • Cerra

  • Abier

Estado de la puerta trasera izquierda

Estado de la señal del interruptor de la puerta trasera izquierda

  • Cerra

  • Abier

Estado del cinturón de seguridad del conductor

Estado del cinturón de seguridad del conductor

  • Montado

  • ACTIVADO

Marca de control de giro excesivo de la dirección VDC

Señal del estado de funcionamiento 1 del VDC

Marca de control de giro insuficiente de la dirección VDC

Señal del estado de funcionamiento 2 del VDC

Operación del ABS

Señal del estado de funcionamiento del ABS

  • Sin operar

  • Operar

Estado de operación del TCS

Señal del estado de funcionamiento del TCS

  • Sin operar

  • Operar

Marca de operación de RMI

Señal de accionamiento de RMI

  • No durante el control

  • Durante el control

Accionamiento del control del freno

Señal de permiso de funcionamiento del freno

  • No se ha puesto en efecto el control del freno

  • Efectuar

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la gestión de aceleración de pre-choque de última instancia

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa la prevención de arranque en falso de T/A (la última)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la gestión de aceleración de pre-choque de 1 vez antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa la prevención de arranque en falso de T/A (1 vez antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la gestión de aceleración de pre-choque de 2 veces antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa la prevención de arranque en falso de T/A (2 veces antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante el aviso de distancia entre vehículos de última instancia

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa la alarma de distancia del vehículo (la última)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante el aviso de distancia entre vehículos de 1 vez antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa la alarma de distancia del vehículo (1 vez antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante el aviso de distancia entre vehículos de 2 veces antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa la alarma de distancia del vehículo (2 veces antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la primera frenada de pre-choque de última instancia

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el primer frenado de pre-colisión (en la última)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la primera frenada de pre-choque de 1 vez antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el primer frenado de pre-colisión (1 vez antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la primera frenada de pre-choque de 2 veces antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el primer frenado de pre-colisión (2 vez antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la primera frenada de pre-choque de 3 veces antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el primer frenado de pre-colisión (3 vez antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la segunda frenada de pre-choque de última instancia

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el segundo frenado de pre-colisión (en la última)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la segunda frenada de pre-choque de 1 vez antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el segundo frenado de pre-colisión (1 vez antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la segunda frenada de pre-choque de 2 veces antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el segundo frenado de pre-colisión (2 veces antes)

Vces

Cuenta de arranques con el interruptor de encendido durante la segunda frenada de pre-choque de 3 veces antes

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se activa el segundo frenado de pre-colisión (3 veces antes)

Vces

Marca de comando BA de pre-choque

Señal de comando de asistencia del freno de pre-colisión

  • No

  • BA de pre-choque operado

Estado de recepción de solicitud de asistencia de frenado pre-choque

Estado de la recepción de la solicitud asistencia del freno de pre-colisión

  • Sin operar

  • Operar

Marca de acción de pre-choque

Señal de comando del freno de pre-colisión

  • No

  • BA de pre-choque operado

Operación de frenado antes del choque

Estado del funcionamiento del freno de pre-colisión

  • Sin operar

  • Operar

Umbral de BA de pre-choque

Umbral del freno de pre-colisión

  • Normal

  • Valor de umbral 1 de BA de pre-choque

  • Valor de umbral 2 de BA de pre-choque

  • Sin solicitud

Marca de visión previa de comando de VDC

Asistencia de dirección de pre-colisión, señal de comando

  • Estado normal de VDC

  • Comando en espera de la asistencia para evitar peligros

Marca de espera de visión previa de VDC

Estado en espera de la asistencia de la dirección pre-colisión

  • Estado normal de VDC

  • Visión previa del estado de VDC

Marca de visión previa de características de VDC

Asistencia de dirección de pre-colisión, señal característica

  • Inválido

  • Parámetro 1

  • Parámetro 2

  • Inválido

Operación de control de patinaje de las ruedas traseras

Señal de detección de patinaje de la rueda trasera

  • Sin funcionar

  • ON

Información de confirmación de normalidad de VDC

Información durante la configuración de integridad del VDC

  • OFF

  • Encendido

Información de vectorización de los frenos

Información de presencia/ausencia de reparto del par basado en freno

  • Sin DTV (freno de 15 pulgadas)

  • Con DTV (freno de 16 pulgadas)

Inicialización de EyeSight (RAB)

Señal que notifica al CM del RAB si EyeSight ya se ha iniciado

  • Indefinido

  • Completado

Existencia de ajuste de la función RAB

Función de freno de reversa automático en marcha atrás, información de presencia/ausencia de la función de alarma de RAB (RAB → EyeSight)

  • Sin configuración de EPB

  • Ajuste

Indicación de falla de RAB (EyeSight→RAB)

Información del comando de parada de la función RAB al CM del RAB debido a un fallo de EyeSight

  • Sin indicación

  • Indicación

Falla del sistema de sonar de RAB (RAB→EyeSight)

Función de freno de reversa automático en marcha atrás, estado de fallo de la función de alarma de RAB (RAB → EyeSight)

  • Normal

  • Falla de sonar

  • Falla del sistema

  • Indefinido

Indicación de RAB OFF (EyeSight→RAB)

La función del freno de reversa automático forzó la señal de parada al CM del RAB debido a una parada temporal de EyeSight, etc.

  • RAB ON

  • Fuerza RAB OFF

Permiso de control de supresión (RAB)

Información sobre si el control de freno de reversa automático en marcha atrás es ejecutable o no

  • prohibición

  • Permitir

Estado de control de supresión de aceleración de RAB (EyeSight→RAB)

Estado del control de la supresión de aceleración de EyeSight por el comando del CM del RAB

  • Sin control

  • En aceleración suprimida

  • Incremento gradual

Estado de control de los frenos de RAB (EyeSight→RAB)

Estado del control del freno de EyeSight por el comando del CM del RAB

  • Sin control

  • Precompresión

  • En control de los frenos

  • Detenido y retenido

  • Reducción gradual

Información de ajuste de RAB

Función de freno de reversa automático, información de presencia/ausencia de la función de alarma de RAB (EyeSight→RAB)

  • OFF

  • ON

Visualización de imagen del sistema de sonar (RAB)

Notificación de estado oculto de la visualización de RAB para la MFD

  • Visualización

  • Sin visualización

Información de función RAB en OFF

Estado desactivado de la función de freno de reversa automático en marcha atrás

  • ON

  • OFF

Información de función de alarma audible en OFF (RAB)

Estado desactivado de la función de alarma de RAB

  • ON

  • OFF

Falla del sistema de sonar de RAB (EyeSight→RAB)

Función de freno de reversa automático, estado de fallo de la función de alarma de RAB (EyeSight→RAB)

  • Normal

  • Falla de sonar

  • Falla del sistema

  • Indefinido

Detención del sistema de sonar (RAB)

Función de freno de reversa automático en marcha atrás, estado de parada temporal de la función de alarma de RAB (EyeSight → RAB)

  • Normal

  • Residuos

  • Error de detección

  • Indefinido

No perturbar la pausa de función RAB

Estado deshabilitado del interruptor de desactivación temporal de la función de freno de reversa automático en marcha atrás para la MFD

  • Listo

  • No perturbar

No perturbar la pausa de alarma de RAB

Estado deshabilitado del interruptor de desactivación temporal de la función de alarma de RAB para la MFD

  • Listo

  • No perturbar

Información de alarma de distancia del sonar trasero (esquina trasera izquierda)

Sónar trasero: Información de alerta de distancia de la esquina trasera izquierda (esquina izquierda, 3 etapas)

  • Sin obstáculos

  • Lejos

  • Mediano

  • Corto

Información de alarma de distancia del sonar trasero (esquina trasera derecha)

Sónar trasero: Información de alerta de distancia de la esquina trasera derecha (esquina derecha, 3 etapas)

  • Sin obstáculos

  • Lejos

  • Mediano

  • Corto

Información de alarma de distancia del sonar trasero (lado trasero izquierdo)

Sónar trasero: Información de alerta de distancia del lado trasero izquierdo (lado izquierdo, 3 etapas)

  • Sin obstáculos

  • Lejos

  • Mediano

  • Corto

Información de alarma de distancia del sonar trasero (lado trasero derecho)

Sónar trasero: Información de alerta de distancia del lado trasero derecho (lado derecho, 3 etapas)

  • Sin obstáculos

  • Lejos

  • Mediano

  • Corto

Información de alarma de distancia del sonar trasero (trasero central)

Sónar trasero: Información de alerta de distancia del centro trasero (centro, 4 etapas)

  • Sin obstáculos

  • Lejos

  • Mediano

  • Corto

  • Acercamiento más próximo

Nivel de alarma de RAB

Función de freno de reversa automático en marcha atrás, información del nivel de sonido de la alarma de la función de alarma de RAB

  • OFF

  • Nivel 1

  • Nivel 2

  • Nivel 3

  • Sonido continuo

Instrucción de visualización de interrupción de alarma de RAB

Información de visualización de la interrupción de alarma cuando la función de freno de reversa automático en marcha atrás está activada

  • Sin visualización

  • Precaución hacia atrás

  • Se aconseja pisar el freno

  • Indefinido

Sistema para seguir en el carril activo

Señal de presencia/ausencia de la función de asistencia de mantenimiento de carril

  • Sin indicaciones

  • HAY

Visualización principal de LKS

Solicitud de iluminación de la pantalla de mantenimiento de carril

  • Apagado

  • Encendido (en blanco)

  • Encendido (en verde)

  • Parpadeo en verde

Visualización del motivo de cancelación de la asistencia para seguir en el carril

Visualización de la razón de cancelación de la asistencia de mantenimiento de carril

  • Sin visualización

  • Curva cerrada

  • Dejar ir

  • Otros

  • Baja velocidad

  • Alta velocidad

Visualización de la línea izquierda

Pantalla de la línea izquierda

  • Apagado

  • Luz encendida

  • Parpadeo

Visualización de la línea derecha

Pantalla de la línea derecha

  • Apagado

  • Luz encendida

  • Parpadeo

Color de la línea izquierda

Color de la línea izquierda

  • Secund.

  • Blanco

  • Otros

Color de la línea derecha

Color de la línea derecha

  • Secund.

  • Blanco

  • Otros

Código de aviso (visualización)

Código de advertencia (solo visualización, sin alarma)

  • Sin alarma

  • Advertencia LKSA (operación libre del volante)

  • Solicitud de cambio ascendente de MT

  • Solicitud de cambio descendente de MT

  • Se aconseja introducir la velocidad de MT

  • Entrada de prioridad de operación del acelerador

Información de presencia de la función EyeSight (característica de aceleración de ACC)

Información de presencia/ausencia de la función de personalización de características de aceleración de ACC

  • Sin personalización de características de aceleración de ACC

  • Con personalización de características de aceleración de ACC

Ajuste del valor actual de personalización de EyeSight (característica de aceleración de ACC) (EyeSight→Medidor combinado)

Información de configuración actual de las características de aceleración de ACC

  • Nivel 1(ECO)

  • Nivel 2(Comfort)

  • Nivel 3(Estándar)

  • Nivel 4(Dinámico)

Interruptor de giro (izquierdo)

Estado de la operación del intermitente izquierdo

  • Apagado

  • Encendido

Interruptor de giro (derecho)

Estado de la operación del intermitente derecho

  • Apagado

  • Encendido

Marca de control activo

Instrucción de operación de control de mantenimiento de carril

  • Sin operar

  • Operar

Marca de reconocimiento de EyeSight

Señal de estado de reconocimiento de EyeSight

  • Sin detección

  • Detección

Salid d snsr d áng volan

Señal del sensor de ángulo de la dirección

deg

Valor del régimen de derrape (derecha: - izquierda: +)

Señal de valor de velocidad de derrape

rad/seg.

Aceleración lateral (derecha: - izquierda: +)

Señal de aceleración lateral

m/s2

Valor de las direcciones de control de la dirección

Señal de instrucción de control de la dirección

Nm

Par adicional de la dirección (LKS)

Señal de par de la dirección adicional (mantenimiento de carril)

Nm

Valor del sensor de par

Valor del sensor de par (resolución mejorada)

Nm

Ángulo absoluto del motor

Ángulo absoluto del motor

deg

Corriente de operación del motor (alta velocidad de soporte de la dirección)

Valor actual de la operación del motor (soporte de la dirección de alta velocidad)

Arms

Información de presencia de la función HBA(EyeSight)

Información de presencia/ausencia de la función HBA

  • No

  • HBA de EyeSight

  • HBA que no es de EyeSight

Información de presencia de la función ADB

Información de presencia/ausencia de la función ADB

  • No

Control de anulación de entrada de acelerador del conductor (marcha atrás)

Información de presencia de la función de EyeSight (control de prevención de arranque falso de T/A (marcha atrás))

  • No

  • BA de pre-choque operado

Marca de control de prevención de inicio de FMW

Señal de instrucción de control de prevención de arranque en falso de T/A

O señal de instrucción del control de prevención de arranque falso de T/A (marcha atrás)

  • No

  • BA de pre-choque operado

Marca de prohibición de reductor del par de control de crucero adaptable

Señal de prohibición de salida baja de torsión de la cámara estéreo

  • ON

  • OFF

Índice de corrección de la distancia de inspección inicial

Índice de corrección de la distancia de inspección inicial

%

Distancia de inspección inicial

Distancia de inspección inicial

Eje óptico inicial (eje X)

Eje óptico inicial (eje X)

pix

Eje óptico inicial (eje X 2)

Eje óptico inicial (eje X 2)

pix

Eje óptico inicial (eje Y)

Eje óptico inicial (eje Y)

pix

Imagen izquierda inicial, valor de corrección de desvío de rotación

Imagen izquierda inicial, valor de corrección de desvío de rotación

Imagen izquierda inicial, valor de corrección de desvío vertical

Imagen izquierda inicial, valor de corrección de desvío vertical

Comprobación del valor de corrección de desvío de rotación de la imagen derecha inicial

Imagen derecha inicial, valor de corrección de desvío de rotación

Valor de corrección de la distancia inicial

Valor de corrección de la distancia inicial

Número de comprobación de datos inválidos de la distancia inicial

Número de datos de distancia inicial no válida

Comprobación de otra inspección inicial

Otra inspección inicial

Código de error inicial

Código de error inicial

Relac. correcta de dist.

Índice de corrección de la distancia de inspección

%

Distancia de inspeccion

Distancia de inspección

Eje óptico (eje X)

Eje óptico (eje X)

pix

Eje óptico (eje X 2)

Eje óptico (eje X 2)

pix

Eje óptico (eje Y)

Eje óptico (eje Y)

pix

Imagen izquierda, valor de corrección de desvío de rotación

Imagen izquierda, valor de corrección de desvío de rotación

Imagen izquierda, valor de corrección de desvío vertical

Imagen izquierda, valor de corrección de desvío vertical

Comprobación del valor de corrección de desvío de rotación de la imagen derecha

Imagen derecha, valor de corrección de desvío de rotación

Valor de corrección de la distancia

Valor de corrección de la distancia

Cuenta ineficaz de datos de distancia

Número de datos de distancia no válida

Comprobación de otra inspección

Otra inspección

Código de error

Información detallada de código de error

Estado de circuito abierto de la batería de la cámara (+B)

Visualización del estado de la batería de la cámara estéreo (circuito +B)

  • Conectar

  • Carga abierta

Estado de activación/desactivación de la imagen

Estado ON/OFF del sensor de imagen presente

  • Apagado

  • Encendido

Sensor de la temperatura de la cámara (actual)

Visualización de la temperatura actual del circuito interno de la cámara estéreo

Celsius

Temperatura de la cámara, estado de operación

Temperatura de la cámara y estado de funcionamiento

  • Normal

  • Alta temperatura

  • Baja temperatura

Sensor de la temperatura de la cámara (valor MÁX. pasado)

Pantalla de la temperatura del circuito interno de la cámara estéreo (valor MAX pasado)

Celsius

Cuenta de arranques de encendido cuando el sensor de la temperatura de la cámara pasa el valor máximo

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se muestra la temperatura del circuito interno de la cámara estéreo (valor MAX pasado)

Vces

Sensor de la temperatura de la cámara (valor MÍN. pasado)

Pantalla de la temperatura del circuito interno de la cámara estéreo (valor MIN pasado)

Celsius

Cuenta de arranques de encendido cuando el sensor de la temperatura de la cámara pasa el valor mínimo

Cuenta del interruptor de encendido en la posición ON cuando se muestra la temperatura del circuito interno de la cámara estéreo (valor MIN pasado)

Vces

Cuenta temporal 0 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 0

Vces

Cuenta temporal 1 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 1

Vces

Cuenta temporal 2 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 2

Vces

Cuenta temporal 3 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 3

Vces

Cuenta temporal 4 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 4

Vces

Cuenta temporal 5 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 5

Vces

Cuenta temporal 6 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 6

Vces

Cuenta temporal 7 continuada de EyeSight

Cuenta de continuación de parada temporal de EyeSight 7

Vces

Código de HALT

Señal de código HALT de EyeSight

  • Sin detención

  • E1-1 Sin visión de cámara: Malas condiciones atmosféricas

  • E2 Margen de temperatura inhabilitado

  • E3 Comprobación manual inhabilitada

  • Aviso de HALT

Faro: Luz de posición

Estado de señal pequeña de los faros

  • Apagado

  • Luz encendida

Interruptor del faro (luz de cruce)

Estado de funcionamiento del interruptor LO de los faros

  • Apagado

  • Encendido

Faro: Luz de carretera

Estado de la señal de la luz de carretera de los faros

  • Apagado

  • Luz encendida

Interruptor del limpiaparabrisas (delantero)

Estado de funcionamiento del interruptor del limpiaparabrisas delantero

  • Apagado

  • Encendido

Interruptor de desactivación de VDC

Señal VDC OFF

  • Apagado

  • Encendido

Estado del indicador VDC-OFF

Estado del indicador VDC OFF

  • Apagado

  • Luz encendida

Marca de prevención de sobrecalentamiento

Señal del límite de protección de sobrecalentamiento

  • No

Temperatura del aire ambiental (diagnóstico)

Temperatura ambiente para diagnóstico

Celsius

Comprobación en tiempo real de fallas de la cámara (en el momento de la falla)

Información en tiempo real de fallo de la cámara en el momento del fallo

Sensor de la temperatura de la cámara (en el momento de la falla)

Sensor de temperatura de la cámara en el momento del fallo

Celsius

Estado de activación/desactivación de la imagen/estado listo del sensor (en el momento de falla)

Estado ON/OFF de la imagen en el momento del fallo

  • Apagado

  • Encendido

Falla de control de crucero adaptable (EyeSight→Medidor combinado)

Señal de fallo de la cámara estéreo para el medidor combinado

  • Normal

  • FALLA

Fallo de EyeSight (EyeSight→VDC)

Señal de fallo de cámara estéreo a módulo de control de VDC

  • Normal

  • FALLA

Estado de recepción de mal funcionamiento de CC EMC adaptable

Señal de fallo de la cámara estéreo

  • Todavía no recibido

  • Recepción

Señal de estado de HDC

Señal del estado del control de descenso por pendientes

  • Sistema desactivado

  • En espera

  • Operando

  • Indefinido

Señal de estado de operación de HSA

Señal del estado de la operación de la ayuda para arranque en cuesta

  • Sin operar

  • Operar

Fallo de EyeSight (EyeSight→ECM)

Señal de fallo de EyeSight

  • Normal

  • FALLA

Información de falla del motor

Señal de fallo del motor

  • Normal

  • FALLA

Falla del sistema de parada con ralentí

Señal de fallo del sistema de arranque y parada automáticos

  • Normal

  • FALLA

Estado de TCM

Señal de fallo del TCM

  • Normal

  • FALLA

Falla de EyeSight (EPS→EyeSight)

Señal de fallo del EPS

  • Normal

  • FALLA

Marca de falla de EyeSight

Señal de fallo para EyeSight (EPS)

  • Normal

  • FALLA

Falla de control de crucero adaptable (EyeSight→EPS)

Señal de fallo de la cámara estéreo para el módulo de control de EPS

  • Normal

  • FALLA

Información de falla de ETC

Señal de fallo del control electrónico de la mariposa

  • Normal

  • FALLA

Falla de la EEPROM

Señal de fallo de medidor combinado

  • Normal

  • FALLA

Estado de fallo de la señal BLS

Señal de fallo del interruptor de la luz de freno

  • Normal

  • FALLA

Estado de excitación del relé de la lámpara del freno

Señal del estado de activación del relé de la luz de frenos

  • Parada

  • ¡Está en tracción!

Error de comunicaciones de PCU

Señal de fallo de comunicación de la cámara estéreo

  • Normal

  • FALLA

Marca de no recepción de información de CC ECM CAN adaptable

Señal de no recepción de datos de CAN de EyeSight

  • Normal

  • Sin recepción

Marca de datos de PCU

Señal NG de datos de cámara estéreo

  • Normal

  • FALLA

Código de error

Señal del código de error del sensor del ángulo de la dirección

  • Normal

  • Falla de EEPROM

  • Caída de tensión de IG

  • Rebose de contador

  • Problema de la ROM

  • Error de la memoria de acceso aleatorio (RAM)

  • Problema del sensor magnetométrico

Solicitud de cambio de personalización de EyeSight

Señal de solicitud de cambio de personalización de EyeSight

  • No

  • BA de pre-choque operado

Solicitud de reposición de personalización de EyeSight

Señal de solicitud de restablecimiento de personalización de EyeSight

  • No

  • BA de pre-choque operado

Control de asistencia para seguir en el carril

Información de presencia/ausencia de la función de EyeSight (para asistencia de mantenimiento de carril)

  • No

  • BA de pre-choque operado

Ajuste de cambio de personalización de EyeSight (Medidor combinado→EyeSight)

Información de configuración actual de las características de aceleración de ACC

  • Nivel 1(ECO)

  • Nivel 2(Comfort)

  • Nivel 3(Estándar)

  • Nivel 4(Dinámico)

Control del modo de 8 velocidades de CVT

Señal de control de velocidad multietapa de CVT cuando EyeSight está en funcionamiento

  • Sin operar

  • Operar

Estado de bloqueo

Información de bloqueo

  • Convertidor

  • Patinaje

  • Enclavamiento

Marca de operación de control vectorial del freno

Estado de funcionamiento del control de reparto del par activo

  • Sin operar

  • Operar

Información de la posición de la transmisión

Información de posición de cambio

  • " " (en blanco)

  • D

  • N

  • R

  • P

  • L

Información del modo manual (TCU→EyeSight)

Información del modo manual

  • Modo no manual

  • Modo manual

Control de punto muerto automático (TCU→EyeSight)

Señal controlada de punto muerto automático

  • Sin operar

  • Operar

Unidad de velocímetro/visualizador de distancias

Unidad de velocímetro/visualizador de distancias

  • km/h

  • milla

Marca de especificaciones EyeSight

Señal de evaluación de EyeSight

  • Sin soporte

  • Equipo de control de crucero Si o EyeSight

Información de la altura del vehículo

Información de la altura del vehículo

  • Desconocido

  • OBK

  • Estándar

Tipo de combustible

Tipo de combustible

  • Gasolina

  • Diesel

Cilindrada del motor

Desplazamiento del motor

  • 1500 cc

  • 2000 cc

  • 2500 cc

  • 3000 cc

  • 3600 cc

  • 1600 cc

  • 2400 cc

Turbo

Presencia o ausencia de turbo

  • Turbo

  • No está disponible

Información del tipo de vehículo

Señal de información de tipo de vehículo

  • Tipo G

  • Tipo S

  • Tipo Y

  • Tipo B

  • Tipo V

  • Tipo Ascent

Destino

Señal del código de destino

  • Japón

  • EE.UU. (U4,U5,U6)

  • Canadá (C0)

  • EUROPA (izquierda) (EC,EA,E2,EL)

  • General (izquierda) (K4) & Latinoamérica (C4)

  • Oriente Medio & Cercano Oriente (KS)

  • Gran Bretaña (EK)

  • Tailandia/Singapur (ER,EN)

  • Australia (KA,KC)

  • China (EH)

  • Corea del Sur (C6)

Marca de distinción de neumático de diámetro más grande

Señal de evaluación del diámetro del neumático

  • Estándar

  • Especial

Marca de WGN/SDN

Señal de tipo de vehículo

  • Sedán

  • Wagon

Sistema de impulsión

Método de conducción de AWD

  • ACT4

  • VTD

  • 2WD

Marca de parada con ralentí

Señal de evaluación de arranque y parada automáticos

  • Sin soporte

  • Compatibilidad

Marca HEV

Señal HEV

  • Sin soporte

  • Compatibilidad

Marca de falla de EPB 1

Señal de información de fallo del freno de estacionamiento electrónico

  • Normal

  • FALLA

Marca de falla de EPB 2

Señal de información de fallo del freno de estacionamiento electrónico

  • Normal

  • FALLA

Marca de falla de EPB 3

Señal de información de fallo del freno de estacionamiento electrónico

  • Normal

  • FALLA

Estado de espera del sistema para seguir en el carril activo

Estado en espera de asistencia de mantenimiento de carril activo

  • No sirve

  • OK

Comprobación de control de razones de cancelación de la prevención de salida del carril

Mantenimiento de carril activo, motivo para cancelar la asistencia de prevención de salida del carril

Comprobación de control de razones de cancelación del sistema para seguir en el carril activo

Motivo para cancelar la asistencia de mantenimiento de carril (fallo del sistema)

Comprobación de reconocimiento de LKS 1

Asistencia de mantenimiento de carril - información detallada de los datos de reconocimiento 1

Comprobación de reconocimiento de LKS 2

Asistencia de mantenimiento de carril - información detallada de los datos de reconocimiento 2

Comprobación de reconocimiento de LKS 4

Asistencia de mantenimiento de carril - información detallada de los datos de reconocimiento 4

Comprobación de reconocimiento de LKS 6

Asistencia de mantenimiento de carril - información detallada de los datos de reconocimiento 6

Comprobación de control de asistencia de prevención de salida del carril 3

Asistencia de prevención de salida del carril - información detallada de los datos de control 3

Comprobación de control del sistema para seguir en el carril activo 3

Asistencia de mantenimiento de carril - información detallada de los datos de control 3

Comprobación de control del sistema para seguir en el carril activo 4

Asistencia de mantenimiento de carril - información detallada de los datos de control 4

Comprobación de control del sistema para seguir en el carril activo 5

Asistencia de mantenimiento de carril - información detallada de los datos de control 5

Tensión de la batería de la cámara (temporal en el momento de EyeSight)

Tensión de alimentación del ECM (en una parada temporal de EyeSight)

V

Sensor de la temperatura de la cámara (temporal en el momento de EyeSight)

Temperatura de la cámara (en una parada temporal de EyeSight)

Celsius

Comprobación del estado de ajuste automático (temporal en el momento de EyeSight)

Estado de ajuste automático (en una parada temporal de EyeSight)

Valor de ajuste 1 de la cámara (temporal en el momento de EyeSight)

Información detallada 1 del valor de ajuste de la cámara (en una parada temporal de EyeSight)

Valor de ajuste 2 de la cámara (temporal en el momento de EyeSight)

Información detallada 2 del valor de ajuste de la cámara (en una parada temporal de EyeSight)

Valor de ajuste 3 de la cámara (temporal en el momento de EyeSight)

Información detallada 3 del valor de ajuste de la cámara (en una parada temporal de EyeSight)

Marca 1 de detalles temporales de EyeSight

Parada temporal de EyeSight, información detallada 1

Marca 2 de detalles temporales de EyeSight

Parada temporal de EyeSight, información detallada 2

Marca 3 de detalles temporales de EyeSight

Parada temporal de EyeSight, información detallada 3

Marca 4 de detalles temporales de EyeSight

Parada temporal de EyeSight, información detallada 4

Comprobación 1 de detalles (temporal en el momento de EyeSight)

Información detallada 1 en la parada temporal de EyeSight

Comprobación 2 de detalles (temporal en el momento de EyeSight)

Información detallada 2 en la parada temporal de EyeSight

Comprobación 3 de detalles (temporal en el momento de EyeSight)

Información detallada 3 en la parada temporal de EyeSight

Comprobación 4 de detalles (temporal en el momento de EyeSight)

Información detallada 4 en la parada temporal de EyeSight

Estado de operación de la temperatura de la cámara (temporal en el momento de EyeSight)

Estado del funcionamiento de la cámara estéreo en el momento de la parada temporal de EyeSight

  • Normal

  • Alta temperatura

  • Baja temperatura

Información en tiempo real de fallas de la cámara

Información de fallo de la cámara actual

Comprobación acumulativa 1 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 1

Comprobación acumulativa 2 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 2

Comprobación acumulativa 3 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 3

Comprobación acumulativa 4 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 4

Comprobación acumulativa 5 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 5

Comprobación acumulativa 6 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 6

Comprobación acumulativa 7 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 7

Comprobación acumulativa 8 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 8

Comprobación acumulativa 9 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 9

Comprobación acumulativa 10 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 10

Comprobación acumulativa 11 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 11

Comprobación acumulativa 12 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 12

Comprobación acumulativa 13 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 13

Comprobación acumulativa 14 de detalles de fallas de la cámara

Detalles del fallo de la cámara, información acumulativa 14

Cuenta 1 de IG ON de anormalidad de temperatura de la cámara

Temperatura de la cámara anormal, cuenta de IG ON 1

Vces

Cuenta 2 de IG ON de anormalidad de temperatura de la cámara

Temperatura de la cámara anormal, cuenta de IG ON 2

Vces

Cuenta 3 de IG ON de anormalidad de temperatura de la cámara

Temperatura de la cámara anormal, cuenta de IG ON 3

Vces

Cuenta 4 de IG ON de anormalidad de temperatura de la cámara

Temperatura de la cámara anormal, cuenta de IG ON 4

Vces

Cuenta 5 de IG ON de anormalidad de temperatura de la cámara

Temperatura de la cámara anormal, cuenta de IG ON 5

Vces

Valor 1 de ajuste de la cámara

Información detallada 1 del valor de ajuste de la cámara

Valor 2 de ajuste de la cámara

Información detallada 2 del valor de ajuste de la cámara

Valor 3 de ajuste de la cámara

Información detallada 3 del valor de ajuste de la cámara

Comprobación 1 del estado de la cámara

Información detallada 1 del estado de la cámara

Comprobación 2 del estado de la cámara

Información detallada 2 del estado de la cámara

Comprobación 3 del estado de la cámara

Información detallada 3 del estado de la cámara

Comprobación 4 del estado de la cámara

Información detallada 4 del estado de la cámara

Comprobación 5 del estado de la cámara

Información detallada 5 del estado de la cámara

Comprobación 6 del estado de la cámara

Información detallada 6 del estado de la cámara

Comprobación 7 del estado de la cámara

Información detallada 7 del estado de la cámara

Comprobación 8 del estado de la cámara

Información detallada 8 del estado de la cámara

Comprobación 9 del estado de la cámara

Información detallada 9 del estado de la cámara

Comprobación 10 del estado de la cámara

Información detallada 10 del estado de la cámara

Comprobación 11 del estado de la cámara

Información detallada 11 del estado de la cámara

Comprobación 12 del estado de la cámara

Información detallada 12 del estado de la cámara

Comprobación 13 del estado de la cámara

Información detallada 13 del estado de la cámara

Comprobación 14 del estado de la cámara

Información detallada 14 del estado de la cámara

Comprobación 15 del estado de la cámara

Información detallada 15 del estado de la cámara

Comprobación 16 del estado de la cámara

Información detallada 16 del estado de la cámara

Comprobación 17 del estado de la cámara

Información detallada 17 del estado de la cámara

Comprobación 18 del estado de la cámara

Información detallada 18 del estado de la cámara

Comprobación 19 del estado de la cámara

Información detallada 19 del estado de la cámara

Comprobación 20 del estado de la cámara

Información detallada 20 del estado de la cámara

Comprobación 21 del estado de la cámara

Información detallada 21 del estado de la cámara

Comprobación 22 del estado de la cámara

Información detallada 22 del estado de la cámara

Comprobación 23 del estado de la cámara

Información detallada 23 del estado de la cámara

Comprobación 24 del estado de la cámara

Información detallada 24 del estado de la cámara

Comprobación 25 del estado de la cámara

Información detallada 25 del estado de la cámara

Velocidad media de las ruedas del eje delantero (temporal en el momento de EyeSight)

Velocidad media de las ruedas del eje delantero en el momento de la parada temporal de EyeSight

km/h

Cuenta de arranques de encendido (temporal en el momento de EyeSight)

Cuenta de IG ON en el momento de la parada temporal de EyeSight

Vces

Tipo de compresor (CAN→EyeSight)

Tipo de compresor

  • Tipo fijo

  • Tipo variable

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Datos del cuadro de retención 
FUNCIONAMIENTO
 
  • Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Común (Diagnóstico)”. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Datos del cuadro de retención

  • Para obtener detalles sobre los datos del cuadro de retención, consulte la lista. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Datos del cuadro de retención>LISTA

  • En el borrado de memoria se eliminan los datos del cuadro de retención. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

  • Se almacenan datos del cuadro de retención para tres DTC. La asignación de los tres DTC es la siguiente:

    • DTC que ocurrió primero.

    • DTC que ocurrió primero durante el último ciclo de conducción (de IGN ON a IGN OFF).

    • DTC que ocurrió primero durante el penúltimo ciclo de conducción.

    • No obstante, los DTC se almacenarán en el orden en el que se produzcan hasta que se almacenen estos tres DTC.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Datos del cuadro de retención 
LISTA

Elementos en pantalla

Contenido

Estandar/Unidad

Nota

Tensión de la batería de la cámara (IG)

Pantalla del voltaje de entrada de la camara estereo

V

Velocidad Motor

Velocidad del motor

rpm

Angulo apertura aceler.

Senal del angulo de apertura de aceleracion

%

Presión propuesta del líquido

Valor objetivo de la presion del liquido de frenos

MPa

Presión de los frenos

Presion de los frenos

MPa

Presión del líquido W/C de la rueda delantera derecha

Presion de fluidos de cilindros de la rueda delantera derecha

MPa

Presión del líquido W/C de la rueda delantera izquierda

Presion de fluidos de cilindros de la rueda delantera izquierda

MPa

Estado del freno

Estado de la senal del interruptor del freno

  • Apagado

  • Encendido

Señal del interruptor de la lámpara del freno

Estado de la senal del interruptor de la luz de freno

  • Apagado

  • Encendido

Estado de la señal BLS

Estado del interruptor de la luz de freno

  • Apagado

  • Encendido

Bajo control de arranque y parada automáticos

Senal de bajo control de arranque y parada automaticos

  • DESACTIVADO

  • Controlando

Cuenta de encendidos

Numero de encendido ON

Vces

Marca de comando de encendido de la lámpara del freno

Senal del comando de iluminacion de la luz de freno

  • No

  • BA de pre-choque operado

Solicitud de activación de EPB

Solicitud de activacion del freno de estacionamiento electronico

  • No

  • BA de pre-choque operado

Estado de operación de EPB

Senal del estado de funcionamiento del freno de estacionamiento electronico

  • Error

  • Sin ajustar

  • Operar

  • Operando

  • Liberando

  • Estacionamiento dinámico

Interruptor de ralentí para control de EPB

Senal del interruptor de ralenti para el control del freno de estacionamiento electronico

  • Apagado

  • Encendido

Marca de detección del freno del conductor

Senal de deteccion del freno del conductor

  • DESACTIVADO

  • ACTIVADO

Accionamiento del control del freno

Senal de permiso de funcionamiento del freno

  • No efectuado

  • Efectuar

Marca de comando BA de pre-choque

Senal de comando de asistencia del freno de pre-colision

  • No

  • BA de pre-choque operado

Marca de acción de pre-choque

Senal de comando del freno de pre-colision

  • No

  • BA de pre-choque operado

Marca de visión previa de comando de VDC

Asistencia de direccion de pre-colision, senal de comando

  • Estado normal de VDC

  • Comando en espera de la asistencia para evitar peligros

Marca de prohibición de reductor del par de control de crucero adaptable

Senal de prohibicion de salida baja de torsion de la camara estereo

  • ON

  • OFF

Señal de estado de HDC

Senal del estado del control de descenso por pendientes

  • Sistema desactivado

  • En espera

  • Operando

  • Indefinido

Información de falla del motor

Senal de fallo del motor

  • Normal

  • FALLA

Estado de fallo de la señal BLS

Senal de fallo del interruptor de la luz de freno

  • Normal

  • FALLA

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Diagnóstico en tiempo real 
FUNCIONAMIENTO
1.

En la pantalla [Inicio], seleccione [Diagnóstico].

2.

En la pantalla [Selección del vehículo], introduzca la información del vehículo seleccionado y seleccione [Confirmado].

3.

En la pantalla [Menú principal], seleccione [Cada sistema].

4.

En la pantalla [Selec sistema], seleccione [EyeSight] y, a continuación, seleccione [Introducir].

5.

En la pantalla [Sel. de función], seleccione [Monitor de datos].

6.

Compruebe que los cambios en pantalla y los contenidos son correctos al realizar las operaciones siguientes. Si no se muestran correctamente, compruebe los puntos siguientes.

  • Presione y libere el pedal del freno. (El interruptor de luz de frenos y el interruptor del freno están encendidos.)

    • Elemento [Señal del interruptor de la lámpara del freno] [Estado del freno] [Estado de la señal BLS]

  • Gire el interruptor CRUISE MAIN a la posición ON.

    • Elemento [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)] [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)]

  • Gire el interruptor “SET/-” a la posición ON.

    • Elemento [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)] [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)]

  • Gire el interruptor “RES/ +” a la posición ON.

    • Elemento [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)] [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)]

  • Gire el interruptor “Ajuste + activado de distancia entre vehículos” a la posición ON.

    • Elemento [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)] [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)]

  • Gire el interruptor “Distancia de seguimiento -” a la posición ON.

    • Elemento [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)] [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)]

  • Gire el interruptor “Mantenimiento de carril” a la posición ON.

    • Elemento [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)] [Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)]

  • Opere la palanca de cambios.

    • Elemento [Posición de cambios actual]

  • Pulse y mantenga pulsado el interruptor de freno de pre-colisión OFF.

    • Elemento [Indicador de pre-choque desactivado]

  • Pulse y mantenga pulsado el interruptor advertencia de cambio de carril OFF.

    • Elemento [Indicador de carril desactivado]

  • Abra / cierre las puertas delanteras y traseras.

    • Elemento [Estado de la puerta del conductor] [Estado de la puerta lateral del pasajero] [Estado de la puerta trasera derecha] [Estado de la puerta trasera izquierda]

  • Abroche y desabroche el cinturón de seguridad del conductor.

    • Elemento [Estado del cinturón de seguridad del conductor]

 

Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Ayuda” en la aplicación.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Borrar valor de aprendizaje del sistema para seguir en el carril activo 
FUNCIONAMIENTO

No hay ninguna función disponible para KY, E2, E9, E3.

1.

En la pantalla [Inicio], seleccione [Diagnóstico].

2.

En la pantalla [Selección del vehículo], introduzca la información del vehículo seleccionado y seleccione [Confirmado].

3.

En la pantalla [Menú principal], seleccione [Cada sistema].

4.

En la pantalla [Selec sistema], seleccione [EyeSight] y, a continuación, seleccione [Introducir].

5.

En la pantalla [Sel. de función], seleccione [Soporte de trabajo].

6.

En la pantalla [Soporte de trabajo], seleccione [Borrar valor de aprend. del sist. para seguir en el carril activo].

 
  • Cuando se cambian piezas de la suspensión o se ajusta la alineación de las ruedas, efectúe el procedimiento [Borrar valor de aprend. del sist. para seguir en el carril activo].

  • Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Ayuda” en la aplicación.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Código de avería de diagnóstico (DTC) 
FUNCIONAMIENTO
 
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Código de avería de diagnóstico (DTC) 
LISTA

Código

Descripción y posición del problema

Referencia

B2801

TCM anormal

B2802

ETC anormal

B2803

EPB anormal

B2804

EPB anormal

B2806

ECM anormal

B2807

ECM anormal

B2809

Mal funcionamiento de VDC

B280A

Mal funcionamiento de VDC

B280B

Mal funcionamiento de VDC

B280F

Falla de Medidor

B2810

Medidor anormal

B2811

EPS anormal

B2814

Error d voltaj d aliment

B2815

Error d voltaj d aliment

B2817

Encendido de la lámpara del freno anormal

B2818

Anomalía de arranque y parada automáticos

B281B

Sensor del ángulo de la dirección anormal

B281C

EPS incompatible con EyeSight

B281E

Módulo de control del RAB

B281F

Derogación de frenada automática en marcha atrás

B2821

Prohibición de control de frenada automática en marcha atrás

B2822

DATOS ANORMALES DEL TCM

B28A0

Evaluación anormal del modelo del vehículo

B28A1

Error de datos de comunicaciones de CC ECM adaptable

B28A2

Error de datos de comunicaciones del ECM del CC adaptable

B28A3

Error de datos de comunicaciones del ECM del CC adaptable

B28A4

Error de datos de comunicaciones de CC ECM adaptable

B28A5

Error de datos de comunicaciones del ECM del CC adaptable

B28A6

Cámara del sistema estéreo anormal

B28A7

Cámara del sistema estéreo anormal

B28A8

Cámara del sistema estéreo anormal

B28A9

Cámara del sistema estéreo anormal

B28AA

Cámara del sistema estéreo anormal

B28AB

Cámara del sistema estéreo anormal

B28AC

Cámara del sistema estéreo anormal

B28AD

Cámara del sistema estéreo anormal

B28AE

Cámara del sistema estéreo anormal

B28AF

Cámara del sistema estéreo anormal

B28B1

Cámara del sistema estéreo anormal

B28B2

Cámara del sistema estéreo anormal

B28B3

Cámara del sistema estéreo anormal

B28B5

CIRCUITO +B ABIERTO

B28B6

Anormalidad del interruptor de desactivación de pre-choque

B28B7

Anormalidad del interruptor de desactivación de LDP

B28B8

Anormalidad del interruptor 1 de EyeSight

B28B9

Anormalidad del interruptor 2 de EyeSight

B28BA

CORRELACIÓN DESALINEADA DEL ÁNGULO DE LA DIRECCIÓN Y LA CÁMARA ESTÉREO

B28BD

TEMPERATURA BAJA DE LA CÁMARA ESTÉREO (INTERRUPCIÓN)

U0073

Desactivación del bus de comunicaciones del módulo de control "A"

U0100

Pérdida de comunicación con ECM/PCM "A"

U0101

Pérdida de comunicación con TCM

U0122

Pérdida de comunicación con el módulo de control de la dinámica del vehículo

U0126

Datos del sensor del ángulo de la dirección de CAN-HS anormales

U0128

PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DEL ESTACIONAMIENTO ELECTRÓNICO

U0131

Pérdida de comunicación con el módulo de control de la servodirección

U0140

Pérdida de comunicación con el módulo de control de la carrocería

U0155

Pérdida de comunicación con el módulo de control del conjunto del tablero de instrumentos (IPC)

U0401

Datos inválidos recibidos de ECM/PCM "A"

U0402

Datos inválidos recibidos de TCM

U0416

Datos inválidos recibidos del módulo de control de la dinámica del vehículo

U0417

LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DE CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO NO SON VÁLIDOS

U0420

Datos inválidos recibidos del módulo de control de la servodirección

U0422

Datos inválidos recibidos del módulo de control de la carrocería

U0423

Datos inválidos recibidos del módulo de control del conjunto del tablero de instrumentos

U0428

Datos inválidos recibidos del módulo del sensor del ángulo de la dirección

U1073

Desactivación del bus de comunicaciones del módulo de control "SONAR-CAN"

U1120

Pérdida de comunicación con el módulo de control de arranque y parada automáticos

U1233

Pérdida de comunicación con la ECU del RAB

U1469

Datos inválidos recibidos del módulo de control de arranque y parada automáticos

U1534

Datos inválidos recibidos de la ECU del sonar

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2801 TCM ANORMAL

Detectado cuando se produce un error en la transmisión.

Detectado cuando se prohíbe el funcionamiento de EyeSight debido a que no se puede alcanzar un rendimiento suficiente a causa de un incremento de la temperatura de ATF (CVTF).

Condición de detección de DTC:

  • Transmisión defectuosa

  • La temperatura de ATF es alta. (En este caso, no se detectan los DTC relacionados con la transmisión.)

Síntoma de la avería:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL DTC.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC U0101? (Funcionamiento defectuoso actual)

2. COMPRUEBE EL DTC.

Lea el DTC de [Transmisión] con el Subaru Select Monitor. TRANSMISIÓN (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC de la transmisión? (Funcionamiento defectuoso actual)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2802 ETC ANORMAL

Detectado cuando se produce un error en el control electrónico de la mariposa.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2803 PROHIBICIÓN DE OPERACIÓN DEL EPB

Prohibición de operación del EPB.

Cuando el modo de mantenimiento de los frenos para el VDC detecta el DTC, la anomalía del sistema no existe. Por lo tanto, borre la memoria.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2804 NO SE DETECTA ACTIVIDAD DEL EPB

El control EPB es anormal.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2806 ECM ANORMAL

Detectado cuando se produce un error en el módulo de control del motor (ECM).

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2807 ECM ANORMAL

Detectado cuando la solicitud de iluminación del indicador de crucero desde el ECM y la información ON/OFF de la función del crucero no se corresponden.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2809 VDC ANORMAL

Detectado cuando se produce un error en el VDC. (Fallo del VDC)

Cuando se produce a la vez una perdida de comunicacion con el Modulo de control de la dinamica del vehiculo y un Modulo de control de la dinamica del vehiculo anormal o una discrepancia de retorno de eco del VDC, lleve a cabo el diagnostico para la perdida de comunicacion con el Modulo de control de la dinamica del vehiculo en primer lugar.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B280A DISCREPANCIA DE RETORNO DE ECO DEL VDC

Detectado cuando se produce un error en el VDC. (Fallo en el control de frenos de VDC 1)

Cuando se produce a la vez una perdida de comunicacion con el Modulo de control de la dinamica del vehiculo y un Modulo de control de la dinamica del vehiculo anormal o una discrepancia de retorno de eco del VDC, lleve a cabo el diagnostico para la perdida de comunicacion con el Modulo de control de la dinamica del vehiculo en primer lugar. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC)>DTC U0122 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DINÁMICO DEL VEHÍCULO

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B280B PRESIÓN DEL FLUIDO DE FRENOS DEL VDC

Detectado cuando se produce un error en el VDC. (Fallo en el control de frenos de VDC 3)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B280F MAL FUNCIONAMIENTO DEL MEDIDOR COMBINADO

Se detecta el fallo en el medidor combinado.

Condicion de deteccion de DTC:

Falla del medidor combinado

Sintoma de la averia:

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2810 INCOMPATIBLE CON EyeSight (MEDIDOR COMBINADO)

Detectado cuando el medidor combinado, que no esta disenado exclusivamente para EyeSight, se instala.

Condicion de deteccion de DTC:

Especificaciones incorrectas del medidor combinado

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

 

Sustituya el medidor combinado con el disenado para EyeSight. INSTRUMENTACIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LA CONDUCCIÓN>Medidor combinado

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2811 EPS ANORMAL

Se detecta un mal funcionamiento en la servodireccion electrica.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2814 TENSIÓN BAJA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Se detecta cuando el estado de 7,0 V o menos continúa durante 5 segundos y se considera un fallo de bajo voltaje o cuando el arnés +B de la cámara estéreo está roto.

Condición de detección de DTC:

  • El voltaje de entrada a la cámara estéreo está fuera de las especificaciones.

  • Arnés de control de la cámara estéreo defectuoso (circuito abierto en arnés +B)

  • Cámara estéreo defectuosa

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight parpadea o se ilumina.

  • La luz indicadora de control de crucero parpadea.

  • Se ilumina la luz indicadora de mal funcionamiento.

  • La luz de advertencia de VDC se ilumina.

  • La luz de advertencia de temperatura del ATF se ilumina.

Esquema de conexiones:

R137 7 6 8 15 16 13 14 11 12 9 10 7 8 5 6 3 4 1 2 i82 i21 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R96 9 10 11 13 12 16 8 15 14 7 6 5 1 2 4 3 R137 *3 *2 J/C 9 11 8 R96 i19 *4 *1 *1 ADA10543 *1 *2 *3 *4 : MODELO LHD : i21 MODELO RHD : i82 : CON PARADA ARRANQUE AUTO : SIN PARADA ARRANQUE AUTO : ARREGLO OPCIONAL Nº TERMINAL CÁMARA ESTÉREO FB-48F/B FUSIBLE Nº 19(IG) FB-37F/B FUSIBLE Nº 38(B) FB-27F/B FUSIBLE Nº 11
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL GENERADOR.
1.

Arranque el motor y déjelo en reposo durante unos minutos.

2.

Mida el voltaje entre el terminal B del generador y la tierra del chasis.

Terminales

Terminal B del generador (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de la siguiente manera?

DTC B2814: 10 V o más

DTC B2815: Menos de 16 V

2. COMPRUEBE EL TERMINAL DE LA BATERÍA.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

¿Está conectado el terminal de la batería con seguridad?

3

Apriete el terminal de la batería con seguridad.

3. COMPRUEBE EL FUSIBLE.

Compruebe los fusibles 11, 19 y 38 en la caja de relés y fusibles.

¿El fusible está bien?

4

Reemplace el fusible defectuoso. Cuando el fusible reemplazado se queme con facilidad, compruebe el cortocircuito en el arnés.

4. COMPRUEBE EL ARNÉS (CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN).
1.

Desconecte la cámara estéreo.

2.

Gire el interruptor de encendido a ON.

3.

Mida el voltaje entre el conector de la cámara estéreo y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(R137) 6 (+) — Tierra del chasis (−):

(R137) 8 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de la siguiente manera?

DTC B2814: 10 V o más

DTC B2815: Menos de 16 V

5

Compruebe el circuito del sistema de alimentación y, si encuentra algún error, repare las partes defectuosas o sustituya el arnés.

5. COMPRUEBE EL ARNÉS (CIRCUITO DE TIERRA).
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Mida la resistencia entre la cámara estéreo y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(R137) 7 — Tierra del chasis:

¿La resistencia es menor a 10 Ω?

6

Compruebe el circuito del sistema de tierra y, si encuentra algún error, repare las partes defectuosas o sustituya el arnés.

6. COMPRUEBE EL CONTACTO DEFICIENTE EN LOS CONECTORES.

Compruebe el conector de la cámara estéreo.

¿Hay contacto deficiente en el conector?

Repare el conector.

7

7. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Conecte todos los conectores y terminales de la batería con seguridad.

2.

Arranque el motor, conduzca el vehículo a 40 km/h (24,9 MPH) o más, detenga el vehículo y, a continuación, pare el motor.

3.

Vuelva a arrancar el motor cuando hayan transcurrido 3 o más segundos.

4.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

5.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Aparece el DTC B2814 o B2815 en pantalla? (Funcionamiento defectuoso actual)

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2815 TENSIÓN ALTA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Detectado cuando el estado del voltaje de la bateria de 16 V o superior continua aproximadamente durante 5 segundos y se considera un voltaje anormalmente alto.

Consulte el DTC B2814 para obtener informacion sobre la condicion de deteccion de DTC, sintoma del problema y procedimiento del diagnostico. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC)>DTC B2814 TENSIÓN BAJA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2816 CONTROL DEL FRENO ANORMAL

Error en el contradiagnostico del estacionamiento electronico transmitido desde el modulo de control de VDC (VDC CM).

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2817 LUZ DEL FRENO

Condicion de deteccion de DTC:

Sintoma de la averia:

 

Cuando se detecte este DTC, compruebe el sistema de VDC. CONTROL DEL FRENO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico>PROCEDIMIENTO

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2818 MÓDULO DE CONTROL DE PARADA Y ARRANQUE AUTOMÁTICOS ANORMAL

Detectado cuando se produce un error en la parada y arranque automaticos.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B281B FALLO DEL SENSOR DEL ÁNGULO DE LA DIRECCIÓN

Condicion de deteccion de DTC:

Sensor del angulo de direccion defectuoso

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

 

Cuando se detecte este DTC, compruebe el sistema de VDC. CONTROL DEL FRENO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico>PROCEDIMIENTO

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B281C INCOMPATIBLE CON EyeSight (EPS)

Detectado cuando el CM del EPS no reconoce EyeSight.

Condición de detección de DTC:

El CM del EPS no reconoce EyeSight.

Síntoma de la avería:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL DTC.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC U∗∗∗∗? (Funcionamiento defectuoso actual)

2. COMPRUEBE EL DTC.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Es el DTC B281C aún una falla actual?

3

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

3. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Marca de especificaciones EyeSight

¿Se muestra el dato [Equipo de control de crucero Si o EyeSight]?

4

5

4. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Marca de reconocimiento de EyeSight

¿Se muestra el dato [Detección]?

5. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Marca de reconocimiento de EyeSight

¿Se muestra el dato [Detección]?

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B281E MÓDULO DE CONTROL DEL RAB

Detectado cuando se produce un error en el sónar o CM del RAB.

Condición de detección de DTC:

  • CM del RAB defectuoso.

  • Unidad defectuosa que se controla cooperativamente con la cámara estéreo.

Síntoma de la avería:

  • La función de freno de reversa automático no funciona.

  • La luz de advertencia RAB se ilumina.

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan. (Funciones finalizadas debido a un fallo de la unidad de control cooperativo)

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina. (Funciones finalizadas debido a un fallo de la unidad de control cooperativo)

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE LOS DTC (DETERMINACIÓN DE UN FALLO DE LA UNIDAD DE CONTROL COOPERATIVO).
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra algún DTC distinto al DTC B281E?

Efectúe el diagnóstico de los DTC distintos al B281E.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B281F ANULACIÓN DEL FRENADO AUTOMÁTICO DE MARCHA ATRÁS

Condición de detección de DTC:

CM del RAB defectuoso.

Síntoma de la avería:

 

Compruebe el freno de reversa automático cuando se muestre este DTC. FRENO DE REVERSA AUTOMÁTICO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2821 PROHIBICIÓN DEL CONTROL DE FRENADO AUTOMÁTICO DE MARCHA ATRÁS

Condición de detección de DTC:

CM del RAB defectuoso.

Síntoma de la avería:

 

Compruebe el freno de reversa automático cuando se muestre este DTC. FRENO DE REVERSA AUTOMÁTICO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B2822 DATOS ANORMALES DEL TCM

Condición de detección de DTC:

Se detecta cuando no existe ninguna entrada de velocidad de la turbina de la T/A durante la conducción y se determina el TCM como anormal. Se detecta cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:

  • La velocidad media de la rueda de las ruedas motrices es 15 km/h o más.

  • La velocidad del motor es 1000 rpm o más.

  • La velocidad de la turbina es 0 o menos.

Síntoma de la avería:

  • Problemas de arranque constante

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight parpadea o se ilumina.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL DTC.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [Transmisión] con el Subaru Select Monitor. TRANSMISIÓN (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra algún DTC? (Funcionamiento defectuoso actual)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A0 EVALUACIÓN DEL MODELO DEL VEHÍCULO

Detectado cuando el código de modelo de la cámara estéreo y el código de modelo utilizado para los datos CAN son distintos.

Condición de detección de DTC:

  • Sistema CAN defectuoso

  • Cámara estéreo defectuosa

  • En el funcionamiento de la orientación, hay un circuito abierto en el arnés +B de la cámara estéreo.

  • Al finalizar el funcionamiento de la orientación, el cambio de IGN OFF a IGN ON tiene lugar demasiado pronto y el registro de la información del modelo aún no ha acabado.

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina.

Esquema de conexiones:

R137 7 6 8 15 16 13 14 11 12 9 10 7 8 5 6 3 4 1 2 i82 i21 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R96 9 10 11 13 12 16 8 15 14 7 6 5 1 2 4 3 R137 *3 *2 J/C 9 11 8 R96 i19 *4 *1 *1 ADA10543 *1 *2 *3 *4 : MODELO LHD : i21 MODELO RHD : i82 : CON PARADA ARRANQUE AUTO : SIN PARADA ARRANQUE AUTO : ARREGLO OPCIONAL Nº TERMINAL CÁMARA ESTÉREO FB-48F/B FUSIBLE Nº 19(IG) FB-37F/B FUSIBLE Nº 38(B) FB-27F/B FUSIBLE Nº 11
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL CM RELACIONADO.

Compruebe el número del componente del ECM, TCM, VDC CM y del medidor combinado.

¿Cada CM es un componente original?

2

Sustituya el CM no original por uno que sí lo sea.

2. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Quite la cubierta de la cámara.

2.

Compruebe el número del componente de la cámara estéreo.

¿Es la cámara estéreo original?

3

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo>DESMONTAJE

3. COMPRUEBE EL SISTEMA DE LAN.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Realice el diagnóstico para el sistema LAN.

4. COMPRUEBE LA PANTALLA DE SOPORTE DE TRABAJO.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Con el Subaru Select Monitor, seleccione [Soporte de trabajo] en la pantalla [Sel. de función] de [EyeSight].

¿Aparece [Confirme el parámetro]?

5

Realice el ajuste o la inspección de la cámara. EyeSight>Ajuste de la cámara, inspección 8

5. REALICE EL SOPORTE DE TRABAJO.

En la pantalla [Soporte de trabajo], seleccione [Confirme el parámetro].

¿Se muestran las pantallas de confirmación [Modelo aplicado] y [Código OP]?

6

7

6. COMPRUEBE LA INFORMACIÓN DE REGISTRO DEL MODELO.

Compruebe [Modelo aplicado] y [Código OP] en la pantalla del Subaru Select Monitor y verifique que sean apropiados para el vehículo relacionado.

 

[∗] en [Código OP] significa que no existe ninguna diferencia independientemente de las opciones.

¿Se corresponden [Modelo aplicado] y [Código OP] con el modelo aplicado y el código de opción indicados en el vehículo relacionado? IDENTIFICACIÓN>Identificación

8

Seleccione [Selección del parámetro] en la pantalla [Soporte de trabajo] e introduzca el modelo aplicado y el código de opción indicados en el vehículo para registrar la información del vehículo. Cuando el registro finalice, gire el interruptor de encendido a la posición OFF. Cuando hayan transcurrido cinco segundos, gire el interruptor de encendido a la posición ON. 8

7. REALICE EL SOPORTE DE TRABAJO.

En la pantalla [Soporte de trabajo], seleccione [Selección del parámetro].

¿Se muestra la pantalla de entrada de [Modelo aplicado]?

Introduzca el modelo aplicado y el código de opción indicados en el vehículo para registrar la información del vehículo. IDENTIFICACIÓN>Identificación Cuando el registro finalice, gire el interruptor de encendido a la posición OFF. Cuando hayan transcurrido cinco segundos, gire el interruptor de encendido a la posición ON. 8

Realice el ajuste o la inspección de la cámara. EyeSight>Ajuste de la cámara, inspección 8

8. COMPRUEBE EL DTC.
1.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

2.

Ponga el interruptor de encendido OFF → ON.

3.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se mantiene el DTC B28A0 como un funcionamiento defectuoso actual?

9

En estos momentos es normal. Finalice el diagnóstico.

9. COMPRUEBE EL FUSIBLE.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Compruebe los fusibles 11, 19 y 38 en la caja de relés y fusibles. EyeSight>Relé y fusible

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

10

Reemplace el fusible defectuoso. Cuando el fusible reemplazado se queme con facilidad, compruebe el cortocircuito en el arnés.

10. COMPRUEBE EL ARNÉS (CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN).
1.

Desconecte la cámara estéreo.

2.

Gire el interruptor de encendido a ON.

3.

Con un probador, mida el voltaje entre el conector de la cámara estéreo y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(R137) 6 (+) — Tierra del chasis (−):

(R137) 8 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de 10 V o más?

11

Compruebe el circuito del sistema de alimentación y, si encuentra algún error, repare las partes defectuosas o sustituya el arnés.

11. COMPRUEBE EL ARNÉS (CIRCUITO DE TIERRA).
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Utilice un probador para medir la resistencia entre la cámara estéreo y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(R137) 7 — Tierra del chasis:

¿La resistencia es menor a 10 Ω?

12

Compruebe el circuito del sistema de tierra y, si encuentra algún error, repare las partes defectuosas o sustituya el arnés.

12. COMPRUEBE EL CONTACTO DEFICIENTE EN LOS CONECTORES.

Compruebe el conector de la cámara estéreo.

¿Hay contacto deficiente en el conector?

Repare el conector.

13

13. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Conecte todos los conectores y terminales de la batería con seguridad.

2.

Gire el interruptor de encendido a ON.

3.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

4.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Aparece en pantalla el DTC B28A0?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo>DESMONTAJE

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A1 COMUNICACIÓN DE EyeSight (ECM)

Detectado cuando el módulo de control del motor (ECM) detecta el fallo de la cámara estéreo o cuando la cámara estéreo o el ECM se instala de forma incorrecta.

Condición de detección de DTC:

  • Sistema CAN defectuoso

  • Módulo de control del motor (ECM) defectuoso

  • Cámara estéreo defectuosa

  • Montaje incorrecto de la cámara estéreo (cuando la cámara estéreo diseñada para el vehículo de tipo EyeSight (Ver. 2) se instala en un vehículo de tipo EyeSight (Ver. 3), etc.)

  • Montaje incorrecto del ECM (cuando el ECM diseñado para otro vehículo esté instalado, etc.)

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL ECM.

Compruebe el número de componente del ECM.

¿Es el ECM original?

2. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Quite la cubierta de la cámara.

2.

Compruebe el número del componente de la cámara estéreo.

¿Es la cámara estéreo original?

3

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

3. COMPRUEBE EL SISTEMA DE LAN.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Realice el diagnóstico para el sistema LAN.

5. COMPRUEBE EL CONECTOR.

Compruebe el conector del ECM y el conector de la cámara estéreo.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

Repare o reemplace el conector.

6. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Aparece un DTC distinto al DTC B28A1? (Funcionamiento defectuoso actual)

Efectúe el diagnóstico de los DTC distintos al B28A1.

7

7. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC B28A1? (Funcionamiento defectuoso actual)

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A2 COMUNICACIÓN DE EyeSight (VDC)

Detectado cuando el módulo de control del VDC (VDCCM) detecta la anomalía de la cámara estéreo.

Condición de detección de DTC:

  • Sistema CAN defectuoso

  • Módulo de control de VDC defectuoso (VDCCM)

  • Cámara estéreo defectuosa

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL SISTEMA DE LAN.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

2

Realice el diagnóstico de DTC para el sistema LAN.

2. COMPRUEBE EL VDC.

Realice el diagnóstico para el sistema de control de frenos. CONTROL DEL FRENO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico>PROCEDIMIENTO

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Realice el diagnóstico para el sistema de control de frenos.

3. COMPRUEBE EL CONECTOR.

Compruebe el conector del VDC y el de la cámara estéreo.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Repare o reemplace el conector.

4. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra un DTC distinto al DTC B28A2? (Funcionamiento defectuoso actual)

Efectúe el diagnóstico de los DTC distintos al B28A2.

5

5. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC B28A2? (Funcionamiento defectuoso actual)

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A3 COMUNICACIÓN DE EyeSight (MEDIDOR)

Detectado cuando el medidor combinado detecta el fallo de la cámara estéreo.

Condición de detección de DTC:

  • Sistema CAN defectuoso

  • Falla del medidor combinado

  • Cámara estéreo defectuosa

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL SISTEMA DE LAN.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

2

Realice el diagnóstico de DTC para el sistema LAN.

2. COMPRUEBE EL MEDIDOR COMBINADO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Efectúe el diagnóstico del medidor combinado.

3. COMPRUEBE EL CONECTOR.

Compruebe el conector del medidor combinado y el conector de la cámara estéreo.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Repare o reemplace el conector.

4. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Aparece un DTC distinto al DTC B28A3? (Funcionamiento defectuoso actual)

Realice el diagnóstico para DTC distintos a B28A3.

5

5. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC B28A3? (Funcionamiento defectuoso actual)

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A4 COMUNICACIÓN DE EyeSight (EPS)

Detectado cuando el módulo de control de la servodirección (EPS CM) detecta el fallo de la cámara estéreo.

Condición de detección de DTC:

  • Sistema CAN defectuoso

  • EPS CM defectuoso

  • Cámara estéreo defectuosa

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL SISTEMA DE LAN.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

2

Realice el diagnóstico para el sistema LAN.

2. COMPRUEBE EL EPS CM.

Efectúe el diagnóstico del sistema de la servodirección. SERVODIRECCIÓN (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico>PROCEDIMIENTO

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Efectúe el diagnóstico del sistema de la servodirección.

3. COMPRUEBE EL CONECTOR.

Compruebe el conector del EPS CM y el de la cámara estéreo.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Repare o reemplace el conector.

4. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Aparece un DTC distinto al DTC B28A4? (Funcionamiento defectuoso actual)

Realice el diagnóstico para DTC distintos a B28A4.

5

5. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC B28A4? (Funcionamiento defectuoso actual)

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A5 PROHIBICIÓN DEL CONTROL DEL LIMITADOR DE PAR DEL MOTOR

Detectado cuando los datos anómalos se transmiten de la cámara estéreo al módulo de control del motor (ECM) y el módulo de control del motor (ECM) prohíbe el control de prevención de arranque rápido de T/A o cuando el módulo de control del motor (ECM) prohíbe el control de prevención de arranque rápido de T/A.

Condición de detección de DTC:

  • Sistema CAN defectuoso

  • Módulo de control del motor (ECM) defectuoso

  • Cámara estéreo defectuosa

  • Falla del medidor combinado

  • Montaje incorrecto del medidor combinado (cuando el medidor combinado que no está diseñado exclusivamente para EyeSight está instalado.)

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL MEDIDOR COMBINADO.

Compruebe el número de pieza del medidor combinado.

¿El medidor combinado es original?

2. COMPRUEBE EL SISTEMA DE LAN.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Realice el diagnóstico para el sistema LAN.

4. COMPRUEBE EL CONECTOR.

Compruebe el conector del ECM y el conector de la cámara estéreo.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

5

Repare o reemplace el conector.

5. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra un DTC distinto al DTC B28A5? (Funcionamiento defectuoso actual)

Efectúe el diagnóstico de los DTC distintos al B28A5.

6

6. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.
1.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

2.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC B28A5? (Funcionamiento defectuoso actual)

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A6 COMUNICACIÓN DE LA CÁMARA ESTÉREO INTERNA 1

Detectado cuando tiene lugar un error de comunicación dentro de la cámara estéreo.

Condición de detección de DTC:

Error de comunicación dentro de la cámara estéreo.

Síntoma de la avería:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL REARRANQUE.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Arranque el motor.

3.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Aparece el DTC B28A6 tras arrancar de nuevo el motor?

(Cuando se detecta un fallo tras volver a arrancar el motor, se registra 0 en el contador IG. Se pueden considerar otros valores como DTC detectados en el pasado.)

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Ha ocurrido una comunicación deficiente temporal. Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight] y finalice el procedimiento. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A7 RECONOCIMIENTO DE LA CÁMARA ESTÉREO (OBJETIVO)

Detectado cuando se produce un error en los datos de comunicacion dentro del modulo de control por factores externos como ruidos.

 

Si el mismo DTC se sigue detectando tras volver a arrancar el motor, sustituya la camara estereo. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A8 COMUNICACIÓN DE LA CÁMARA ESTÉREO INTERNA 2

Detectado cuando se produce un error en los datos de comunicacion dentro del modulo de control por factores externos como ruidos.

 

Si el mismo DTC se sigue detectando tras volver a arrancar el motor, sustituya la camara estereo. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28A9 DATOS DE RECONOCIMIENTO SINCRONIZADOS DE LA CÁMARA ESTÉREO

Detectado cuando se produce un error en los datos de comunicacion dentro del modulo de control por factores externos como ruidos.

 

Si el mismo DTC se sigue detectando tras volver a arrancar el motor, sustituya la camara estereo. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28AA MICROORDENADOR DE LA CÁMARA ESTÉREO 1

Detectado cuando se produce un error de comunicacion por fallo del microordenador dentro de la camara estereo.

Condicion de deteccion de DTC:

Error de comunicacion por fallo del microordenador dentro de la camara estereo.

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28AB MICROORDENADOR DE LA CÁMARA ESTÉREO 2

Detectado cuando se produce un error de comunicacion por fallo del microordenador dentro de la camara estereo.

Condicion de deteccion de DTC:

Error de comunicacion por fallo del microordenador dentro de la camara estereo.

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28AC ASIC DE LA CÁMARA ESTÉREO

Detectado cuando se produce un error de comunicacion por un fallo de ASIC.

Condicion de deteccion de DTC:

Se produce un error de comunicacion debido a un fallo de ASIC.

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28AD RECONOCIMIENTO DE IMÁGENES DE LA CÁMARA ESTÉREO

Se detecta cuando se produce un reconocimiento de imagen no adecuado en el microordenador dentro de la camara estereo.

Condicion de deteccion de DTC:

Se produce un reconocimiento de imagen no adecuado en el microordenador dentro de la camara estereo.

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28AE FUENTE DE ALIMENTACIÓN INTERNA DE LA CÁMARA ESTÉREO

Detectado cuando hay una fuente de alimentacion inadecuada dentro de la camara estereo.

Condicion de deteccion de DTC:

Hay una fuente de alimentacion inadecuada dentro de la camara estereo.

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28AF AJUSTE INCOMPLETO DE LA CÁMARA ESTÉREO

Detectado cuando el ajuste o inspeccion de la camara estereo no se ha realizado con normalidad.

Condicion de deteccion de DTC:

Sintoma de la averia:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

Para el procedimiento de diagnostico, realice el ajuste o inspeccion de la camara. EyeSight>Ajuste de la cámara, inspección Cuando se realice el ajuste o inspeccion de la camara y no finalice correctamente, sustituya la camara. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B1 AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA CÁMARA ESTÉREO

Detectado cuando el eje optico de la camara estereo esta desviado en direccion lateral o cuando el rango de fluctuacion del valor de ajuste automatico ha aumentado.

 

Realice el ajuste de la camara estereo. EyeSight>Ajuste de la cámara, inspección

Si el mismo DTC se sigue detectando tras el ajuste, sustituya la camara estereo. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B2 TEMPERATURA ALTA DE LA CÁMARA ESTÉREO

Detectado cuando la temperatura de la camara estereo aumenta excesivamente.

 

Cuando se detecta este DTC, al realizar el ajuste o la inspeccion de la camara, esta no volvera al estado normal. En este caso, sustituya siempre la camara estereo. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B3 TEMPERATURA BAJA DE LA CÁMARA ESTÉREO

Detectado cuando la temperatura de la camara estereo desciende excesivamente.

 

Cuando se detecta este DTC, al realizar el ajuste o la inspeccion de la camara, esta no volvera al estado normal. En este caso, sustituya siempre la camara estereo. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B5 CIRCUITO +B ABIERTO

Detectado cuando existe un circuito abierto en una linea de alimentacion electrica.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B6 INTERRUPTOR DE DESACTIVACIÓN DE PRE-COLISIÓN

Detectado cuando el circuito del interruptor del freno de pre-colisión OFF no está instalado, está en circuito abierto o atascado en la posición ON.

Condición de detección de DTC:

  • El cableado del interruptor del freno de pre-colisión OFF no está conectado.

  • El circuito del interruptor del freno de pre-colisión OFF está en circuito abierto.

  • El circuito del interruptor del freno de pre-colisión OFF se mantiene en ON durante 45 segundos o más.

Síntoma de la avería:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

Esquema de conexiones:

6 5 4 3 2 1 R406 13 16 15 14 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R405 9 10 11 13 12 16 8 15 14 7 6 5 1 2 4 3 R137 18 17 9 16 15 14 13 12 11 10 8 7 6 5 4 3 2 1 R50 R135 R406 4 5 3 R407 R405 9 13 10 R50 i157 1 R137 13 12 ADA10292 FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF Y INTERR. DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF CÁMARA ESTÉREO
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Estado del interruptor del freno de pre-choque desactivado

¿Cambia la pantalla de acuerdo con la condición [ACTIVADO]/[DESACTIVADO] del [Estado del interruptor del freno de pre-choque desactivado]?

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL CIRCUITO.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor del freno de pre-colisión OFF.

3.

Con el probador, mida la resistencia entre el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor del freno de pre-colisión OFF, así como la tierra del chasis.

Conector y terminal

(R406) 3 — (R137) 12:

(R406) 5 — Tierra del chasis:

¿La resistencia es menor a 1 Ω?

3

Repare o sustituya el circuito abierto en el arnés entre el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor del freno de pre-colisión OFF.

3. COMPRUEBE EL CIRCUITO.

Con el probador, mida la resistencia entre el conector del interruptor del freno de pre-colisión OFF y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(R406) 3 — Tierra del chasis:

¿Es la resistencia de 1 MΩ o más?

4

Repare o sustituya el cortocircuito a tierra en el arnés entre el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor del freno de pre-colisión OFF.

4. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR.

Compruebe el interruptor del freno de pre-colisión OFF. EyeSight>Interruptores y circuitos

¿Es correcto el resultado de la comprobación del interruptor de desactivación del freno de pre-choque?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Reemplace los interruptores de desactivación del freno de pre-choque y de desactivación de advertencia de desvío del carril. EyeSight>Interruptores y circuitos

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B7 INTERRUPTOR DE DESACTIVACIÓN DE LDP

Detectado cuando el circuito del interruptor de desactivación de advertencia de desvío del carril no está instalado, está en circuito abierto o atascado en la posición ON.

Condición de detección de DTC:

  • El interruptor de desactivación de advertencia de desvío del carril no está conectado.

  • El interruptor de desactivación de advertencia de desvío del carril está en circuito abierto.

  • El circuito del interruptor de desactivación de advertencia de desvío del carril se mantiene en ON durante 45 segundos o más.

Síntoma de la avería:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

Esquema de conexiones:

6 5 4 3 2 1 R406 13 16 15 14 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R405 9 10 11 13 12 16 8 15 14 7 6 5 1 2 4 3 R137 18 17 9 16 15 14 13 12 11 10 8 7 6 5 4 3 2 1 R50 R135 R406 4 5 3 R407 R405 9 13 10 R50 i157 1 R137 13 12 ADA10292 FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF Y INTERR. DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF CÁMARA ESTÉREO
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Estado del interruptor de LDP desactivado

¿Cambia la pantalla de acuerdo con la condición [ACTIVADO]/[DESACTIVADO] del [Estado del interruptor de LDP desactivado]?

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL CIRCUITO.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor de desactivación de aviso de salida del carril.

3.

Con el probador, mida la resistencia entre el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor de desactivación de aviso de salida del carril.

Conector y terminal

(R406) 4 — (R137) 13:

(R406) 5 — Tierra del chasis:

¿La resistencia es menor a 1 Ω?

3

Repare o sustituya el circuito abierto en el arnés entre el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor de desactivación de advertencia de salida del carril.

3. COMPRUEBE EL CIRCUITO.

Con el probador, mida la resistencia entre el conector del Interruptor de desactivación de advertencia de desvío del carril y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(R406) 4 — Tierra del chasis:

¿Es la resistencia de 1 MΩ o más?

4

Repare o sustituya el cortocircuito a tierra en el arnés entre el conector de la cámara estéreo y el conector del interruptor de aviso de salida del carril.

4. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR.

Compruebe el interruptor de desactivación de advertencia de desvío del carril. EyeSight>Interruptores y circuitos

¿Es correcto el resultado de la comprobación del interruptor de desactivación de advertencia de desvío del carril?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Reemplace los interruptores de desactivación del freno de pre-choque y de desactivación de advertencia de desvío del carril. EyeSight>Interruptores y circuitos

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B8 INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight 1

Detectado cuando el interruptor de dirección de EyeSight no está instalado o presenta un mal funcionamiento, o cuando el arnés está averiado o en circuito abierto o se encuentra atascado en ON.

Condición de detección de DTC:

  • El cableado del interruptor de dirección de EyeSight no está conectado.

  • El circuito del interruptor de dirección de EyeSight está en circuito abierto.

  • El circuito del interruptor de dirección de EyeSight se mantiene en ON.

Síntoma de la avería:

Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

Esquema de conexiones:

CRUISE MAIN SET/- R137 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R96 9 10 11 13 12 16 8 15 14 7 6 5 1 2 4 3 R137 8 10 9 12 11 14 13 7 6 5 1 2 4 3 i72 9 8 3 4 12 1 7 2 10 11 6 5 ST3 ADA11376 14 15 16 ST3 i72 ST1 12 4 11 R96 i19 1 10 2 4 9 3 RES/+ AJUSTE DE LA DISTANCIA DE SEGUIMIENTO+ AJUSTE DE LA DISTANCIA DE SEGUIMIENTO- INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN EyeSight CONECTOR DE VUELCO CÁMARA ESTÉREO MANTENIMIENTO DE CARRIL/CANCELAR
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)

  • Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)

¿Se muestra la tensión correspondiente al interruptor de dirección de EyeSight pulsado?

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL CIRCUITO.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección (i72).

3.

Con un probador, mida la resistencia entre el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

Conector y terminal

(i72) 12 — (R137) 14:

(i72) 11 — (R137) 16:

(i72) 4 — (R137) 15:

¿La resistencia es menor a 1 Ω?

3

Repare o sustituya un circuito abierto en el arnés ente el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

3. COMPRUEBE EL ARNÉS (CORTOCIRCUITO DE TIERRA).

Con un probador, mida la resistencia entre el conector de vuelco de la dirección y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(i72) 12 — Tierra del chasis:

(i72) 11 — Tierra del chasis:

(i72) 4 — Tierra del chasis:

¿Es la resistencia de 1 MΩ o más?

4

Repare o sustituya el cortocircuito a tierra en el arnés ente el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

4. COMPRUEBE EL ARNÉS (CORTOCIRCUITADO ENTRE LAS LÍNEAS).

Con un probador, mida la resistencia entre los terminales del conector de vuelco de la dirección.

Conector y terminal

(i72) 4 — (i72) 11:

(i72) 4 — (i72) 12:

(i72) 11 — (i72) 12:

¿Es la resistencia de 1 MΩ o más?

5

Repare o sustituya el cortocircuito entre las líneas del arnés entre el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

5. COMPRUEBE EL CONECTOR DE VUELCO DE LA DIRECCIÓN.
1.

Quite el módulo de la bolsa de aire del conductor. SISTEMA DE BOLSA DE AIRE>Módulo de la bolsa de aire del conductor>DESMONTAJE

2.

Con un probador, mida la resistencia entre los terminales del conector de vuelco de la dirección.

de terminal

Condiciones de inspección

Estándar

A4 — C12

Siempre

Menos de 1 Ω

A3 — C11

Siempre

Menos de 1 Ω

A9 — C4

Siempre

Menos de 1 Ω

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

Cambie el conector de vuelco de la dirección. SISTEMA DE BOLSA DE AIRE>Conector de vuelco

6. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR.

¿Es correcto el resultado de la comprobación del interruptor de dirección de EyeSight?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28B9 INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight 2

Se detecta cuando el interruptor de direccion para EyeSight no esta instalado, presenta un circuito abierto o esta atascado en la posicion ON.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28BA CORRELACIÓN DESALINEADA DEL ÁNGULO DE LA DIRECCIÓN Y LA CÁMARA ESTÉREO
  • Se detecta cuando el punto central del sensor del ángulo de la dirección está mal alineado.

  • Se detecta cuando la alineación está extremadamente desalineada.

Condición de detección de DTC:

  • Alineación incorrecta de las ruedas

  • CM de VDC defectuoso

  • Cámara estéreo defectuosa

Síntoma de la avería:

  • Todas las funciones del sistema EyeSight no funcionan.

  • La luz de advertencia de EyeSight se ilumina.

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

 

Se necesita una confirmación previa para comprobar si se ha llevado a cabo el trabajo relacionado con la alineación o si hay un historial de accidentes.

1. COMPRUEBE EL DTC.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Lea el DTC de [Control de frenos] con el Subaru Select Monitor. CONTROL DEL FRENO (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC relacionado con el sensor del ángulo de la dirección?

Realice el diagnóstico de los DTC del VDC, 2

2

2. COMPRUEBE EL ESTADO DE LA CONDUCCIÓN.

Compruebe el estado de la conducción.

¿Se encuentra el volante de la dirección inclinado de manera obvia cuando el vehículo está en posición recta al frente? (Compruebe si se encuentra inclinado de manera obvia en el punto más cercano entre la cubierta de la columna y el volante de la dirección.)

Lleve a cabo el ajuste de la alineación de las ruedas SUSPENSIÓN DELANTERA>Alineación de las ruedas, 3

3

3. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Señal del sensor

 

No compruebe con [Valor del sensor del ángulo de la dirección (derecha: + izquierda: -)].

2.

Compruebe el valor cuando el vehículo está en posición recta al frente.

¿Se encuentra el valor entre −2 — +2 deg?

4. COMPRUEBE EL CONTENIDO DEL TRABAJO.

Compruebe los contenidos del trabajo que se ha llevado a cabo hasta ahora. (Para determinar si el problema está relacionado con el vehículo o con la cámara estéreo.)

¿Se lleva a cabo una de las siguientes acciones: diagnóstico del sensor del ángulo de la dirección, ajuste de la alineación de las ruedas o modo de centrado del sensor de VDC?

5

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

5. BORRADO DE VALORES DE APRENDIZAJE DE ASISTENCIA DE MANTENIMIENTO DE CARRIL.

Realice [Borrar valor de aprend. del sist. para seguir en el carril activo] usando el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Borrar valor de aprendizaje del sistema para seguir en el carril activo

¿Se llevó a cabo sin errores?

Gire el interruptor de encendido a OFF → ON y 6

El procedimiento [Borrar valor de aprend. del sist. para seguir en el carril activo] no se ha completado. 7

6. COMPRUEBE EL DTC.
1.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [EyeSight]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

2.

Ponga el interruptor de encendido OFF → ON.

3.

Lea el DTC de [EyeSight] con el Subaru Select Monitor. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC B28BA? (Funcionamiento defectuoso actual)

No se ha completado el borrado de la memoria. 7

En estos momentos es normal. Finalice el diagnóstico.

7. COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL SUBARU SELECT MONITOR.

Compruebe la conexión del Subaru Select Monitor.

¿Hay algún fallo en el arnés y en la conexión entre el Subaru Select Monitor y la cámara estéreo?

  • Cambie el arnés o repare la conexión.

  • En caso de que no se lleve a cabo el paso 5 5

  • En caso de que se lleve a cabo el paso 5 6

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC B28BD TEMPERATURA BAJA DE LA CÁMARA ESTÉREO (INTERRUPCIÓN)

Ocurre bajo temperatura extremadamente baja. (Alrededor de −40°C (−40°F))

 

El funcionamiento defectuoso se soluciona cuando se vuelve a colocar el interruptor de encendido en la posición ON después de que la temperatura vuelva al estado normal (aproximadamente 0°C (32°F) o más).

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0073 DESACTIVACIÓN DEL BUS DE COMUNICACIONES DEL MÓDULO DE CONTROL

Detectado cuando se produce mal funcionamiento en la linea de CAN. (Bus desactivado)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0100 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON ECM/PCM "A"

Detectado cuando los datos CAN del modulo de control del motor (ECM) no se transmiten a la camara estereo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0101 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON TCM

Detectado cuando los datos de CAN del TCM no se transmiten a la camara estereo.

Cuando se produce a la vez una perdida de comunicacion con TCM y un TCM anormal, lleve a cabo el diagnostico para la perdida de comunicacion con TCM en primer lugar.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0122 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DINÁMICO DEL VEHÍCULO

Detectado cuando los datos de CAN del CM del VDC no se transmiten a la camara estereo.

Cuando se produce a la vez una perdida de comunicacion con el Modulo de control de la dinamica del vehiculo y un Modulo de control de la dinamica del vehiculo anormal o una discrepancia de retorno de eco del VDC, lleve a cabo el diagnostico para la perdida de comunicacion con el Modulo de control de la dinamica del vehiculo en primer lugar.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0126 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DEL SENSOR DE ÁNGULO DE LA DIRECCIÓN

Detectado cuando los datos desde el sensor de angulo de direccion no se transmiten a la camara estereo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0128 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DEL ESTACIONAMIENTO ELECTRÓNICO

Detectado cuando los datos de CAN del VDC no se transmiten a la camara estereo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0131 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DE LA SERVODIRECCIÓN

Detectado cuando los datos de CAN del CM del EPS no se transmiten a la camara estereo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0140 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA

Detectado cuando los datos de CAN de la unidad integrada de la carroceria no se transmiten a la camara estereo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0155 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DEL PANEL DE INSTRUMENTOS (IPC)

Detectado cuando los datos de CAN del medidor combinado no se transmiten a la camara estereo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0401 LOS DATOS RECIBIDOS DE ECM/PCM "A" NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnostico del modulo de control del motor (ECM)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0402 LOS DATOS RECIBIDOS DE TCM NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnostico del modulo de control de la transmision automatica (TCM)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0416 LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA DINÁMICA DEL VEHÍCULO NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnostico del modulo de control de VDC (VDC CM)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0417 LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DE CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnóstico del estacionamiento electrónico transmitido desde el módulo de control de VDC (VDC CM).

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0420 LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA SERVODIRECCIÓN NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnostico del CM del EPS

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0422 LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnostico de la unidad integrada de la carroceria

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0423 LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DE CONTROL DEL CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnostico del medidor combinado

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U0428 LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DEL SENSOR DEL ÁNGULO DE LA DIRECCIÓN NO SON VÁLIDOS

Error en el contradiagnostico del sensor de angulo de direccion

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U1073 BUS DE COMUNICACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL "SÓNAR-CAN" OFF

Detectado cuando el estado del bus es desactivado (la cámara estéreo detecta el error y está desconectada de la línea CAN local).

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U1120 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL PARADA Y ARRANQUE AUTOMÁTICOS

Detectado cuando los datos de CAN de parada y arranque automáticos no se transmiten del TCM a la cámara estéreo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U1233 PÉRDIDA DE COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL DEL RAB

Detectado cuando los datos de CAN del CM del RAB no se reciben en la cámara estéreo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U1469 LOS DATOS RECIBIDOS DEL MÓDULO DE CONTROL PARADA Y ARRANQUE AUTOMÁTICOS NO SON VÁLIDOS

Diagnostico del contador de fallos de parada y arranque automaticos desde el TCM

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de avería de diagnóstico (DTC) 
DTC U1534 DATOS NO VÁLIDOS RECIBIDOS DE LA ECU DEL SÓNAR

Error en el contradiagnóstico del CM del RAB.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Código HALT de EyeSight 
FUNCIONAMIENTO

Si el código de pausa de EyeSight se detecta en la cámara estéreo, todas las funciones del EyeSight, excepto el control de crucero convencional, se detienen temporalmente y no se pueden utilizar. Cuando se resuelve el error, la función empieza a funcionar.

1.

En la pantalla [Inicio], seleccione [Diagnóstico].

2.

En la pantalla [Selección del vehículo], introduzca la información del vehículo seleccionado y seleccione [Confirmado].

3.

En la pantalla [Menú principal], seleccione [Cada sistema].

4.

En la pantalla [Selec sistema], seleccione [EyeSight] y, a continuación, seleccione [Introducir].

5.

En la pantalla [Sel. de función], seleccione [Código de cancelación].

6.

En la pantalla [Código de cancelación], seleccione [Código de HALT].

 
  • Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Ayuda” en la aplicación.

  • La parada temporal no se emite incluso si se pulsa el interruptor de advertencia de cambio de carril OFF o el interruptor del freno pre-colisión OFF.

  • Según la situación, puede que no se produzca una parada temporal si el interruptor de encendido se apaga.

  • Pueden almacenarse hasta 20 códigos.

  • Los códigos almacenados se borrarán con el Borrado de memoria. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

  • Para detalles relacionados con los códigos de parada temporal de EyeSight, consulte la Lista de códigos de parada temporal de EyeSight. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código HALT de EyeSight>LISTA

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Código HALT de EyeSight 
LISTA
1. LISTA DE COMPROBACIÓN (PARADA TEMPORAL DE LA CÁMARA)

Incluso cuando el estado establecido del control de crucero adaptable se cancele o cuando tenga lugar un estado de parada temporal, el código de parada temporal de EyeSight no se mantendrá para las siguientes condiciones.

  • Cuando el funcionamiento del VDC se detiene al pulsar el interruptor VDC OFF

  • Cuando el funcionamiento del freno pre-colisión se detiene al pulsar el interruptor del freno pre-colisión OFF

  • Cuando la advertencia de salida del carril se detiene al pulsar el interruptor de advertencia de cambio de carril OFF

  • Justo después de arrancar el motor

Cuando no se den estos casos aunque se muestre el código de parada temporal de EyeSight, realice la inspección según estos elementos.

Nombre del elemento

Sí/No

[1]: Código de parada temporal de EyeSight [CC, CD] (En este momento, aparece “Parada temporal de la defectuosidad de visión de cámara” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la cámara estéreo reconoce con dificultad.

1

Había mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa; especialmente cuando hay aceite pegado al cristal del parabrisas, se utiliza un agente de revestimiento del cristal o se utiliza el limpiaparabrisas antiguo).

No

2

El vehículo estaba expuesto a luz intensa (luz de fondo, como luz solar o faros con luces altas) en su parte frontal.

No

3

Las gotas de lluvia, gotas de agua o suciedad en el cristal del parabrisas no se han limpiado lo suficiente.

No

4

El cristal del parabrisas está cubierto por niebla, nieve, suciedad, escarcha o polvo arenoso o alguno de ellos obstaculiza la visibilidad de la cámara estéreo.

No

5

El vehículo estaba excesivamente desnivelado por la carga pesada.

No

6

Las canoas cargadas en el techo impidieron la visibilidad de la cámara estéreo.

No

7

La visión del campo no era suficiente por el agua o nieve levantada por el vehículo precedente o por el que se cruce de frente, o la humedad, arena, humo o polvo arenoso en el viento.

No

8

El vehículo pasó por la salida o entrada de un túnel.

No

9

La superficie posterior del vehículo precedente era pequeña (tráiler), baja o desigual.

No

10

El objeto era una valla o muro homogéneo (a rayas o de ladrillo) o una superficie heterogénea.

No

11

El objeto era un plato de cristal, pared de espejo o puerta.

No

12

Las luces traseras del vehículo precedente no iluminaron durante las horas de la noche o dentro del túnel.

No

13

El vehículo pasó por estandartes, marcas, ramas caídas o césped.

No

14

El vehículo circuló por cuestas o pendientes pronunciadas.

No

15

La parte frontal de la cámara estaba obstaculizada por la mano.

No

16

Estaba muy oscuro y no había obstáculos alrededor del vehículo.

No

17

La superficie del terreno circundante tenía un color similar. (Hay nieve hasta donde alcanza la vista.)

No

18

Se pegó suciedad, como por ejemplo huellas, a la lente de la cámara estéreo.

No

19

Era difícil realizar un buen reconocimiento debido al reflejo en el cristal del parabrisas.

No

20

La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

No

[2]: Código de parada temporal de EyeSight [CE] (En este momento, aparece, “Parada temporal de la cámara fuera del margen de temperaturas” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la temperatura de la cámara estéreo pasa a ser excesivamente alta o baja.

1

La temperatura del habitáculo era alta. (Por ejemplo: Se dejó el vehículo bajo el sol abrasador.) O la temperatura del habitáculo era baja. (Por ejemplo: Se dejó el vehículo en un ambiente frío.)

No

[3]: Código de parada temporal de EyeSight [E5] (En este momento, aparece, “Parada temporal” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que se dé el estado actual cuando haya desviación vertical del eje óptico de la cámara estéreo.

1

El vehículo estaba excesivamente desnivelado por la carga pesada.

No

2

El vehículo circuló por cuestas o pendientes pronunciadas.

No

3

La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

No

[4]: Código de parada temporal de EyeSight [33] (En este momento, aparece, “Parada temporal” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la velocidad del motor caiga a 300 rpm o menos.

No

[5]: Código de parada temporal de EyeSight [C0] (En este momento, aparece, “Parada temporal” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que se da el estado actual cuando el freno de pre-colisión pueda funcionar tres veces entre el arranque y la parada del motor.

No

[6]: Código de parada temporal de EyeSight [A0] (En este momento, aparece, “Parada temporal” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la tensión caiga por debajo de 10 V inmediatamente después de establecer el encendido en la posición ON.

No

[7]: Código de parada temporal de EyeSight [A1] (En este momento, aparece, “Parada temporal” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que el módulo de control (CM) esté reprogramado actualmente.

No

[8]: Código de parada temporal de EyeSight [F9] (En este momento, aparece, “Parada temporal” en la pantalla de información múltiple.)

1

Compruebe que se da el estado actual en caso de que el volante de la dirección se opera de manera repetida cuando el vehículo está detenido o se mueve muy despacio.

No

2. LISTA DE CONTENIDOS PARA PARADAS TEMPORALES DE LA CÁMARA

Lea el recuento de paradas temporales de la cámara desde Muestra & Guarda datos del Subaru Select Monitor, estime la posible causa de la parada temporal según el siguiente cuadro. (Tras borrar la memoria, el número de ocurrencias de cada parada temporal se acumula.)

Elementos en pantalla

Causas principales

Condiciones posibles de parada temporal

(Incluidos eventos que tienen lugar con menos frecuencia)

Cuenta temporal 0 de EyeSight

Parte frontal de la cámara obstaculizada por la mano, cristal de la ventana sucio

Luz de fondo, cristal de ventana sucio, cristal de ventana con niebla, escarcha en el cristal de la ventana, aceite en el cristal de la ventana, gota de lluvia en el cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, parte frontal de la cámara obstaculizada por la mano, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), muro irregular, agua o nieve salpicada por el vehículo precedente

Cuenta temporal 1 de EyeSight

Parte frontal de la cámara obstaculizada por la mano, cristal de la ventana sucio

Luz de fondo, cristal de la ventana sucio, cristal de la ventana con niebla, escarcha del cristal de la ventana, aceite del cristal de la ventana, gota de lluvia que se pega al cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, parte frontal de la cámara obstaculizada por la mano, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), agua o nieve salpicada del vehículo precedente, gran oscuridad y sin obstáculos alrededor del vehículo, muro irregular, capa de nieve alrededor del vehículo y sin obstáculos

Cuenta temporal 2 de EyeSight

Cristal de la ventana con niebla, escarcha en el cristal de la ventana

Cristal de ventana sucio, cristal de ventana con niebla, escarcha en el cristal de la ventana, aceite en el cristal de la ventana, gota de lluvia en el cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, parte frontal de la cámara obstaculizada por la mano, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), muro irregular, agua o nieve salpicada por el vehículo precedente

Cuenta temporal 3 de EyeSight

Luz de fondo

Luz de fondo, cristal de ventana sucio, cristal de ventana con niebla, escarcha en el cristal de la ventana, aceite en el cristal de la ventana, gota de lluvia en el cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), muro irregular, agua o nieve salpicada por el vehículo precedente

Cuenta temporal 4 de EyeSight

Agua salpicada por el vehículo precedente

Luz de fondo, cristal de ventana sucio, cristal de ventana con niebla, escarcha en el cristal de la ventana, aceite en el cristal de la ventana, gota de lluvia en el cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, parte frontal de la cámara obstaculizada por la mano, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), muro irregular, agua o nieve salpicada por el vehículo precedente, uso del lavador de ventana

Cuenta temporal 5 de EyeSight

Cristal de ventana sucio, cristal de ventana con niebla, aceite en el cristal de la ventana

Cristal de ventana sucio, cristal de ventana con niebla, escarcha en el cristal de la ventana, aceite en el cristal de la ventana, gota de lluvia en el cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), agua o nieve salpicada por el vehículo precedente

Cuenta temporal 6 de EyeSight

Tormenta de lluvia

Cristal de ventana sucio, cristal de ventana con niebla, escarcha en el cristal de la ventana, aceite en el cristal de la ventana, gota de lluvia en el cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), agua o nieve salpicada por el vehículo precedente, uso del lavador de ventana

Cuenta temporal 7 de EyeSight

Objeto situado en el salpicadero que se refleja contra el cristal del parabrisas

Objeto situado en el salpicadero que se refleja contra el cristal del parabrisas, tormenta de nieve

Cuenta temporal 8 de EyeSight

Cristal de ventana sucio, mal tiempo

Luz de fondo, cristal de la ventana sucio, cristal de la ventana con niebla, escarcha del cristal de la ventana, aceite del cristal de la ventana, gota de lluvia que se pega al cristal de la ventana, huella que se pega a la lente, limpiaparabrisas deteriorado, la parte frontal de la cámara obstaculizada por la mano, objeto que se refleja en la ventana del parabrisas, mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa), muro irregular, gota de agua salpicada del vehículo precedente, pendiente pronunciada, curva pronunciada continua, estandarte, césped, vehículo precedente con una gran superficie no uniforme (tráiler, etc.), vehículo precedente conduciendo de noche sin iluminación de las luces traseras, vehículo precedente con nieve adherida, uso del lavador de ventana

Cuenta temporal 9 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 10 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 11 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 12 de EyeSight

La cámara se ha deformado al golpearla.

La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

Cuenta temporal 13 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 14 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 15 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 16 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 17 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 18 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 19 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 20 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 21 de EyeSight

El vehículo está excesivamente desnivelado por la carga pesada.

  • El vehículo está excesivamente desnivelado por la carga pesada.

  • El vehículo marcha por cuestas o pendientes pronunciadas.

  • La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

Cuenta temporal 22 de EyeSight

La cámara se ha deformado al golpearla.

La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

Cuenta temporal 23 de EyeSight

La cámara se ha deformado al golpearla.

La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

Cuenta temporal 24 de EyeSight

La cámara se ha deformado al golpearla.

La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

Cuenta temporal 25 de EyeSight

La cámara se ha deformado al golpearla.

La cámara estéreo sufrió un impacto y tuvo lugar un desplazamiento o distorsión.

Cuenta temporal 26 de EyeSight

Cristal de la ventana sucio durante un tiempo prolongado

Cristal de la ventana sucio, cristal de la ventana con niebla, escarcha del cristal de la ventana, gota de lluvia que se pega al cristal de la ventana, huella que se pega a la lente

Cuenta temporal 27 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 28 de EyeSight

No se puede ver nada en una oscuridad completa.

El vehículo marchaba en una completa oscuridad con los faros apagados. O, la cámara estaba cegada durante la marcha.

Cuenta temporal 29 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 30 de EyeSight

No se usa

Cuenta temporal 31 de EyeSight

A una alta temperatura de 70°C (158°F) o más a una baja temperatura de −10°C (14°F) o menos

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Pantalla de código(s) de cancelación de ACC 
FUNCIONAMIENTO

Cuando se detecte el código de cancelación de ACC desde la cámara estéreo, se cancelará el control de crucero.

1.

En la pantalla [Inicio], seleccione [Diagnóstico].

2.

En la pantalla [Selección del vehículo], introduzca la información del vehículo seleccionado y seleccione [Confirmado].

3.

En la pantalla [Menú principal], seleccione [Cada sistema].

4.

En la pantalla [Selec sistema], seleccione [EyeSight] y, a continuación, seleccione [Introducir].

5.

En la pantalla [Sel. de función], seleccione [Código de cancelación].

6.

En la pantalla [Código de cancelación], seleccione [Visualización de código(s) de cancelación de ACC].

 
  • Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Ayuda” en la aplicación.

  • Pueden almacenarse hasta 8 códigos. Cuando se emitan ocho códigos o más, se eliminará el código más antiguo para almacenar el último código.

  • Los códigos almacenados se borrarán con el Borrado de memoria. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

  • Para obtener información detallada sobre los códigos de cancelación de ACC, consulte la Lista de códigos de cancelación de ACC. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Pantalla de código(s) de cancelación de ACC>LISTA

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Pantalla de código(s) de cancelación de ACC 
LISTA
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Visualización de código(s) de desactivación de soporte de prevención de salida del carril 
FUNCIONAMIENTO

No hay ninguna función disponible para KY, E2, E9, E3.

Visualización de código(s) de desactivación de prevención de salida del carril: Aparece el código de desactivación de prevención de salida del carril cuando el mantenimiento del carril (prevención de salida del carril) se cancela durante la operación o se cancela el estado en espera.

1.

En la pantalla [Inicio], seleccione [Diagnóstico].

2.

En la pantalla [Selección del vehículo], introduzca la información del vehículo seleccionado y seleccione [Confirmado].

3.

En la pantalla [Menú principal], seleccione [Cada sistema].

4.

En la pantalla [Selec sistema], seleccione [EyeSight] y, a continuación, seleccione [Introducir].

5.

En la pantalla [Sel. de función], seleccione [Código de cancelación].

6.

En la pantalla [Código de cancelación], seleccione [Visualización de código(s) de desactivación de prevención de salida del carril].

 
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Visualización de código(s) de desactivación de soporte de prevención de salida del carril 
LISTA
 

Además de los códigos anteriores, puede mostrarse 2C, 2D, 2E, 2F, 5A, 5B o 30. Se trata de códigos internos que no están relacionados con el control de la desactivación de prevención de salida del carril. Por lo tanto, no es necesario realizar ninguna acción.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM 
FUNCIONAMIENTO
1.

En la pantalla [Selec sistema], seleccione [Control del Motor].

2.

Conduzca el vehículo a 40 km/h (25 MPH) o más y fije el control de crucero.

 
  • Al efectuar el diagnóstico, observe el límite de velocidad permitida en la carretera.

  • También aparecerá el código de cancelación cuando el conductor cancele el control de crucero. No los confunda.

  • Asegúrese de que un asistente le ayude con el diagnóstico mientras conduce y pídale que opere el Select Monitor.

3.

Cuando la velocidad establecida se cancela sola (sin ninguna operación de cancelación como pisar el freno) o cuando el control de crucero no se pudo fijar mediante la operación de establecimiento, al seleccionar [Visualización de código(s) de cancelación] en la pantalla de diagnóstico de fallos del motor.

 

El [Actual] y [El pasado] están incluidos en el código de cancelación. El código más reciente detectado durante la prueba de conducción actual se muestra en [Actual]. Los códigos de cancelación que se establecen por el diagnóstico de los interruptores defectuosos relacionados con el sistema y el control de crucero se muestran también en [El pasado].

4.

Usando el Subaru Select Monitor, lleve a cabo el borrado de memoria de [Motor]. COMÚN (DIAGNÓSTICO)>Borrar memoria

Los códigos de cancelación de los interruptores relacionados con el sistema y el control de crucero se eliminan borrando la memoria del lado del motor.

 
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM 
LISTA
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
11

Se detecta cuando se pulsa el interruptor CRUISE MAIN o se produce un mal funcionamiento relacionado con el interruptor CRUISE MAIN.

Síntoma de la avería:

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
12

Se detecta cuando se pisa el pedal de freno o cuando se produce un error relacionado con la luz de freno y el interruptor de freno.

Síntoma de la avería:

  • No se puede ajustar el control de crucero.

  • No se puede liberar el control de crucero.

Esquema de conexiones:

: : : ECM * 1 * 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 68 67 70 69 72 71 A: B134 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 68 67 70 69 72 71 A: B134 B491 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 B65 * 1 * 2 ADA11352 A36 A38 B134 A B65 2 4 5 1 5 B491 J/C 3 INTERR. DE LUZ DE PARADA Y FRENO FB-1F/B FUSIBLE Nº 37(B) FB-49F/B FUSIBLE Nº 19(IG) : MODELO 2,0 L : MODELO 1,6 L CIRCUITO DE CONTROL CIRCUITO DE CONTROL
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE LA LUZ DE FRENOS Y EL INTERRUPTOR DE FRENO.

Compruebe el interruptor de luz de freno e interruptor de freno. SISTEMA DE CONTROL DE CRUCERO>Interruptor de la luz de freno e interruptor del freno

¿Es correcto el resultado de la comprobación de la posición de la instalación de la luz de freno y el interruptor de freno?

2

Reemplace la luz de freno y el interruptor del freno. O ajuste la posición de instalación. SISTEMA DE CONTROL DE CRUCERO>Interruptor de la luz de freno e interruptor del freno

2. COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA LUZ DE FRENO Y EL INTERRUPTOR DEL FRENO.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Desconecte el conector del circuito de la luz de parada y el conector del interruptor del freno.

4.

Con un probador, mida la resistencia entre el terminal del conector y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(B65) 3 — Tierra del chasis (−):

¿La resistencia es menor a 10 Ω?

3

Compruebe el circuito del sistema de tierra y, si encuentra algún error, repare las partes defectuosas o sustituya el arnés.

3. COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA LUZ DE FRENO Y EL INTERRUPTOR DEL FRENO.
1.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería.

2.

Gire el interruptor de encendido a ON.

3.

Mida la tensión entre el terminal del conector y la tierra de chasis.

Conector y terminal

(B65) 1 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de 10 V o más?

4

  • Compruebe el fusible 37 (caja de relés y fusibles).

  • Compruebe si hay un abierto o corto en el arnés entre la luz de frenos y el interruptor del freno, y la caja de fusibles y relés.

4. COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA LUZ DE FRENO Y EL INTERRUPTOR DEL FRENO.

Mida la tensión entre el terminal del conector y la tierra de chasis.

Conector y terminal

(B65) 5 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de 10 V o más?

5

  • Compruebe el fusible 19 (caja de relés y fusibles).

  • Compruebe si hay un abierto o corto en el arnés entre la luz de frenos y el interruptor del freno, y la caja de fusibles y relés.

5. COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA LUZ DE FRENO Y EL INTERRUPTOR DEL FRENO.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector de ECM.

3.

Mida la resistencia entre el terminal del conector del ECM y el terminal del conector de la luz de freno y el interruptor del freno.

Conector y terminal

(B65) 4 — (B134) 36:

(B65) 2 — (B134) 38:

¿La resistencia es menor a 10 Ω?

6

Repare el arnés.

6. COMPRUEBE EL CIRCUITO DE LA LUZ DE FRENO Y EL INTERRUPTOR DEL FRENO.
1.

Conecte el conector de la luz de parada y del interruptor del freno.

2.

Gire el interruptor de encendido a ON.

3.

Mida la tensión entre el conector del ECM y la tierra del chasis cuando el pedal del freno está pisado y sin pisar.

Conector y terminal

(B134) 36 (+) — Tierra del chasis (−):

(B134) 38 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Aparece tensión en (B134) 38 cuando el pedal del freno está pisado? (0 V cuando el pedal del freno no está pisado)

¿Aparece tensión en (B134) 36 cuando el pedal del freno no está pisado? (0 V cuando el pedal del freno está pisado)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
14

Se detecta cuando la palanca selectora se cambia a la posición neutral o cuando se produce un error relacionado con el interruptor de posición neutral.

Síntoma de la avería:

No se puede ajustar el control de crucero.

Esquema de conexiones:

: : ECM * 1 * 2 T15 27 11 12 13 14 15 30 16 17 18 19 20 5 25 22 23 28 6 7 8 9 10 29 26 21 24 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 68 67 70 69 72 71 A: B134 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 68 67 70 69 72 71 A: B134 58 57 56 47 46 55 54 53 52 51 50 48 49 45 44 43 42 41 40 39 38 37 72 65 71 70 69 68 67 66 64 63 62 61 60 59 18 11 17 16 15 14 13 12 10 9 76 75 74 73 4 3 2 1 8 7 6 5 36 27 26 35 34 33 32 31 30 28 29 25 24 23 22 21 20 19 E3 T7 1 7 8 6 9 2 3 4 5 * 1 * 2 B134 A: A39 T7 P R N D 6 9 E115 T15 B139 E3 5 48 1 ADA11353 INTERR. INHIBIDOR REF. A SISTEMA DE ARRANQUE : MODELO 2,0 L : MODELO 1,6 L
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR INHIBIDOR.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector del interruptor inhibidor.

3.

Gire el interruptor de encendido a ON.

4.

Mida la tensión entre el terminal del conector y la tierra de chasis.

Conector y terminal

(T7) 6 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de 10 V o más?

2

  • Compruebe el fusible.

  • Compruebe si hay un circuito abierto o un cortocircuito en el arnés entre el interruptor inhibidor y el ECM.

2. COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR INHIBIDOR.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector del motor de arranque.

3.

Mida la resistencia entre el terminal del conector del interruptor inhibidor y el motor de arranque.

Conector y terminal

(T7) 9 — Motor de arranque:

¿La resistencia es menor a 10 Ω?

3

Repare el arnés.

3. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR INHIBIDOR.
EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
15

Se detecta cuando se pulsa el interruptor CANCEL o se produce un mal funcionamiento relacionado con el interruptor CRUISE MAIN.

Síntoma de la avería:

Consulte el 11 para obtener más información sobre el procedimiento de diagnóstico. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU>11

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
16

Se detecta cuando el interruptor de encendido se gira a la posición OFF o cuando se produce un mal funcionamiento relacionado con el interruptor de encendido.

Síntoma de la avería:

No se puede ajustar el control de crucero.

Esquema de conexiones:

: : : ECM * 1 * 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 68 67 70 69 72 71 A: B134 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 68 67 70 69 72 71 A: B134 * 1 * 2 ADA11354 A56 B134 A : MODELO 2,0 L : MODELO 1,6 L FB-67F/B FUSIBLE Nº 5(IG)
 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO.
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector de ECM.

3.

Gire el interruptor de encendido a ON.

4.

Mida la tensión entre el terminal del conector y la tierra de chasis.

Conector y terminal

(B134) 56 (+) — Tierra del chasis (−):

¿Es el voltaje de 10 V o más?

Compruebe si hay contacto deficiente en el conector del ECM.

  • Compruebe el fusible 5 (caja de relés y fusibles).

  • Compruebe si hay un circuito abierto o en corto entre el interruptor de encendido y el ECM.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
21

Se detecta una anomalia en el interruptor de direccion de EyeSight.

Sintoma de la averia:

Consulte el 11 para obtener mas informacion sobre el procedimiento de diagnostico. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU>11

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
22

Se detecta un mal funcionamiento relacionado con el sensor de velocidad del vehículo.

Diagnóstico:

Circuito abierto o cortocircuito en el sistema del sensor de velocidad del vehículo.

Síntoma de la avería:

No se puede ajustar el control de crucero. (Se cancela en forma inmediata.)

 

Antes de realizar el diagnóstico, consulte “PRECAUCIÓN” en “Descripción general”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Descripción general>PRECAUCIÓN

1. COMPRUEBE LA LUZ DE ADVERTENCIA DE ABS O VDC.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Después de que se complete la operación inicial del medidor combinado, compruebe si la luz de advertencia de ABS o VDC continúa encendida.

¿Sigue encendida la luz de advertencia?

2. COMPRUEBE EL DTC DEL CIRCUITO DE COMUNICACIÓN LAN.

Lea el DTC de [Control de carrocería] con el Subaru Select Monitor. CONTROL DE LA CARROCERÍA (DIAGNÓSTICO)>Código de avería de diagnóstico (DTC)

¿Se muestra el DTC?

Realice una comprobación de acuerdo con el DTC mostrado.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
24

Se detecta una anomalia relacionada con el control de crucero.

Sintoma de la averia:

Consulte el 11 para obtener mas informacion sobre el procedimiento de diagnostico. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU>11

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
31

Se detecta una anomalia relacionado con la senal de velocidad del motor.

Se detecta un aumento anormal de la velocidad del motor.

El cambio esta puesto en la posicion de reversa.

Conduzca en 2a velocidad u otra superior y efectue nuevamente el ajuste de la velocidad de crucero. Si no se detecta un codigo de cancelacion, esta normal.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
32

Detectado fuera del rango de velocidad del vehiculo de operacion del sistema.

Aumente la velocidad del vehiculo a la velocidad disponible para el ajuste de crucero y efectue la operacion de ajuste de crucero de nuevo.

Si se detecta el codigo de cancelacion incluso cuando se efectua de nuevo el ajuste de crucero, efectue el diagnostico para 22.

Consulte el 22 para obtener mas informacion sobre el procedimiento de diagnostico.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
34

El vehiculo circulaba a una velocidad mayor que la velocidad establecida durante un periodo largo (aproximadamente 10 minutos) durante la conduccion a velocidad de crucero.

Se detecta el codigo de cancelacion cuando el vehiculo se conducia durante un largo periodo de tiempo a una velocidad superior a la velocidad disponible para el ajuste de crucero mediante la operacion del acelerador.

Efectue el ajuste de crucero de nuevo. Si no se detecta un codigo de cancelacion, esta normal.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
35

Detectado cuando no es posible recopilar realimentacion sobre la velocidad del vehiculo.

La velocidad establecida del vehiculo no se puede mantener debido a algunas razones (cuestas pronunciadas, no se ha vuelto a poner el freno de estacionamiento en la posicion de inicio, etc.) durante la conduccion a velocidad de crucero.

El codigo de cancelacion se muestra cuando las condiciones de conduccion no son adecuadas para el control de crucero.

Elimine la causa probable, y efectue la operacion de ajuste de crucero de nuevo.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
41

VDC/TCS/EPB esta accionado.

El control dinamico del vehiculo (VDC) o TCS/EPB funcionan durante la conduccion a velocidad de crucero o durante el establecimiento de la velocidad de crucero.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
43

Se detecta un malfuncionamiento de ABS/VDC.

Se detecta mal funcionamiento del VDC durante la conduccion a velocidad de crucero o el establecimiento de velocidad de crucero.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
44

Se detecta un mal funcionamiento de la unidad integrada de la carroceria.

La falla del sistema de la unidad integrada de la carroceria se detecta durante la conduccion a velocidad de crucero o durante la operacion del ajuste de crucero.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
45

Se detecta un mal funcionamiento del medidor combinado.

La falla del medidor combinado se detecta durante la conduccion a velocidad de crucero o durante la operacion del ajuste de crucero.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
49

Se detecta un funcionamiento incorrecto de la transmision automatica.

Se detecta un funcionamiento incorrecto de la transmision automatica durante la conduccion en modo control de crucero o durante la operacion del ajuste de crucero.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
61

Se detecta una falla en el interruptor de luz de freno y el interruptor del freno.

Sintoma de la averia:

Consulte el 12 para obtener mas informacion sobre el procedimiento de diagnostico.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
62

Se detecta una falla en el interruptor de posicion neutral.

Sintoma de la averia:

No se puede ajustar el control de crucero.

Consulte el 14 para obtener mas informacion sobre el procedimiento de diagnostico.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
63

Se detecta un mal funcionamiento en la variación de la señal de velocidad del vehículo.

Síntoma de la avería:

No se puede ajustar el control de crucero. (Se cancela en forma inmediata.)

Consulte el 22 para obtener más información sobre el procedimiento de diagnóstico.

 

Este código de cancelación puede detectarse cuando el vehículo se arranca de manera repentina con VDC OFF en una superficie de carretera con un nivel bajo de μ. En este caso, vuelva a arrancar el motor y realice de nuevo la operación de ajuste de la velocidad de crucero. Si no se detecta un código de cancelación, está normal.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
64

Si la luz del indicador de mal funcionamiento permanece encendida o parpadea, realice el diagnóstico del motor.

Si el indicador de mal funcionamiento no permanece encendido ni parpadea, este código de cancelación puede detectarse debido al mal funcionamiento del ECM. En este caso, vuelva a arrancar el motor y realice de nuevo la operación de ajuste de la velocidad de crucero. Si no se detecta un código de cancelación, está normal. (Funcionamiento defectuoso temporal)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
65

Se detecta una anomalia en el interruptor de direccion de EyeSight.

Cuando se presiona el interruptor de comando en ON durante un periodo prolongado (aproximadamente dos minutos), se detecta adherencia en dicha posicion.

Sintoma de la averia:

Consulte el 11 para obtener mas informacion sobre el procedimiento de diagnostico.

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Procedimiento de diagnóstico con código de cancelación ECU 
66

Si la luz del indicador de mal funcionamiento permanece encendida o parpadea, realice el diagnóstico del motor.

Si el indicador de mal funcionamiento no permanece encendido ni parpadea, este código de cancelación puede detectarse debido al mal funcionamiento del ECM. En este caso, vuelva a arrancar el motor y realice de nuevo la operación de ajuste de la velocidad de crucero. Si no se detecta un código de cancelación, está normal. (Funcionamiento defectuoso temporal)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Efectúe el diagnóstico 
LISTA

Síntoma

Referencia

Compruebe el piloto indicador de control de crucero adaptable/piloto indicador de control de crucero convencional (blanco o verde)

Compruebe el interruptor de dirección de EyeSight

Parada temporal de EyeSight

La parada temporal se produce frecuentemente.

La luz indicadora de parada temporal de EyeSight se ilumina frecuentemente.

Control de crucero adaptable

Control de velocidad de crucero constante

El control de crucero se canceló sin accionar el interruptor CRUISE MAIN.

El interruptor CRUISE MAIN no está en la posición ON. (La luz indicadora de CRUISE no se enciende)

El control de crucero se cancela sin soltar el interruptor.

No se puede ajustar el control de crucero.

El piloto indicador de control de crucero adaptable/piloto indicador de control de crucero convencional no cambia a verde.

La velocidad del vehículo no se mantiene dentro de la velocidad establecida ±3 km/h (±2 MPH) en una carretera nivelada.

La velocidad del vehículo no aumenta o no retorna a la velocidad establecida después de presionar el interruptor RES/+.

La velocidad del vehículo no disminuye después de presionar el interruptor SET/−.

No se cancela el control de crucero después de haber pulsado el interruptor CRUISE MAIN.

La distancia de seguimiento no cambia, incluso después de pulsar el interruptor de distancia de seguimiento.

No se cancela el control de crucero después de presionar el pedal del freno.

El control de crucero no se libera después de cambiar a la posición neutral.

La aceleración o desaceleración no tienen lugar según el vehículo precedente. Es difícil detectar el vehículo precedente. La fuerza de frenado es menor a la habitual. La alarma que indica más fuerza en el pedal de freno no suena.

Freno de pre-colisión

Marca de prevención de arranque rápido de T/A

El freno de pre-colisión no funciona / El freno de pre-colisión funciona, aunque la fuerza del freno no es suficiente para detener / El freno de pre-colisión se suelta automáticamente. O la ayuda del freno de pre-colisión no funciona.

El freno de pre-colisión no funciona bien / El freno de pre-colisión no se suelta / La ayuda del freno de pre-colisión no funciona bien.

La luz del indicador de freno de pre-colisión OFF no se apaga / La luz del indicador de freno de pre-colisión OFF se ilumina automáticamente.

La luz del indicador de freno de pre-colisión OFF no se ilumina / La luz del indicador de freno de pre-colisión OFF se apaga automáticamente.

El control de prevención de arranque rápido de T/A no funciona / El control de prevención de arranque rápido de T/A se suelta automáticamente.

El control de prevención de arranque rápido de T/A no funciona bien / El control de prevención de arranque rápido de T/A no se suelta.

Advertencia de desviación de carril

Aviso de escalonamiento

La función de supervisión de arranque del vehículo delantero

La advertencia de cambio de carril no funciona / La advertencia de cambio de carril se emite automáticamente.

La advertencia de cambio de carril no funciona bien / La advertencia de cambio de carril no se emite.

La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF no se apaga / La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF se ilumina automáticamente.

La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF no se ilumina / La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF se apaga automáticamente.

La advertencia de balanceo no funciona / La advertencia de balanceo se emite automáticamente.

La advertencia de balanceo no funciona bien / La advertencia de balanceo no se emite.

La función de supervisión de arranque del vehículo delantero no funciona.

La función de supervisión de arranque del vehículo delantero no funciona bien / La función de supervisión de arranque del vehículo delantero no se emite.

Mantenimiento de carril activo

(Prevención de salida de carril)

El interruptor de mantenimiento de carril no gira a la posición ON.

(La luz indicadora de mantenimiento de carril no se ilumina en blanco.)

Mantenimiento de carril (prevención de salida del carril) no pasa al modo en espera. (La luz indicadora de carril no se enciende.)

Mantenimiento de carril (prevención de salida del carril) no funciona. (La luz indicadora de mantenimiento de carril no se ilumina en verde.)

Aunque el mantenimiento de carril (prevención de salida del carril) está funcionando, el vehículo sale fuera del carril debido a una asistencia deficiente.

El mantenimiento de carril (prevención de salida del carril) se cancela sin soltar el interruptor.

Lista de comprobación (control de crucero adaptable)

Lista de comprobación (freno de pre-colisión)

Lista de comprobación (control de prevención de arranque rápido de T/A)

Lista de comprobación (advertencia de cambio de carril, advertencia de balanceo, función de supervisión de arranque del vehículo delantero)

Lista de comprobación (mantenimiento de carril activo)

EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Efectúe el diagnóstico 
INSPECCIÓN
1. COMPRUEBE EL PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE/PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO CONVENCIONAL (BLANCO O VERDE)

Síntoma de la avería:

El control de crucero adaptable y el control de crucero convencional pueden establecerse, pero el piloto indicador no se ilumina.

1. COMPRUEBE EL PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE/PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO CONVENCIONAL (BLANCO O VERDE).

Compruebe el medidor combinado. MEDIDOR COMBINADO (DIAGNÓSTICO)>Aktiver Test

¿Se iluminan el piloto indicador de control de crucero adaptable/piloto indicador de control de crucero convencional (blanco o verde)?

2

Reemplace el ensamble de la caja del medidor. INSTRUMENTACIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LA CONDUCCIÓN>Medidor combinado

2. COMPRUEBE EL SISTEMA DE LAN.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Realice el diagnóstico para el sistema LAN.

3. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

4

4. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight

Síntoma de la avería:

  • No se puede ajustar el control de crucero. (Se cancela en forma inmediata.)

  • No se puede liberar el control de crucero.

Esquema de conexiones:

CRUISE MAIN SET/- R137 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R96 9 10 11 13 12 16 8 15 14 7 6 5 1 2 4 3 R137 8 10 9 12 11 14 13 7 6 5 1 2 4 3 i72 9 8 3 4 12 1 7 2 10 11 6 5 ST3 ADA11376 14 15 16 ST3 i72 ST1 12 4 11 R96 i19 1 10 2 4 9 3 RES/+ AJUSTE DE LA DISTANCIA DE SEGUIMIENTO+ AJUSTE DE LA DISTANCIA DE SEGUIMIENTO- INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN EyeSight CONECTOR DE VUELCO CÁMARA ESTÉREO MANTENIMIENTO DE CARRIL/CANCELAR
1. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Gire el interruptor de encendido a ON.

2.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

  • Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 14)

  • Tensión del interruptor de control de crucero (puerto 16)

¿Se muestra la tensión correspondiente al interruptor de dirección de EyeSight pulsado?

  • Aún cuando se visualice un DTC, el circuito ha recuperado su condición normal en este momento. Reproduzca la falla y a continuación, lleve a cabo de nuevo el diagnóstico.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL ARNÉS (CIRCUITO ABIERTO).
1.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

2.

Desconecte el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección (i72).

3.

Con un probador, mida la resistencia entre el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

Conector y terminal

(i72) 12 — (R137) 14:

(i72) 11 — (R137) 16:

(i72) 4 — (R137) 15:

¿La resistencia es menor a 1 Ω?

3

Repare o sustituya un circuito abierto en el arnés ente el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

3. COMPRUEBE EL ARNÉS (CORTOCIRCUITO DE TIERRA).

Con un probador, mida la resistencia entre el conector de vuelco de la dirección y la tierra del chasis.

Conector y terminal

(i72) 12 — Tierra del chasis:

(i72) 11 — Tierra del chasis:

(i72) 4 — Tierra del chasis:

¿Es la resistencia de 1 MΩ o más?

4

Repare o sustituya el cortocircuito a tierra en el arnés ente el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

4. COMPRUEBE EL ARNÉS (CORTOCIRCUITADO ENTRE LAS LÍNEAS).

Con un probador, mida la resistencia entre los terminales del conector de vuelco de la dirección.

Conector y terminal

(i72) 4 — (i72) 11:

(i72) 4 — (i72) 12:

(i72) 11 — (i72) 12:

¿Es la resistencia de 1 MΩ o más?

5

Repare o sustituya el cortocircuito entre las líneas del arnés entre el conector de la cámara estéreo y el conector de vuelco de la dirección.

5. COMPRUEBE EL CONECTOR DE VUELCO DE LA DIRECCIÓN.
1.

Quite el módulo de la bolsa de aire del conductor. SISTEMA DE BOLSA DE AIRE>Módulo de la bolsa de aire del conductor>DESMONTAJE

2.

Con un probador, mida la resistencia entre los terminales del conector de vuelco de la dirección.

de terminal

Condiciones de inspección

Estándar

A4 — C12

Siempre

Menos de 1 Ω

A3 — C11

Siempre

Menos de 1 Ω

A9 — C4

Siempre

Menos de 1 Ω

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

Cambie el conector de vuelco de la dirección. SISTEMA DE BOLSA DE AIRE>Conector de vuelco

6. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR.

¿Es correcto el resultado de la comprobación del interruptor de dirección de EyeSight?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

3. PARADA TEMPORAL DE EyeSight
1. COMPRUEBE LA PRESENCIA DE CÓDIGOS DE PARADA TEMPORAL.

Compruebe la presencia de códigos de parada temporal. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código HALT de EyeSight

¿Se muestra un código de parada temporal?

Compruebe el código de parada temporal de EyeSight. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código HALT de EyeSight

No se produce una parada temporal. Asegúrese de que entrevista al cliente y confirme que no se ha registrado ningún DTC.

4. EL CONTROL DE CRUCERO SE CANCELÓ SIN ACCIONAR EL INTERRUPTOR CRUISE MAIN
1. COMPRUEBE LA PRESENCIA DEL CÓDIGO DE CANCELACIÓN.

Compruebe la presencia de códigos de cancelación del ECM. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM

¿Se muestra un código de cancelación?

Realice el diagnóstico para el código de cancelación mostrado. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM

2

2. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

3

3. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

4. INSPECCIÓN DEL INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

5. EL INTERRUPTOR CRUISE MAIN NO ESTÁ EN LA POSICIÓN ON. (LA LUZ INDICADORA DE CRUISE NO SE ENCIENDE)
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

2

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

3. INSPECCIÓN DEL INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

6. EL CONTROL DE CRUCERO SE CANCELA SIN SOLAR EL INTERRUPTOR
 
  • No gire el interruptor de encendido a la posición OFF después de que se desactive el control de crucero.

  • No accione el interruptor de dirección de EyeSight después de que se desactive el control de crucero.

Si se lleva a cabo lo mencionado, el código de cancelación del ECM se borra.

1. COMPRUEBE LA PRESENCIA DEL CÓDIGO DE CANCELACIÓN.

Compruebe la presencia de códigos de cancelación del ECM. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM

¿Se muestra un código de cancelación?

Realice el diagnóstico para el código de cancelación mostrado. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM

2

2. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

  • Cuando la señal del interruptor de dirección de EyeSight está defectuosa, 3

  • Cuando la señal del interruptor de la luz de freno o la señal del interruptor del freno está defectuosa, 4

  • Cuando la señal de la palanca de cambio está defectuosa, 5

3. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

4. COMPRUEBE LA LUZ DE FRENOS Y EL INTERRUPTOR DE FRENO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

5. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE PUNTO MUERTO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

6. INSPECCIÓN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

7. NO SE PUEDE AJUSTAR EL CONTROL DE CRUCERO
 

Si se lleva a cabo lo siguiente, se borrará el código de cancelación del ECM.

  • No gire el interruptor de encendido a la posición OFF después de que se desactive el control de crucero.

  • No accione el interruptor de dirección de EyeSight después de que se desactive el control de crucero.

1. COMPRUEBE LA PRESENCIA DEL CÓDIGO DE CANCELACIÓN.

Compruebe la presencia de códigos de cancelación del ECM. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM

¿Se muestra un código de cancelación?

Realice el diagnóstico para el código de cancelación mostrado. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Compruebe el código de cancelación de control de crucero del ECM

2

2. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

  • Cuando la señal del interruptor de dirección de EyeSight está defectuosa, 3

  • Cuando la señal del interruptor de la luz de freno o la señal del interruptor del freno está defectuosa, 4

  • Cuando la señal de la palanca de cambio está defectuosa, 5

3. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE EyeSight.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

4. COMPRUEBE LA LUZ DE FRENOS Y EL INTERRUPTOR DE FRENO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

5. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE PUNTO MUERTO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

6. INSPECCIÓN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

8. EL PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE/PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO CONVENCIONAL NO CAMBIAN A VERDE
1. COMPRUEBE EL PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE/PILOTO INDICADOR DE CONTROL DE CRUCERO CONVENCIONAL.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

9. LA VELOCIDAD DEL VEHÍCULO NO SE MANTIENE DENTRO DE LA VELOCIDAD ESTABLECIDA DE ±3 KM/H (±2 MPH) EN UNA CARRETERA NIVELADA
1. INSPECCIÓN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

10. LA VELOCIDAD DEL VEHÍCULO NO AUMENTA O NO RETORNA A LA VELOCIDAD ESTABLECIDA DESPUÉS DE PRESIONAR EL INTERRUPTOR DE RES/+
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR RES/+.
11. LA VELOCIDAD DEL VEHÍCULO NO DISMINUYE DESPUÉS DE QUE EL INTERRUPTOR DE SET/− HA SIDO PRESIONADO
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR SET/−.
12. NO SE CANCELA EL CONTROL DE CRUCERO DESPUÉS DE HABER PULSADO EL INTERRUPTOR CRUISE MAIN
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR CRUISE MAIN.
13. DESPUÉS DE PULSAR EL INTERRUPTOR DE DISTANCIA DE SEGUIMIENTO, LA DISTANCIA DE SEGUIMIENTO NO CAMBIA
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. INSPECCIÓN DEL INTERRUPTOR DE DISTANCIA DE SEGUIMIENTO.
14. NO SE CANCELA EL CONTROL DE CRUCERO DESPUÉS DE QUE EL PEDAL DEL FRENO HA SIDO PRESIONADO
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE LA LUZ DE FRENOS Y EL INTERRUPTOR DE FRENO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

15. EL CONTROL DE CRUCERO NO SE LIBERA DESPUÉS DE CAMBIAR LA PALANCA DE CAMBIOS A LA POSICIÓN NEUTRAL
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

  • El circuito ha recuperado la condición normal en este momento.

  •  

    En este caso, la causa puede ser un mal contacto temporal del conector, un circuito temporalmente abierto o un cortocircuito del arnés.

2

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE PUNTO MUERTO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

16. LA ACELERACIÓN O DESACELERACIÓN NO TIENEN LUGAR SEGÚN EL VEHÍCULO PRECEDENTE. ES DIFÍCIL DETECTAR EL VEHÍCULO PRECEDENTE. LA FUERZA DE FRENADO ES MENOR A LA HABITUAL. LA ALARMA QUE INDICA MÁS FUERZA EN EL PEDAL DEL FRENO NO SUENA
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE), compruebe la condición y actúe en consecuencia. Lista de comprobación (control de crucero adaptable) EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE)

  • Compruebe que se da el estado actual en caso de que no se desee el uso del control de crucero adaptable.

  • Compruebe que se da el estado actual en el caso de que la cámara estéreo reconozca con dificultad.

  • Compruebe que se da el estado actual cuando no se puede reconocer al vehículo precedente o se puede reconocer por error al vehículo en el carril siguiente o a un objeto en la vía.

  • Compruebe que se da el estado actual si la fuerza de frenado se reduce.

  • Compruebe que se da el estado actual cuando la alarma que exige mayor fuerza en el pedal del freno no suena incluso en una distancia corta con un vehículo.

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

2

2. INSPECCIÓN DEL CRISTAL DEL PARABRISAS Y SALPICADERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

3. INSPECCIÓN DEL LIMPIAPARABRISAS DELANTERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

4. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

5

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

5. COMPRUEBE EL FRENO.

Purgue el aire del sistema de freno. FRENOS>Purga del aire>PROCEDIMIENTO > LÍNEA DE FRENOS

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

6. AJUSTE EL EJE ÓPTICO DE LA CÁMARA ESTÉREO.

Realice el ajuste del eje óptico de la cámara estéreo. EyeSight>Ajuste de la cámara, inspección

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

17. EL FRENO DE PRE-COLISIÓN NO FUNCIONA / EL FRENO DE PRE-COLISIÓN FUNCIONA, AUNQUE LA FUERZA DEL FRENO NO ES SUFICIENTE PARA DETENER / EL FRENO DE PRE-COLISIÓN SE SUELTA AUTOMÁTICAMENTE. O LA AYUDA DEL FRENO DE PRE-COLISIÓN NO FUNCIONA
1. COMPRUEBE LA LUZ INDICADORA DEL FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF.

Compruebe la luz indicadora de freno de pre-colisión OFF.

¿La luz indicadora de freno de pre-colisión OFF está apagada?

2

Esto es normal. Accione el interruptor OFF del freno para desactivar. Cuando el indicador permanece encendido después de la desactivación, realice el diagnóstico que se describe en “La luz del indicador de freno pre-colisión OFF no se apaga”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF NO SE APAGA / LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF SE ILUMINA AUTOMÁTICAMENTE

2. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO PRE-COLISIÓN) para comprobar lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO DE PRE-COLISIÓN)

  • ¿Se da el caso de que el freno de pre-colisión no funcione o exista una gran probabilidad de que el vehículo no pueda parar con seguridad antes de la colisión con el freno de pre-colisión?

  • ¿Se da el caso de que exista una gran posibilidad de que el freno de pre-colisión no funcione debido al estado de reconocimiento de la cámara estéreo?

  • ¿Se da el caso de que el sistema no funcione correctamente y sea necesario desactivar el freno de pre-colisión?

  • ¿Se da el caso de que la luz del indicador de freno de pre-colisión OFF se ilumine?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

18. EL FRENO DE PRE-COLISIÓN NO FUNCIONA BIEN / EL FRENO DE PRE-COLISIÓN NO SE SUELTA / LA AYUDA DEL FRENO DE PRE-COLISIÓN NO FUNCIONA BIEN
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO PRE-COLISIÓN) para comprobar lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO DE PRE-COLISIÓN)

  • ¿Se da el caso de que sea necesario desactivar el freno de pre-colisión?

  • ¿Se da el caso de que el freno de pre-colisión pueda funcionar?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

19. LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF NO SE APAGA / LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF SE ILUMINA AUTOMÁTICAMENTE
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si ocurre al arrancar el motor.

¿Ocurre al arrancar el motor?

Esto es normal. (La iluminación tras el arranque del motor es normal durante unos minutos.)

2

2. COMPRUEBE LA PRESENCIA DE CÓDIGOS DE PARADA TEMPORAL.

Compruebe la presencia de códigos de parada temporal. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código HALT de EyeSight

¿Se muestra un código de parada temporal?

Compruebe el código de parada temporal de EyeSight. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código HALT de EyeSight

3

3. INSPECCIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

20. LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF NO SE ILUMINA / LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si ocurre al arrancar el motor.

¿Ocurre al arrancar el motor?

Esto es normal. (La iluminación tras el arranque del motor es normal durante unos minutos.)

2

2. INSPECCIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

21. EL CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A NO FUNCIONA / EL CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A SE SUELTA AUTOMÁTICAMENTE
1. COMPRUEBE LA LUZ INDICADORA DEL FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF.

Compruebe la luz indicadora de freno de pre-colisión OFF.

¿La luz indicadora de freno de pre-colisión OFF está apagada?

2

Esto es normal. Accione el interruptor OFF del freno para desactivar. Cuando el indicador permanece encendido después de la desactivación, realice el diagnóstico que se describe en “La luz del indicador de freno pre-colisión OFF no se apaga”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF NO SE APAGA / LA LUZ DEL INDICADOR DE FRENO DE PRE-COLISIÓN OFF SE ILUMINA AUTOMÁTICAMENTE

2. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A)

  • ¿Se da el caso de que el control de prevención de arranque rápido de T/A no funcione?

  • ¿Se da el caso de que la luz del indicador de freno de pre-colisión OFF se ilumine?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

22. EL CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A NO FUNCIONA BIEN / EL CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A NO SE SUELTA
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A)

  • ¿Se da el caso de que sea necesario desactivar el control de prevención de arranque rápido de T/A?

  • ¿Se da el caso de que el control de prevención de arranque rápido de T/A funcione?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

23. LA ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL NO FUNCIONA / LA ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL SE EMITE AUTOMÁTICAMENTE
1. INSPECCIÓN DE LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF.

Compruebe la luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF.

¿La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF está apagada?

2

Esto es normal. Accione el interruptor de desactivación de advertencia de cambio del carril. Cuando el indicador permanece encendido después de la desactivación, realice el diagnóstico que se describe en “La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF no se apaga”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF NO SE APAGA / LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF SE ILUMINA AUTOMÁTICAMENTE

2. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilizando la LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO)

  • ¿Se da el caso de que la advertencia de cambio de carril no funcione o sea difícil que funcione?

  • ¿Se da el caso de que la luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF se ilumine?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

24. LA ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL NO FUNCIONA BIEN / LA ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL NO SE EMITE
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilizando la LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO)

  • ¿Se da el caso de que el carril del vehículo se reconozca por error y que la advertencia de cambio de carril funcione?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

25. LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF NO SE APAGA / LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF SE ILUMINA AUTOMÁTICAMENTE
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si ocurre al arrancar el motor.

¿Ocurre al arrancar el motor?

Esto es normal. (La iluminación tras el arranque del motor es normal durante unos minutos.)

2

2. COMPRUEBE LA PRESENCIA DE CÓDIGOS DE PARADA TEMPORAL.

Compruebe la presencia de códigos de parada temporal. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código HALT de EyeSight

¿Se muestra un código de parada temporal?

Compruebe el código de parada temporal de EyeSight. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Código HALT de EyeSight

3

3. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DESACTIVACIÓN DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DEL CARRIL.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

26. LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF NO SE ILUMINA / LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si ocurre al arrancar el motor.

¿Ocurre al arrancar el motor?

Esto es normal. (La iluminación tras el arranque del motor es normal durante unos minutos.)

2

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE DESACTIVACIÓN DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DEL CARRIL.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

27. LA ADVERTENCIA DE BALANCEO NO FUNCIONA / LA ADVERTENCIA DE BALANCEO SE EMITE AUTOMÁTICAMENTE
1. INSPECCIÓN DE LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF.

Compruebe la luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF.

¿La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF está apagada?

2

Esto es normal. Accione el interruptor de desactivación de advertencia de cambio del carril. Cuando el indicador permanece encendido después de la desactivación, realice el diagnóstico que se describe en “La luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF no se apaga”. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF NO SE APAGA / LA LUZ INDICADORA DE ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL OFF SE ILUMINA AUTOMÁTICAMENTE

2. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilizando la LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO)

  • ¿Se da el caso de que la advertencia de balanceo no funcione?

  • ¿Se da el caso de que la luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF se ilumine?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

28. LA ADVERTENCIA DE BALANCEO NO FUNCIONA BIEN / LA ADVERTENCIA DE BALANCEO NO SE EMITE
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si ocurre al arrancar el motor.

¿Ocurre al arrancar el motor?

Esto es normal. (La iluminación tras el arranque del motor es normal durante unos minutos.)

2

2. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilizando la LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO)

  • ¿Se da el caso de que la advertencia de balanceo funcione incorrectamente?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

29. LA FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO NO FUNCIONA
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilizando la LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO)

  • ¿Se da el caso de que la función de supervisión de arranque del vehículo delantero no funcione incluso cuando ha arrancado el vehículo precedente?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

30. LA FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO NO FUNCIONA BIEN / LA FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO NO SE EMITE
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilizando la LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO)

  • ¿Se da el caso de que la función de supervisión de arranque del vehículo delantero funcione incluso cuando no ha arrancado el vehículo precedente?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

31. EL INTERRUPTOR DE MANTENIMIENTO DE CARRIL NO GIRA A LA POSICIÓN ON. (LA LUZ INDICADORA DE MANTENIMIENTO DE CARRIL NO SE ILUMINA EN BLANCO.)
1. REALICE EL DIAGNÓSTICO EN TIEMPO REAL.

Compruebe la señal de entrada del sistema de control de crucero. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Diagnóstico en tiempo real

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

2

2. COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE MANTENIMIENTO DE CARRIL.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Reemplace el interruptor de dirección de EyeSight. EyeSight>Interruptores y circuitos

3. COMPRUEBE EL MEDIDOR COMBINADO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

32. MANTENIMIENTO DE CARRIL (PREVENCIÓN DE SALIDA DEL CARRIL) NO PUEDE ESTAR PREPARADO (EL INDICADOR DE CARRIL NO SE ILUMINA) / MANTENIMIENTO DE CARRIL (PREVENCIÓN DE SALIDA DEL CARRIL) NO FUNCIONA (EL INDICADOR DE CARRIL NO SE ILUMINA EN VERDE) / AUNQUE EL MANTENIMIENTO DE CARRIL (PREVENCIÓN DE SALIDA DEL CARRIL) ESTÁ FUNCIONANDO, EL VEHÍCULO SALE FUERA DEL CARRIL DEBIDO A UNA ASISTENCIA DEFICIENTE
1. COMPRUEBE LA PRESENCIA DE CÓDIGOS DE DESACTIVACIÓN DE PREVENCIÓN DE SALIDA DEL CARRIL.

Compruebe la presencia de códigos de desactivación de prevención de salida del carril del ECM. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Visualización de código(s) de desactivación de soporte de prevención de salida del carril

¿Se muestra un código de desactivación de prevención de salida del carril?

Realice el diagnóstico para el código de desactivación de prevención de salida del carril. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Visualización de código(s) de desactivación de soporte de prevención de salida del carril

2

2. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice LISTA DE COMPROBACIÓN (MANTENIMIENTO DE CARRIL), compruebe lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>INSPECCIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (MANTENIMIENTO DE CARRIL ACTIVO)

  • ¿Se da el caso de que no se desee el uso del mantenimiento de carril?

  • ¿Se da el caso de que la cámara estéreo tenga dificultades para el reconocimiento?

  • ¿Se da el caso de que resulte difícil reconocer la línea blanca de la carretera?

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

3

3. INSPECCIÓN DEL CRISTAL DEL PARABRISAS Y SALPICADERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

4. INSPECCIÓN DEL LIMPIAPARABRISAS DELANTERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

5

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

5. COMPRUEBE EL EJE ÓPTICO DE LOS FAROS.

Compruebe el eje óptico de los faros. SISTEMA DE ALUMBRADO>Ensamble de faro>AJUSTE

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

6. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

7

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

7. COMPRUEBE LA ALINEACIÓN DE LOS NEUMÁTICOS Y LAS RUEDAS.

Compruebe la alineación de los neumáticos y las ruedas. SUSPENSIÓN DELANTERA>Alineación de las ruedas

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

8

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

8. AJUSTE EL EJE ÓPTICO DE LA CÁMARA ESTÉREO.

Realice el ajuste del eje óptico de la cámara estéreo. EyeSight>Ajuste de la cámara, inspección

¿Se solucionó el fallo después de ajustar el eje óptico?

El estado actual es normal.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

33. EL MANTENIMIENTO DE CARRIL (PREVENCIÓN DE SALIDA DEL CARRIL) SE CANCELA SIN SOLTAR EL INTERRUPTOR
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si la cancelación fue provocada por las condiciones de cancelación que se describen en el manual de operación.

¿Se canceló por las condiciones de cancelación (liberación de la función de prevención de salida del carril) que se describen en el manual de operación?

Esto es normal.

2

2. COMPRUEBE LA PRESENCIA DE CÓDIGOS DE DESACTIVACIÓN DE PREVENCIÓN DE SALIDA DEL CARRIL.

Compruebe la presencia de códigos de desactivación de prevención de salida del carril del ECM. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Visualización de código(s) de desactivación de soporte de prevención de salida del carril

¿Se muestra un código de desactivación de prevención de salida del carril?

Realice el diagnóstico para el código de desactivación de prevención de salida del carril. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Visualización de código(s) de desactivación de soporte de prevención de salida del carril

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

34. LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE)

Nombre del elemento

Sí/No

[1]: Cuando el vehículo no acelera o desacelera de acuerdo con el vehículo precedente o cuando resulta difícil detectar el vehículo precedente.

1

Compruebe que se da el estado actual en caso de que no se desee el uso del control de crucero adaptable.

1

La presión de los neumáticos no es la correcta.

No

2

El vehículo dispone del neumático de repuesto provisional.

No

3

El vehículo dispone de neumáticos gastados o con diferencia excesiva de desgaste.

No

4

El vehículo dispone de neumáticos que no cumplen la especificación.

No

5

Se ha modificado la suspensión.

No

6

El equipo dispone de cadenas para los neumáticos.

No

7

La luz está sucia o el eje óptico está desviado.

(El vehículo no puede emitir correctamente el rayo de luz frente al objeto y reconocerlo.)

No

8

La conducción del propio vehículo es inestable debido a un accidente o fallo.

No

9

La luz de advertencia del freno se ilumina.

No

10

El vehículo está desnivelado por la carga pesada.

No

11

Se ha excedido la capacidad para pasajeros.

No

12

El vehículo está remolcando a un tráiler o a otro vehículo.

No

13

El vehículo marcha por la carretera general (distinta a una autovía restringida).

(Según el tipo de carretera (complicadas, etc.), puede que el vehículo no pueda marchar según las condiciones del tráfico, que pueden provocar un accidente.)

No

14

El vehículo marcha por curvas peligrosas.

No

15

El vehículo marcha por carreteras resbaladizas como carreteras con hielo o nieve.

(Los neumáticos pueden girar y se pierde el control del vehículo.)

No

16

El vehículo marcha en condiciones de tráfico que dificultan que se mantenga la distancia con otro vehículo por la aceleración o desaceleración habitual.

(Puede que el vehículo no pueda marchar según las condiciones del tráfico.)

No

17

Hay una pendiente pronunciada.

(El vehículo puede marchar a una velocidad superior a la fijada.)

No

18

El vehículo realiza una marcha adaptable al reconocer al vehículo precedente en las bajadas pronunciadas.

(El freno puede sobrecalentarse.)

No

19

El vehículo marcha por una carretera con múltiples subidas y bajadas pronunciadas o cruces.

(Puede que el vehículo no reconozca al vehículo precedente o puede reconocer la superficie de la carretera y no realizar el control adecuado.)

No

20

El vehículo está llegando a una intersección, área de servicio, aparcamiento, cruce o peaje.

(Puede que el vehículo no reconozca al vehículo precedente.)

No

21

Cuando el brillo de alrededor (como el de la entrada y salida de un túnel) cambia repentinamente.

No

22

Hay agua, nieve o tierra levantada por el vehículo precedente o por el vehículo que se aproxima de frente, o arena o humo en el aire o humedad delante del propio vehículo.

(Puede que el vehículo no reconozca al vehículo precedente o puede reconocer el agua y no realizar el control adecuado.)

No

23

El cristal del parabrisas está cubierto de niebla, nieve, suciedad, escarcha o polvo arenoso.

No

24

Las gotas de lluvia, gotas de agua o suciedad en el cristal del parabrisas no se han limpiado lo suficiente.

(Puede que el vehículo no reconozca al vehículo precedente y no se realice el control adecuado.)

No

25

Las canoas cargadas en el techo impiden la visibilidad de la cámara estéreo.

No

2

Compruebe que se da el estado actual en el caso de que la cámara estéreo reconozca con dificultad.

1

Se trataba de un vehículo con una gran diferencia de velocidad (vehículo que marcha a poca velocidad, vehículo detenido, vehículo de frente).

No

2

Se trataba de un vehículo atravesado.

No

3

Se trataba de una motocicleta, bicicleta, peatón o animal, etc.

No

4

Estaba oscuro por la tarde o por la mañana.

No

5

Las luces de los faros no iluminaron durante las horas de la noche o dentro del túnel.

No

6

Las luces traseras del vehículo precedente no iluminaron durante las horas de la noche o dentro del túnel.

No

7

El vehículo estaba expuesto a luz intensa (luz de fondo, como luz solar o faros con luces altas) en su parte frontal.

No

8

La superficie posterior del vehículo precedente era pequeña, baja o desigual.

Había un camión con una plataforma descargada sin puerta, un vehículo en el que sobresalía el equipaje de la parte trasera del vehículo, un vehículo con una forma especial (portador, sidecar, etc.) o un vehículo de poca altura.

No

9

Había un objeto muy cerca del parachoques del propio vehículo.

No

3

Compruebe que se da el estado actual cuando no se puede reconocer al vehículo precedente o se puede reconocer por error al vehículo en el carril siguiente o a un objeto en la vía.

1

El vehículo comenzó con el control de crucero adaptable teniendo en cuenta que la distancia con el vehículo era menor después de que el vehículo precedente se encontrara atravesado.

No

2

El vehículo circula en la curva, a su salida y a su entrada, o en la carretera con muchas curvas seguidas.

(No se realizó el reconocimiento adecuadamente porque el vehículo precedente está fuera de la zona de reconocimiento.)

No

3

La posición con respecto al vehículo precedente se desvió lateralmente.

No

4

Había algunos objetos justo al lado de la carretera.

No

5

La diferencia de velocidad con respecto al vehículo precedente era elevada.

No

6

Otro vehículo pasó por delante del propio vehículo.

No

7

La distancia del vehículo era muy reducida.

No

8

El propio vehículo se balanceó en el carril.

No

9

La superficie de la carretera no era uniforme debido a una vía defectuosa o no pavimentada.

No

10

El vehículo marchaba por el carril estrecho por el cierre del carril o por obras.

No

11

La marcha del propio vehículo era inestable debido a un accidente o fallo.

No

12

El propio vehículo llevaba carga muy pesada en el compartimiento del equipaje o en el asiento trasero.

No

[2]: Cuando la fuerza de frenado es menor a la habitual.

1

Compruebe que se da el estado actual si la fuerza de frenado se reduce.

1

El estado del vehículo (cantidad de carga, pasajero, etc.) no era el adecuado.

No

2

La superficie de la carretera era muy empinada, resbaladiza, con giros bruscos o desigual.

No

3

El estado del mantenimiento de servicio del vehículo (sistema de frenado, desgaste de las ruedas, presión de los neumáticos, rueda de repuesto, etc.) no era el apropiado.

No

4

El freno estaba frío a baja temperatura ambiente o justo después de iniciar la marcha.

No

5

El síntoma se observó justo después de arrancar el motor y tras unos minutos de iniciar la marcha. (El fin de la operación de calentamiento se puede utilizar como una indicación.)

No

6

La fuerza de frenado se reduce por el recalentamiento del freno en los descensos.

No

7

La fuerza de frenado se reduce porque el freno está mojado tras marchar por un charco o lavar el vehículo.

No

[3]: Cuando la alarma que indica más fuerza en el pedal de freno no suena.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la alarma que exige mayor fuerza en el pedal del freno no suena incluso en una distancia corta con un vehículo.

1

La diferencia de velocidad entre el vehículo propio y el vehículo precedente (cuando la velocidad del propio vehículo era aproximadamente la misma que la del vehículo precedente) era pequeña.

No

2

La velocidad del vehículo precedente era mayor que la del propio vehículo (cuando estaba aumentando la distancia con respecto al vehículo).

No

3

Otro vehículo se cruzó muy cerca del propio vehículo.

No

4

El vehículo precedente desaceleró bruscamente.

No

5

Hay continuas subidas y descensos.

No

35. LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO DE PRE-COLISIÓN)

Nombre del elemento

Sí/No

[1]: Cuando el freno pre-colisión no funcionó o cuando el vehículo no pudo parar con seguridad antes de la colisión a pesar del funcionamiento del freno pre-colisión.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando no funciona el freno de pre-colisión o existe una gran probabilidad de que el vehículo no pueda parar con seguridad antes de la colisión a pesar del freno de pre-colisión.

1

Se dan condiciones como las siguientes: 1) La diferencia de velocidad del vehículo con el vehículo precedente es pequeña. 2) La distancia desde el vehículo precedente es larga. 3) La desviación lateral es grande (cantidad de descentramiento).

No

2

El estado del vehículo (cantidad de carga, número de pasajeros, etc.) no era el adecuado.

No

3

La superficie de la carretera era muy empinada, resbaladiza, con giros bruscos o desigual.

No

4

Había un problema con la visibilidad frontal. (Lluvia, nieve, niebla, humo, etc.)

No

5

Los objetos eran ganado, animales, guardarraíl, poste de teléfonos, árbol, valla, muro, etc.

No

6

El objeto era motocicleta, bicicleta o peatón. Sin embargo, el sistema no pudo reconocer el objeto debido al brillo de alrededor, el movimiento, la posición y/o el ángulo.

No

7

Funcionó la elusión de la colisión (pedal del acelerador, pedal de freno, volante, etc.).

No

8

El estado del mantenimiento de servicio del vehículo (sistema de frenado, desgaste de las ruedas, presión de los neumáticos, rueda de repuesto, etc.) no era el apropiado.

No

9

El vehículo está remolcando a un tráiler o a otro vehículo.

No

10

El freno estaba frío a baja temperatura ambiente o justo después de iniciar la marcha.

No

11

La fuerza de frenado se reduce por el recalentamiento del freno en los descensos.

No

12

La fuerza de frenado se reduce porque el freno está mojado tras marchar por un charco o lavar el vehículo.

No

2

Compruebe que se da el estado actual cuando haya una gran posibilidad de que el freno de pre-colisión no funcione según el estado de reconocimiento de la cámara estéreo.

1

Hacía mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa, etc.).

No

2

La visión del campo no era suficiente por el agua, nieve o polvo arenoso levantado por el vehículo precedente o por el que se cruce de frente, o la humedad, arena o humo en el viento.

No

3

Las luces de los faros no iluminaron durante las horas de la noche o dentro del túnel.

No

4

Las luces traseras del vehículo precedente no iluminaron durante las horas de la noche o dentro del túnel.

No

5

El vehículo se acercó a la motocicleta, bicicleta o al peatón por la noche.

No

6

Estaba oscuro por la noche o por la mañana.

No

7

La superficie posterior del vehículo precedente era pequeña, baja o desigual.

Había un camión con una plataforma descargada sin puerta, un vehículo en el que sobresalía el equipaje de la parte trasera del vehículo, un vehículo con una forma especial (portador, sidecar, etc.) o un vehículo de poca altura.

No

8

Había un muro delante del vehículo parado.

No

9

Había un objeto cerca del vehículo.

No

10

Había un vehículo parado en el lateral.

No

11

Un vehículo se acercaba de frente o circulaba marcha atrás.

No

12

El objeto se veía reducido desde la cámara estéreo. (Pequeños animales, niños, persona en cuclillas o tumbada)

No

13

El vehículo precedente realizó un giro brusco o aceleró o desaceleró súbitamente.

No

14

Otro vehículo, motocicleta, bicicleta o peatón se encontraba muy cerca del parachoques del propio vehículo.

No

15

La diferencia de velocidad era de 5 km/h (3,1 MPH) o menos.

(El control se realiza en una distancia cercana. En función de la forma y tamaño de los objetos, la superficie del extremo trasero puede estar fuera del área de visibilidad de la cámara.)

No

16

Otro vehículo, motocicleta, bicicleta o peatón atravesó lateralmente o pasó por delante del propio vehículo.

No

17

El propio vehículo cambió de carril y siguió al vehículo precedente justo detrás.

No

18

El vehículo estaba expuesto a luz intensa (luz de fondo, como luz solar o faros con luces altas) en su parte frontal.

No

19

El cristal del parabrisas estaba cubierto de niebla, nieve, suciedad, escarcha o polvo arenoso.

No

20

El cristal del parabrisas aún no se ha limpiado lo suficiente durante o tras el uso del limpiaparabrisas.

No

21

El reconocimiento del objeto no fue el adecuado por la gota de lluvia o gotitas del limpiaparabrisas o de la hoja del limpiaparabrisas, que bloqueaba la visibilidad de la cámara estéreo.

No

22

Las canoas cargadas en el techo impidieron la visibilidad de la cámara estéreo.

No

23

Otro vehículo, motocicleta, bicicleta o peatón se encontraba fuera de la zona de iluminación de los faros.

No

24

El vehículo marchaba por curvas bruscas, subidas y descensos empinados.

No

25

La superficie de la carretera no era uniforme debido a una vía defectuosa o no pavimentada.

No

26

El vehículo pasó por la salida o entrada de un túnel.

No

27

El objeto era una valla o un muro.

No

28

El objeto era un plato de cristal, pared de espejo o puerta.

No

3

Compruebe que se da el estado actual cuando el sistema no funcione correctamente y se desee desactivar el freno de pre-colisión.

1

La presión de los neumáticos no es la correcta.

No

2

El vehículo dispone del neumático de repuesto provisional.

No

3

El vehículo dispone de neumáticos gastados o con diferencia excesiva de desgaste.

No

4

El vehículo dispone de neumáticos que no cumplen la especificación.

No

5

Se ha modificado la suspensión.

No

6

El equipo dispone de cadenas para los neumáticos.

No

7

La luz está sucia o el eje óptico está desviado. (El vehículo no puede emitir correctamente el rayo de luz frente al objeto y reconocerlo.)

No

8

El estado de la marcha del propio vehículo es inestable por accidente o fallo.

No

9

La luz de advertencia del freno se ilumina.

No

10

El vehículo está desnivelado por la carga pesada. O se ha excedido la capacidad para pasajeros.

No

4

Compruebe que se da el estado actual cuando la luz indicadora de freno de pre-colisión OFF se ilumina. (Cuando el piloto indicador de freno de pre-colisión OFF se ilumina, el freno de pre-colisión no funciona.)

1

El freno pre-colisión está apagado, utilizando el interruptor del freno pre-colisión OFF.

No

2

Aproximadamente durante 7 segundos tras el arranque del motor.

No

3

EyeSight está fallando.

No

4

EyeSight está detenido temporalmente.

No

[2]: Cuando el freno pre-colisión funcionó incorrectamente.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando se desea desactivar el freno de pre-colisión.

1

El vehículo está remolcado.

No

2

El vehículo está cargado en el vehículo de carga.

No

3

Se utiliza el dinamómetro del chasis o el rodillo libre.

No

4

El vehículo se levanta, se arranca el motor y se gira el neumático.

No

5

El vehículo pasa por estandartes, marcas, ramas caídas o césped mientras entra en contacto con ellos.

No

6

El vehículo circula en modo deportivo por el circuito.

No

7

Cuando el vehículo utiliza la máquina de lavado del vehículo de tipo móvil.

No

2

Compruebe que se da el estado actual cuando el freno de pre-colisión pueda funcionar.

1

El vehículo pasa por la puerta ETC a una velocidad que supera la indicada.

No

2

El vehículo marcha cerca del vehículo precedente.

No

3

El vehículo marcha por el lugar donde el gradiente de la superficie de la carretera cambió súbitamente.

No

4

El vehículo pasa por la humedad o masa de humo.

No

5

Cuando los gases de escape emitidos desde el vehículo precedente se ven con claridad con clima frío.

No

6

Hay un obstáculo en la curva o en el cruce.

No

7

El vehículo pasa cerca de otro vehículo o del obstáculo.

No

8

El vehículo aparca cerca del muro o delante de otro vehículo.

No

36. LISTA DE COMPROBACIÓN (CONTROL DE PREVENCIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO DE T/A)

Nombre del elemento

Sí/No

[1]: Cuando el control de prevención de arranque rápido de T/A no funcionó.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando el control de prevención de arranque rápido de T/A no funcione.

1

Se dan condiciones como las siguientes: 1) La distancia desde el objeto delantero es larga. 2) La diferencia de velocidad de los vehículos es pequeña. 3) La desviación lateral es grande (cantidad de descentramiento).

No

2

No había mal tiempo (lluvia fuerte, tormenta de nieve, niebla densa).

No

3

La visibilidad no era suficiente por la arena o humo en el aire.

No

4

El vehículo se acercó al objeto por la tarde, por la mañana o por la noche.

No

5

El vehículo se aproximó al objeto en un lugar oscuro (por ejemplo, plaza de aparcamiento cerrada).

No

6

La altura del objeto era baja.

(Muro bajo, guardarraíl bajo, vehículo con altura baja, etc.)

No

7

El objeto se veía reducido desde la cámara estéreo.

(Pequeños animales, niños, persona en cuclillas o tumbada)

No

8

El objeto o zona trasera del vehículo precedente (tráiler, etc.) era pequeño. O el vehículo se aproximó en exceso.

(El sistema activa el accionamiento al reconocer la zona, excepto por la sección más trasera, provocando un control insuficiente.)

No

9

El objeto como, por ejemplo, otro vehículo, motocicleta, bicicleta o peatón, atravesó lateralmente o pasó por delante del propio vehículo.

No

10

El propio vehículo cambió de carril al arrancar y se acercó justo por detrás del objeto.

No

11

El vehículo estaba expuesto a luz intensa (luz de fondo, como luz solar o faros con luces altas) en su parte frontal.

No

12

El cristal del parabrisas estaba cubierto de niebla, nieve, suciedad, escarcha o polvo arenoso.

No

13

El cristal del parabrisas aún no se ha limpiado lo suficiente durante o tras el uso del limpiaparabrisas.

No

14

El reconocimiento del objeto no fue el adecuado por la gota de lluvia o gotitas del limpiaparabrisas o de la hoja del limpiaparabrisas, que bloqueaba la visibilidad de la cámara estéreo.

No

15

Las canoas cargadas en el techo impidieron la visibilidad de la cámara estéreo.

No

16

El objeto se encontraba fuera de la zona de iluminación de la luz de los faros.

No

17

El vehículo marchaba por curvas bruscas, subidas y descensos empinados.

No

18

El objeto era una valla o muro homogéneo (a rayas o de ladrillo) o una superficie heterogénea.

No

19

El objeto era un plato de cristal, pared de espejo o puerta.

No

20

Funcionó la elusión de la colisión (pedal del acelerador, pedal de freno, volante, etc.).

No

2

Compruebe que se da el estado actual cuando la luz indicadora de freno de pre-colisión OFF se ilumina. (Cuando el piloto indicador de freno de pre-colisión OFF se ilumina, el control de prevención de arranque rápido de T/A no funciona.)

1

El freno pre-colisión estaba apagado, utilizando el interruptor del freno pre-colisión OFF.

No

2

Aproximadamente durante 7 segundos tras el arranque del motor.

No

3

EyeSight está fallando.

No

4

EyeSight está detenido temporalmente.

No

[2]: Cuando el control de prevención de arranque rápido de T/A no funcionó correctamente.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando se desee liberar el control de prevención de arranque rápido de T/A.

1

El vehículo está remolcado.

No

2

El vehículo está cargado en el vehículo de carga.

No

3

Se utiliza el dinamómetro del chasis o el rodillo libre.

No

4

El vehículo se levanta, se arranca el motor y se gira el neumático.

No

5

El vehículo pasa por estandartes, marcas, ramas caídas o césped mientras entra en contacto con ellos.

No

6

El vehículo circula en modo deportivo por el circuito.

No

2

Compruebe que se da el estado actual cuando el control de prevención de arranque rápido de T/A funcione.

1

El vehículo pasa por la puerta ETC a una velocidad que supera la indicada.

No

2

El vehículo marcha cerca del vehículo precedente.

No

3

El vehículo marcha por el lugar donde el gradiente de la superficie de la carretera cambió súbitamente.

No

4

El vehículo pasa por la humedad o masa de humo.

No

5

Hay un obstáculo en la curva o en el cruce.

No

6

El vehículo pasa cerca de otro vehículo o del obstáculo.

No

7

El vehículo aparca cerca del muro o delante de otro vehículo.

No

37. LISTA DE COMPROBACIÓN (ADVERTENCIA DE CAMBIO DE CARRIL, ADVERTENCIA DE BALANCEO, FUNCIÓN DE SUPERVISIÓN DE ARRANQUE DEL VEHÍCULO DELANTERO)

Nombre del elemento

Sí/No

[1]: Cuando no funcionó la advertencia de cambio de carril.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la advertencia de cambio de carril no funcione o sea difícil que funcione.

1

La advertencia de cambio de carril está apagada.

No

2

La velocidad del propio vehículo es aproximadamente inferior a 50 km/h (31 MPH).

No

3

Transcurrieron aproximadamente 7 segundos después mostrar la advertencia de cambio de carril una vez.

No

4

El volante se giró por completo o rápidamente.

No

5

El pedal del freno está pisado.

No

6

El vehículo acelera al pisar el pedal del acelerador.

No

7

La distancia con respecto al vehículo precedente es corta.

No

8

Transcurrieron aproximadamente 7 segundos mientras que el indicador de la señal de giro estaba en funcionamiento o tras revertir la palanca.

No

9

El vehículo no ha vuelto a su carril después del funcionamiento de la advertencia de cambio de carril.

No

10

El ancho del carril del vehículo es estrecho.

No

11

Es difícil reconocer el carril del vehículo visto desde la cámara estéreo.

(La línea de división de carriles (línea blanca, etc.) no existe o prácticamente desaparece. O el color de la línea de división de carriles es muy parecido al de la superficie de la carretera, lo que dificulta el reconocimiento. O la línea de división de carriles es estrecha, etc.)

No

12

El vehículo precedente realizó una acción para evitar la colisión evitando el obstáculo y la dirección del propio vehículo funcionó tras el vehículo precedente.

No

2

Compruebe que se da el estado actual cuando se ilumina la luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF.

(Cuando la luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF se ilumina, la advertencia de cambio de carril no funciona.)

1

La advertencia de cambio de carril está apagada, utilizando el interruptor de advertencia de cambio de carril OFF.

No

2

Aproximadamente durante 7 segundos tras el arranque del motor.

No

3

EyeSight está fallando.

No

4

EyeSight está detenido temporalmente.

No

[2]: Cuando la advertencia de cambio de carril ha fallado.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando el carril del vehículo se reconozca por error y la advertencia de cambio de carril funcione.

1

Había huellas de neumáticos en la carretera mojada o cubierta con nieve.

No

2

Había una línea fronteriza entre la zona cubierta con nieve y asfalto o en la huella de la reparación de la carretera.

No

3

Había doble carril de vehículos.

No

4

La sombra del guardarraíl se detectó por error.

No

[3]: Cuando no funcionó la advertencia de balanceo.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la advertencia de balanceo no funcione.

1

El vehículo marchó por la carretera con muchas curvas seguidas.

No

2

La velocidad del vehículo cambió en gran medida.

No

3

Tuvo lugar justo después del cambio de carril de vehículos.

No

4

Fue difícil reconocer el carril del vehículo visto desde la cámara estéreo.

(La línea de división de carriles (línea blanca, etc.) no existe o prácticamente desaparece. O el color de la línea de división de carriles es muy parecido al de la superficie de la carretera, lo que dificulta el reconocimiento. O la línea de división de carriles es estrecha, etc.)

No

5

Tuvo lugar justo después del inicio del balanceo.

No

2

Compruebe que se da el estado actual cuando se ilumina la luz indicadora de advertencia de cambio de carril OFF.

(Cuando la luz indicadora de advertencia de balanceo OFF se ilumina, la advertencia de cambio de carril no funciona.)

1

La advertencia de cambio de carril está apagada, utilizando el interruptor de advertencia de cambio de carril OFF.

No

2

Aproximadamente durante 7 segundos tras el arranque del motor.

No

3

EyeSight está fallando.

No

4

EyeSight está detenido temporalmente.

No

[4]: Cuando la advertencia de balanceo ha fallado.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la advertencia de balanceo funcione.

1

Tuvo lugar después de que se detuvo el balanceo.

No

2

El conductor perdió la concentración en la conducción del vehículo por la fatiga o mirar a otro lado.

No

[5]: Cuando la función de supervisión de arranque del vehículo delantero no funcionó o funcionó incorrectamente.

1

Compruebe que se da el estado actual cuando la función de supervisión del vehículo delantero no funcione, incluso cuando el vehículo precedente ya haya arrancado, o cuando la función de supervisión de arranque del vehículo precedente funcione, incluso cuando el vehículo precedente no haya arrancado aún.

1

La motocicleta interfirió en el espacio entre el propio vehículo y el vehículo precedente parado.

No

2

El vehículo no puedo reconocer al vehículo precedente adecuadamente por las condiciones meteorológicas o la forma de la carretera.

No

3

La cámara estéreo perdió de vista al vehículo precedente.

No

4

El conductor no pisó el pedal de freno con la palanca de cambio en la posición D, M o N.

(En este momento, la función de supervisión de arranque del vehículo delantero no funciona.)

No

5

La función de supervisión de arranque del vehículo delantero se desactivó mediante la función de personalización.

No

38. LISTA DE COMPROBACIÓN (MANTENIMIENTO DE CARRIL ACTIVO)

Nombre del elemento

Sí/No

1

Compruebe que se da el estado actual en caso de que no se desee el uso del mantenimiento de carril.

1

Hay un objeto situado en el salpicadero.

No

2

La presión de los neumáticos no es la correcta.

No

3

El vehículo dispone del neumático de repuesto provisional.

No

4

El vehículo dispone de neumáticos gastados o con diferencia excesiva de desgaste.

No

5

El vehículo dispone de neumáticos que no cumplen la especificación.

No

6

El neumático desinflado se repara utilizando el equipo de reparación temporal.

No

7

Se ha modificado la suspensión (incluidas las piezas de STI).

No

8

El equilibrio de la ruedas no es normal (el contrapeso de cae, se desliza, etc.).

No

9

La alineación de las ruedas se encuentra fuera de los valores especificados.

No

10

El volante de la dirección se ha cambiado por una pieza no original.

No

11

El volante de la dirección está descentrado.

No

12

Los dispositivos de iluminación, como los faros y las luces antiniebla, se han modificado.

No

13

Se detecta una vibración fuera de lo normal en el volante de la dirección.

No

14

El volante de la dirección va más duro de lo habitual.

No

15

Se produce un error y no aparece ninguna visualización en el medidor combinado o no suena ninguna alarma.

No

16

Los faros no iluminan suficientemente la superficie de la carretera porque los faros están sucios, tienen hielo, nieve o barro adherido; o el eje óptico está desviado.

No

17

El estado de marcha del propio vehículo era inestable debido a un accidente o fallo.

No

18

El vehículo llevaba una carga pesada.

No

19

Se había excedido la capacidad para pasajeros.

No

20

El vehículo remolcaba otro vehículo.

No

21

El vehículo marchaba por una carretera general (distinta a una autovía restringida).

No

22

El vehículo marchaba por una carretera con curvas cerradas como, por ejemplo, una vía urbana.

No

23

El vehículo marchaba por carreteras resbaladizas, como carreteras con hielo o nieve.

No

24

El vehículo marchaba por una carretera con carriles restringidos o una carretera temporal debido a obras.

No

25

El vehículo marchaba por una carretera en la que las líneas blancas antiguas no estaban borradas completamente.

No

26

En la superficie de la carretera había nieve, charcos, productos descongelantes, grietas, rastros de obras de reparación de la carretera o líneas blancas antiguas.

No

27

El vehículo llegó a una intersección, área de servicio, aparcamiento, cruce o peaje.

No

28

El vehículo marchaba por una carretera donde la claridad circundante cambió repentinamente (como en la entrada o la salida de un túnel).

No

29

El vehículo marchaba por una carretera en la que había agua, nieve o tierra levantada por el vehículo precedente o por el vehículo que se aproxima de frente, o arena o humo en el aire o humedad delante del propio vehículo.

No

30

El cristal del parabrisas estaba cubierto de niebla, nieve, suciedad, escarcha o polvo arenoso.

No

31

Las gotas de lluvia, gotas de agua o suciedad en el cristal del parabrisas no se habían limpiado lo suficiente.

No

32

Las canoas cargadas en el techo impiden la visibilidad de la cámara estéreo.

No

33

El vehículo marchaba inmediatamente después de que la cámara estéreo se cambiase o ajustase.

No

2

Compruebe que se da el estado actual en referencia a la condición o el objeto, como una línea blanca, en el caso de que la cámara estéreo reconozca con dificultad.

1

El vehículo marchaba mientras estaba oscuro por la noche o por la mañana.

No

2

El vehículo marchaba en unas condiciones de la carretera, como lluvia o nieve, en las que las líneas blancas eran difíciles de detectar.

No

3

Las luces de los faros no iluminaron durante las horas de la noche o dentro del túnel.

No

4

El vehículo estaba expuesto a luz intensa (luz de fondo, como luz solar o faros) en su parte frontal.

No

5

El vehículo marchaba por una carretera en la que el carril de conducción era amarillo.

No

6

El vehículo marchaba por una carretera en la que el color de la línea de división de los carriles era parecido al color de la superficie de la carretera, por lo que era difícil de detectar.

No

7

El vehículo marchaba por una carretera en la que la anchura de la línea de división de carriles era estrecha.

No

8

El vehículo marchaba por una carretera en la que la línea de división de carriles no existía o prácticamente había desaparecido.

No

9

El vehículo marchaba por una carretera en la que la anchura del carril de conducción era estrecha.

No

10

El vehículo marchaba por una carretera en la que había una bifurcación, como un cambio de sentido en una autopista o una intersección.

No

11

El vehículo marchaba por una carretera donde la claridad circundante cambió repentinamente (como en la entrada o la salida de un túnel).

No

12

El vehículo marchaba por una carretera en la que la línea blanca tenía unas características especiales, como una doble línea.

No

13

El vehículo marchaba en unas condiciones en las que la línea blanca era difícil de reconocer debido a la corta distancia con respecto al vehículo que iba delante.

No

14

Otro vehículo se cruzó por delante del vehículo desde el carril contiguo, o el vehículo que iba delante cambió de carril.

No

15

El vehículo marchaba por una carretera donde la forma de la curva cambió de manera repentina.

No

16

Se proyectó la sombra del guardarraíl sobre la línea blanca.

No

3

Compruebe que se da el estado actual en caso de que no se pueda alcanzar un rendimiento suficiente del mantenimiento de carril.

1

El vehículo estaba sometido a viento cruzado.

No

2

El vehículo estaba equipado con neumáticos de invierno o neumáticos no originales.

No

3

El vehículo marchaba por una carretera con pendiente ascendente o descendente donde la gradiente de la superficie cambió de manera repentina.

No

4

El vehículo marchaba por una carretera con un superficie poco uniforme, ondulada o con juntas.

No

5

El vehículo marchaba por una carretera donde la gradiente cruzada de la superficie cambió de manera repentina o era elevada.

No

6

La velocidad de aceleración o deceleración era elevada.

No

7

El vehículo marchaba inmediatamente después de que se cambiase el neumático o de que se cambiase la presión de aire del neumático.

No

8

El vehículo marchaba inmediatamente después de que cambiase significativamente el peso del vehículo.

No

9

El vehículo marchaba inmediatamente después de que la cámara estéreo se reparase, cambiase o ajustase.

No

10

El vehículo marchaba inmediatamente después de que la suspensión o el sistema de la dirección se reparase, cambiase o ajustase.

No

11

El vehículo marchaba inmediatamente después de que se arrancase el motor a una temperatura exterior baja.

No