INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))
FU(H4DO(HEV))

  1. Descripción general
  2. Cuerpo de la mariposa
  3. Ensamble del múltiple de admisión
  4. Válvula del generador de volcadura
  5. Actuador de la válvula del generador de vuelco
  6. Aislante del combustible
  7. Inyector de combustible
  8. Sensor de presión de combustible
  9. Bomba de combustible de alta presión
  10. Tubería de suministro de combustible de alta presión
  11. Arnés de cableado del motor
  12. Sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor
  13. Sensor de temperatura del aceite del motor
  14. Sensor de posición del cigüeñal
  15. Plato del sensor de posición del cigüeñal
  16. Sensor de posición del árbol de levas
  17. Solenoide de control de aceite
  18. Sensor de golpeteo
  19. Sensor de posición de la mariposa
  20. Sensor de flujo de aire de masa y de temperatura de aire de admisión
  21. Sensor de presión absoluta del múltiple
  22. Sensor de oxígeno delantero (A/F)
  23. Sensor de oxígeno trasero
  24. Módulo de control del motor (ECM)
  25. Relevador principal
  26. Relé de la bomba de combustible
  27. Combustible
  28. Protector del tanque de combustible
  29. Tanque de combustible
  30. Tapón de llenado de combustible
  31. Tubería de llenado de combustible
  32. Bomba de combustible
  33. Sensor de nivel de combustible
  34. Filtro de combustible
  35. Tuberías de alimentación y evaporación de combustible
  36. Problemas con el sistema de combustible en general
INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Descripción general 
ESPECIFICACIÓN
INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Descripción general 
COMPONENTES
1. ENSAMBLE DEL MÚLTIPLE DE ADMISIÓN

(1)

Ensamble del múltiple de admisión

(5)

Soporte de la tapa del colector

Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

(2)

Junta

(6)

Cojín

T1:

3,4 (0,3, 2,5)

(3)

Sensor de la presión absoluta del múltiple

(7)

Soporte del filtro de aire

T2:

6,4 (0,7, 4,7)

(4)

Junta tórica

T3:

25 (2,5, 18,4)

2. INYECTOR DE COMBUSTIBLE

(1)

Sensor de presión de combustible

(7)

Inyector de combustible

Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

(2)

Tubo del inyector de combustible DCH

(8)

Arandela de deslizamiento

T1:

19 (1,9, 14,0)

(3)

Soporte del inyector de combustible

(9)

Anillo C

T2:

46 (4,7, 33,9)

(4)

Anillo de tope

(10)

Sello del inyector de combustible

(5)

Sello de junta tórica

(11)

Tubo del inyector de combustible IZQ

(6)

Resorte de retroceso

∗Cuando retire el sensor de presión de combustible del tubo del inyector de combustible DCH, sustitúyalo por uno nuevo.

3. TUBO DE COMBUSTIBLE

(1)

Válvula solenoide de control de purga

(10)

Ensamble de la tubería de suministro de combustible de alta presión

Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

(2)

Soporte de la válvula solenoide de control de purga

(11)

Bomba de combustible de alta presión

T1:

3,4 (0,3, 2,5)

(3)

Tubo de combustible

(12)

Junta tórica

T2:

6,4 (0,7, 4,7)

(4)

Tubería de suministro de combustible A

(13)

Junta

T3:

19 (1,9, 14,0)

(5)

Protector del tubo de combustible

(14)

Tubería de suministro de combustible B

T4:

21 (2,1, 15,5)

(6)

Aislante de la tubería de combustible 1

(15)

Tubería de suministro de combustible de alta presión

T5:

48 (4,9, 35,4)

(7)

Aislante de la tubería de combustible 2

(16)

Elevador de la bomba de combustible

T6:

(8)

Aislante de la tubería de combustible 3

(17)

Carcasa de la bomba de combustible de alta presión

(9)

Manguera de vacío

4. CUERPO DE LA MARIPOSA

(1)

Cuerpo de la mariposa

(2)

Junta

Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

T:

8 (0,8, 5,9)

5. SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL, SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS, SENSOR DE GOLPETEO Y VÁLVULA SOLENOIDE DE CONTROL DE ACEITE

(1)

Sensor de posición del árbol de levas

(5)

Válvula solenoide de control de aceite

Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

(2)

Junta tórica

(6)

Resorte de retroceso

T1:

6,4 (0,7, 4,7)

(3)

Sensor de golpeteo

(7)

Junta tórica

T2:

24 (2,4, 17,7)

(4)

Sensor de posición del cigüeñal

6. TANQUE DE COMBUSTIBLE 1
  • Excepto para ES y K4

    (1)

    Tanque de combustible

    (9)

    Placa superior

    (17)

    Cubierta del tanque de combustible

    (2)

    Conjunto del cojín

    (10)

    Ensamble de la bomba de combustible

    (18)

    Abrazadera de la cubierta

    (3)

    Cojín

    (11)

    Junta

    (4)

    Conjunto del cojín

    (12)

    Abrazadera

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (5)

    Abrazadera de tubo

    (13)

    Manguera de llenado de combustible

    T1:

    2 (0,2, 1,5)

    (6)

    Tubo de alimentación de combustible

    (14)

    Abrazadera

    T2:

    2,5 (0,3, 1,8)

    (7)

    Retenedor

    (15)

    Manguera de ventilación

    (8)

    Protector del arnés

    (16)

    Broche

    : Cuando se retire del tanque del combustible, reemplácelo por una pieza nueva.

  • Para ES y K4

    (1)

    Tanque de combustible

    (9)

    Protector del arnés

    (17)

    Retenedor

    (2)

    Conjunto del cojín

    (10)

    Placa superior

    (18)

    Cubierta del tanque de combustible

    (3)

    Cojín

    (11)

    Ensamble de la bomba de combustible

    (19)

    Abrazadera de la cubierta

    (4)

    Conjunto del cojín

    (12)

    Junta

    (5)

    Abrazadera de tubo

    (13)

    Abrazadera

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (6)

    Abrazadera de tubo

    (14)

    Manguera de llenado de combustible

    T1:

    2 (0,2, 1,5)

    (7)

    Tubo de alimentación de combustible

    (15)

    Abrazadera

    T2:

    2,5 (0,3, 1,8)

    (8)

    Retenedor

    (16)

    Tubo de circulación

    : Cuando se retire del tanque del combustible, reemplácelo por una pieza nueva.

7. TANQUE DE COMBUSTIBLE 2
8. LÍNEA DE COMBUSTIBLE 1
  • Excepto para ES y K4

    (1)

    Manguera de evaporación

    (9)

    Ensamble de la tubería de combustible

    (17)

    Abrazadera de la tubería

    (2)

    Broche

    (10)

    Soporte de la tubería de combustible C

    (18)

    Abrazadera de la tubería

    (3)

    Broche

    (11)

    Tubo de purga

    (19)

    Abrazadera de la tubería

    (4)

    Abrazadera del tubo de suministro de combustible

    (12)

    Abrazadera de la tubería

    (20)

    Abrazadera de la tubería

    (5)

    Tubo de alimentación de combustible

    (13)

    Abrazadera de la tubería

    (21)

    Abrazadera de la tubería

    (6)

    Abrazadera del tubo de suministro de combustible

    (14)

    Abrazadera de la tubería

    (7)

    Soporte de la tubería de combustible A

    (15)

    Abrazadera de la tubería

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (8)

    Soporte de la tubería de combustible B

    (16)

    Abrazadera de la tubería

    T:

    18 (1,8, 13,3)

  • Para ES y K4

    (1)

    Manguera de evaporación

    (10)

    Soporte de la tubería de combustible C

    (19)

    Abrazadera de la tubería

    (2)

    Broche

    (11)

    Tubo de purga

    (20)

    Abrazadera de la tubería

    (3)

    Broche

    (12)

    Retenedor

    (21)

    Abrazadera de la tubería

    (4)

    Abrazadera del tubo de suministro de combustible

    (13)

    Abrazadera de la tubería

    (22)

    Abrazadera de la tubería

    (5)

    Tubo de alimentación de combustible

    (14)

    Abrazadera de la tubería

    (6)

    Abrazadera del tubo de suministro de combustible

    (15)

    Abrazadera de la tubería

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (7)

    Soporte de la tubería de combustible A

    (16)

    Abrazadera de la tubería

    T:

    18 (1,8, 13,3)

    (8)

    Soporte de la tubería de combustible B

    (17)

    Abrazadera de la tubería

    (9)

    Ensamble de la tubería de combustible

    (18)

    Abrazadera de la tubería

9. LÍNEA DE COMBUSTIBLE 2
  • Excepto para ES y K4

    (1)

    Cartucho

    (8)

    Manguera de drenaje

    (15)

    Abrazadera de tubo

    (2)

    Soporte delantero N° 2

    (9)

    Conector

    (16)

    Abrazadera de tubo

    (3)

    Soporte delantero N° 1

    (10)

    Abrazadera de tubo

    (17)

    Abrazadera de tubo

    (4)

    Soporte trasero

    (11)

    Abrazadera de tubo

    (5)

    Broche

    (12)

    Manguera de drenaje

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (6)

    Manguera de evaporación

    (13)

    Tubo de drenaje

    T1:

    8 (0,8, 5,9)

    (7)

    Válvula bidireccional

    (14)

    Abrazadera de tubo

    T2:

    18 (1,8, 13,3)

  • Para ES y K4

    (1)

    Cartucho

    (8)

    Abrazadera de tubo

    (15)

    Soporte

    (2)

    Soporte delantero N° 2

    (9)

    Abrazadera de tubo

    (16)

    Filtro de drenaje

    (3)

    Soporte delantero N° 1

    (10)

    Abrazadera de tubo

    (4)

    Soporte trasero

    (11)

    Abrazadera de tubo

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (5)

    Tubo de ventilación

    (12)

    Abrazadera de tubo

    T1:

    8 (0,8, 5,9)

    (6)

    Tubo de drenaje A

    (13)

    Ensamble de la válvula de comprobación de fugas

    T2:

    18 (1,8, 13,3)

    (7)

    Tubo de drenaje B

    (14)

    Abrazadera de tubo

    ∗Si se retira el soporte del filtro de drenaje, asegúrese de sustituir el filtro de drenaje y el soporte por unas piezas nuevas.

10. TUBERÍA DE LLENADO DE COMBUSTIBLE
  • Excepto para ES y K4

    (1)

    Tapón de llenado de combustible

    (5)

    Sujetacuellos B

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (2)

    Protector del tubo de llenado de combustible

    (6)

    Tubería de llenado de combustible

    T:

    7,5 (0,8, 5,5)

    (3)

    Broche

    (7)

    Soporte superior

    (4)

    Sujetacuellos A

    (8)

    Soporte inferior

  • Para ES y K4

    (1)

    Tapón de llenado de combustible

    (5)

    Sujetacuellos B

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    (2)

    Protector del tubo de llenado de combustible

    (6)

    Tubería de llenado de combustible

    T:

    7,5 (0,8, 5,5)

    (3)

    Broche

    (7)

    Soporte superior

    (4)

    Sujetacuellos A

    (8)

    Soporte inferior

11. BOMBA DE COMBUSTIBLE

(1)

Ensamble del filtro de combustible

(7)

Regulador de presión

(13)

Bomba de combustible

(2)

Sensor de nivel de combustible

(8)

Tapa del regulador de presión

(14)

Resorte

(3)

Apoyo

(9)

Soporte de bomba de combustible

(15)

Broche

(4)

Junta tórica

(10)

Cable del conector

(16)

Ensamble de cámara de combustible

(5)

Junta tórica

(11)

Junta tórica

(6)

Resorte de retroceso

(12)

Espaciador

12. ARNÉS DE CABLEADO DEL MOTOR
  • Diagrama estructural 1

    (1)

    Fije el broche al soporte de la válvula solenoide de control de purga.

    (2)

    Conector de la válvula solenoide de control de purga

    (3)

    Conector del sensor de la presión absoluta del múltiple

    (4)

    Fije un broche al múltiple de admisión.

    (5)

    Caja del arnés N° 2

    (6)

    Conector del sensor de temperatura del flujo de masa de aire y de aire de admisión

    (7)

    Asegure el broche a la caja del filtro del aire.

    (8)

    Soporte de arnés de cableado del motor

    (9)

    Conector del M/B

    (10)

    Conector del ECM (para la instalación y el desmontaje, consulte “Módulo de control del motor (ECM)”. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Módulo de control del motor (ECM))

    (11)

    Encaje la palanca de bloqueo firmemente.

    (12)

    Asegure el arnés al broche.

    (13)

    Asegure la caja del arnés al soporte del arnés.

    (14)

    Conector de cable múltiple

    (15)

    Conector del motor de arranque

    (16)

    Coloque el arnés bajo el cable del terminal de tierra y fíjelo al broche del cable de la batería entre cintas.

    (17)

    Cinta

    (18)

    Instálelo en los broches del cable de la batería.

     

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    T:

    6,4 (0,7, 4,7)

  • Diagrama estructural 2

    (1)

    Conector del inyector de combustible (N° 1)

    (2)

    Conector del sensor de la presión del combustible

    (3)

    Conector del inyector de combustible (N° 3)

    (4)

    Caja del arnés N° 4

    (5)

    Lado DCH del conector del sensor de golpeteo

    (6)

    Conectores del circuito de la transmisión

    (7)

    Tierra del motor (durante la instalación, permita que la punta del terminal entre en contacto con el paso de bloque del cilindro.)

    (8)

    Conector del sensor de posición del cigüeñal

    (9)

    Lado IZQ del conector del sensor de golpeteo

    (10)

    Conector del inyector de combustible (N° 4)

    (11)

    Conector de la bomba de combustible de alta presión

    (12)

    Conector del sensor de la temperatura del refrigerante del motor

    (13)

    Conector del inyector de combustible (N° 2)

    (14)

    Caja del arnés N° 1 y caja del arnés N° 3

    (15)

    Tubería de suministro de combustible A

    (16)

    Aislante N° 3 de la tubería de combustible

    (17)

    Coloque el arnés bajo de la tubería de suministro de combustible A de modo que se ajuste a la forma del aislante de la tubería de combustible N° 3.

    (18)

    Fije el broche al ensamble de la tubería de agua.

    (19)

    Fije el broche a la culata del cilindro DCH.

     

    Torsión de apriete: N·m (kgf-m, pie-lb)

    T:

    19 (1,9, 14,0)

  • Diagrama estructural 3

    (1)

    Interruptor de la presión de aceite (consulte “Interruptor de la presión de aceite” de “LUBRICACIÓN (H4DO (excepto para HEV))” para la instalación. LUBRICACIÓN(H4DO(EXCEPT FOR HEV))>Interruptor de presión de aceite>INSTALACIÓN)

    (2)

    Conector del sensor de temperatura de aceite del motor

    (3)

    Conector solenoide de control de aceite de admisión IZQ

    (4)

    Fije el broche al orificio del tornillo.

    (5)

    Conector solenoide de control de aceite de escape IZQ

    (6)

    Conector del interruptor del nivel de aceite

    (7)

    Conector solenoide de control de aceite de escape DCH

    (8)

    Conector solenoide de control de aceite de admisión DCH

    (9)

    Conector del actuador de la válvula del generador de vuelco IZQ

    (10)

    Conector de la bobina de encendido (N° 4)

    (11)

    Conector de la bobina de encendido (N° 2)

    (12)

    Conector del sensor de posición del árbol de levas de escape IZQ

    (13)

    Conector del sensor de posición del árbol de levas de admisión IZQ

    (14)

    Fije un broche al ensamble del múltiple de admisión.

    (15)

    Conector del sensor de posición del árbol de levas de admisión DCH

    (16)

    Conector del sensor de posición del árbol de levas de escape DCH

    (17)

    Conector de la bobina de encendido (N° 1)

    (18)

    Conector de la bobina de encendido (N° 3)

    (19)

    Conector del actuador de la válvula del generador de vuelco DCH

    (20)

    Conector de la válvula de control de EGR

    (21)

    Conector del sensor de posición del acelerador

    (22)

    Coloque el arnés de cables del motor entre el ensamble del múltiple de admisión y la manguera de PCV.

    (23)

    Manguera de PCV

    (24)

    Coloque el arnés bajo el arnés de cableado del motor del lado del ECM y hacia la parte posterior del vehículo.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Descripción general 
PRECAUCIÓN
INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Descripción general 
HERRAMIENTAS DE PREPARACIÓN
1. HERRAMIENTA ESPECIAL

ILUSTRACIÓN

N° DE HERRAMIENTA

DESCRIPCIÓN

OBSERVACIONES

18271AA020

AJUSTADOR

Se usa para instalar el sello del inyector de combustible.

18671AA050

GUÍA

Se usa para instalar el sello del inyector de combustible.

42075FG480

MANGUERA DE COMBUSTIBLE

Se usa para el drenado de combustible.

 

Esta es la pieza original SUBARU.

42099AE000

LIBERACIÓN DEL CONECTOR ELÉCTRICO

Se utiliza para retirar el conector de liberación rápida en la manguera de combustible.

18471AA000

ADAPTADOR DE LA TUBERÍA DE COMBUSTIBLE

Se usa para el drenado de combustible.

18460AA180

TARJETA DE COMPROBACIÓN

Se usa para medir la tensión y la resistencia de los terminales del ECM.

42099FL000

ST DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE

Se usa para extraer e instalar la bomba de combustible.

42099FL010

ST CAM

Se usa para extraer e instalar la bomba de combustible.

SUBARU SELECT MONITOR 4

Se usa para ajustar cada función, además de localizar y solucionar fallas del sistema eléctrico.

 
  • Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte “Ayuda” en la aplicación.

  • Se usa junto con la interfaz del Subaru Select Monitor (como DST-i y DST-010).

2. HERRAMIENTA GENERAL

NOMBRE DE HERRAMIENTA

OBSERVACIONES

TORX PLUS® 40IP

Se usa para extraer e instalar la bomba de combustible de alta presión.

Probador de circuito

Se usa para medir la resistencia, el voltaje y la corriente.

Osciloscopio

Se usa para inspeccionar la forma de onda de cada sensor.

Mighty Vac

Se utiliza para inspeccionar el sensor de la presión absoluta del múltiple.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Cuerpo de la mariposa 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

5.

Desconecte el conector (A) y la manguera del precalentador (B).

6.

Quite el cuerpo de la mariposa.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Cuerpo de la mariposa 
INSTALACIÓN
1.

Coloque una nueva junta e instale el cuerpo de la mariposa.

Torsión de apriete:

8 N·m (0,8kgf-m, 5,9pie-lb)

2.

Conecte el conector y la manguera de precalentador.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Cuerpo de la mariposa 
INSPECCIÓN
1. SENSOR DE LA MARIPOSA (MÉTODO CON PROBADOR DE CIRCUITOS)
 

Es posible que la diferencia individual del pedal del acelerador no se corrija lo suficiente en el lado del ECM después de haber borrado la memoria o de haber retirado e instalado la batería en el vehículo. Por lo tanto, cuando no se alcance el voltaje de referencia después de seguir el procedimiento, ponga el interruptor de encendido en la posición ON (motor apagado) y luego en OFF, y repita esta acción 40 veces en intervalos de tres segundos o más; a continuación, vuelva a medir el voltaje.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Conecte la ST entre el ECM, el arnés de cableado del motor y el arnés de cableado de la mampara.

Herramienta especial:

TARJETA DE COMPROBACIÓN (18460AA180)

4.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

5.

Gire el interruptor de encendido a ON. (Motor apagado)

6.

Mida la tensión entre los terminales del conector del ECM cuando el pedal del acelerador esté en la posición de totalmente cerrado.

Sensor de la mariposa

Pedal de acelerador

de terminal

Estándar

Principal

No pisado (totalmente cerrado)

29 (+) y 30 (−)

Aprox. 0,61,2 V

Pisado (totalmente abierto)

Aprox. 3,84,4 V

Auxiliar

No pisado (totalmente cerrado)

43 (+) y 30 (−)

Aprox. 1,42,0 V

Pisado (totalmente abierto)

Aprox. 4,04,6 V

7.

Arranque el motor.

8.

Mida la tensión entre los terminales del conector del ECM cuando el pedal del acelerador esté en la posición de totalmente abierto.

 

Cuando pise el pedal del acelerador hasta la posición de totalmente abierto, hágalo en el menor tiempo posible, pero dentro del rango que no afecta de forma negativa al resultado de la inspección.

 

Realice la inspección en las condiciones siguientes.

  • Palanca selectora en la posición “P”

  • Freno de estacionamiento activado

9.

Después de la inspección, instale las piezas en el orden contrario del desmontaje.

 

Para obtener información sobre los procedimientos de instalación de conectores del ECM, consulte Módulo de control del motor (ECM). INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Módulo de control del motor (ECM)>INSTALACIÓN

2. SENSOR DE LA MARIPOSA (MÉTODO CON EL SUBARU SELECT MONITOR)
 
  • Es posible que la diferencia individual del pedal del acelerador no se corrija lo suficiente en el lado del ECM después de haber borrado la memoria o de haber retirado e instalado la batería en el vehículo. Por lo tanto, compruebe con el Subaru Select Monitor que la señal del ángulo de apertura del acelerador indica [100%] cuando el pedal del acelerador está pisado a fondo y, a continuación, realice la inspección.

  • Si la señal del ángulo de apertura del acelerador no indica [100%], compruebe el pedal del acelerador. SISTEMAS DE CONTROL DE VELOCIDAD(H4DO(EXCEPT FOR HEV))>Pedal de acelerador>INSPECCIÓN

1.

Gire el interruptor de encendido a ON. (Motor apagado)

2.

Lea la señal del ángulo de apertura del acelerador y la tensión del sensor de la mariposa cuando el pedal del acelerador esté en la posición de totalmente cerrado con ayuda del Subaru Select Monitor.

Sensor de la mariposa

Pedal de acelerador

Señal del ángulo de apertura de aceleración

Estándar

Principal

No pisado (totalmente cerrado)

0,0 %

Aprox. 0,61,2 V

Pisado (totalmente abierto)

100,0 %

Aprox. 3,84,4 V

Auxiliar

No pisado (totalmente cerrado)

0,0 %

Aprox. 1,42,0 V

Pisado (totalmente abierto)

100,0 %

Aprox. 4,04,6 V

3.

Arranque el motor.

4.

Lea la señal del ángulo de apertura del acelerador y la tensión del sensor de la mariposa cuando el pedal del acelerador esté en la posición de totalmente abierto con ayuda del Subaru Select Monitor.

 

Cuando pise el pedal del acelerador hasta la posición de totalmente abierto, hágalo en el menor tiempo posible, pero dentro del rango que no afecta de forma negativa al resultado de la inspección.

 

Realice la inspección en las condiciones siguientes.

  • Palanca selectora en la posición “P”

  • Freno de estacionamiento activado

3. OTRAS INSPECCIONES
1.

Compruebe que el cuerpo de la mariposa del acelerador no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Compruebe que la manguera del precalentador no esté agrietada, dañada o tenga una pieza suelta.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Ensamble del múltiple de admisión 
DESMONTAJE
1.

Si la tubería de suministro de combustible se desconecta después de retirar el ensamble del múltiple de admisión, realice el siguiente trabajo.

(2)

Abra la tapa de llenado de combustible y quite el tapón de llenado de combustible.

 

Se requiere esta operación para liberar la presión interior del tanque de combustible.

9.

Si queda refrigerante del motor antes de retirar el ensamble del múltiple de admisión

(1)

Desconecte el conector (A).

(2)

Extraiga los pernos que aseguran el cuerpo de la mariposa y aparte el cuerpo de la mariposa para que no interfiera con el trabajo.

10.

Si se ha drenado el refrigerante del motor antes de retirar el ensamble del múltiple de admisión

(1)

Desconecte el conector (A) y desconecte la manguera del precalentador (B).

11.

Desconecte el conector (A) y quite el broche (B).

12.

Desconecte el conector (C) y retire el broche (D) y el broche (E).

13.

Desconecte el conector (F).

14.

Desconecte la manguera de evaporación (G).

15.

Extraiga el perno que sujeta la tubería de combustible.

16.

Desconecte el conector (A).

17.

Extraiga la abrazadera de la tubería de suministro de combustible (B).

18.

Quite la presilla.

19.

Desconecte la manguera de vacío del servofreno (A).

20.

Desconecte el conector (B) y retire el arnés de cableado del motor del broche (C).

21.

Retire el broche (D) que asegura el ensamble del cable de ISG.

22.

Desenganche la garra (E) que asegurar el ensamble del cable de la batería y retire el broche (F) que asegura el conector al ensamble del cable de la batería.

23.

Desenganche la garra (A) que fija el ensamble del cable de ISG al soporte y retire la garra (B) que asegura el ensamble del cable de la batería.

24.

Desenganche la garra (C) que sujeta el arnés del cableado del motor al soporte y retire el soporte.

26.

Desconecte el conector (B) y el terminal (C) de la caja de fusibles principal.

27.

Retire el arnés de cableado del motor del broche (D) y apártelo para que no interfiera con el trabajo.

28.

Quite el protector de la tubería de combustible.

29.

Desconecte el conector (A).

30.

Extraiga el broche (B) y el broche (C).

31.

Retire la tubería de suministro de combustible.

32.

Quite el ensamble del múltiple de admisión.

  • Lado DCH

  • Lado IZQ

33.

Quite la placa de la cabeza de cilindros.

 

Realice este procedimiento cuando sea necesario.

37.

Abra la abrazadera del tubo de suministro de combustible y retire la manguera de evaporación y el tubo de suministro de combustible.

 

Realice este procedimiento cuando sea necesario.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Ensamble del múltiple de admisión 
INSTALACIÓN
1.

Instale la manguera de evaporación y el tubo de suministro de combustible en la abrazadera del tubo de suministro de combustible y bloquee la abrazadera del tubo de suministro de combustible.

5.

Instale la placa de la cabeza de cilindros.

6.

Coloque una nueva junta e instale el ensamble del múltiple de admisión.

 

Tenga cuidado para evitar que el arnés de cableado del motor quede atrapado entre las piezas.

Torsión de apriete:

25 N·m (2,5kgf-m, 18,4pie-lb)

  • Lado DCH

  • Lado IZQ

7.

Instale la tubería de suministro de combustible.

8.

Instale el broche (B) y el broche (C).

9.

Conecte el conector (A).

10.

Instale el protector de la tubería de combustible.

Torsión de apriete:

19 N·m (1,9kgf-m, 14,0pie-lb)

11.

Coloque el arnés de cableado del motor y fije el arnés de cableado del motor al broche (D).

12.

Conecte el terminal (C) y el conector (B) a la caja de fusibles principal.

Torsión de apriete:

7,5 N·m (0,8kgf-m, 5,5pie-lb)

14.

Asegure el arnés de cableado del motor al soporte con la garra (C).

15.

Fije el ensamble del cable de la batería al soporte con la garra (B) y fije el ensamble del cable de ISG con la garra (A).

16.

Fije el conector al ensamble del cable de ISG con el broche (F) y fije el ensamble del cable de la batería con una garra (E).

17.

Fije el ensamble del cable de ISG con un broche (D).

18.

Instale el arnés de cableado del motor al broche (C) y conecte el conector (B).

19.

Conecte la manguera de vacío del servofreno (A).

20.

Instale los broches.

21.

Instale la abrazadera de la tubería de suministro de combustible (B).

22.

Conecte el conector (A).

23.

Asegure la tubería de combustible con el perno.

Torsión de apriete:

6,4 N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

24.

Conecte la manguera de evaporación (G).

25.

Conecte el conector (F).

26.

Conecte el conector (C) e instale el broche (D) y el broche (E).

27.

Conecte el conector (A) e instale el broche (B).

28.

Si queda refrigerante del motor antes de retirar el ensamble del múltiple de admisión

29.

Si se ha drenado el refrigerante del motor antes de retirar el ensamble del múltiple de admisión

(1)

Conecte el conector (A) y conecte las mangueras del precalentador (B).

37.

Si la tubería de suministro de combustible se desconecta, realice el siguiente trabajo.

(1)

Instale el tapón de llenado de combustible y cierre la tapa de llenado de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Ensamble del múltiple de admisión 
DESARMADO
1.

Si se ha drenado el refrigerante del motor antes de retirar el ensamble del múltiple de admisión

6.

Extraiga cada uno de los soportes.

(A)

Soporte de arnés de cableado del motor

(B)

Soporte de la tapa del colector

(C)

Soporte del filtro de aire

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Ensamble del múltiple de admisión 
ENSAMBLE
1.

Instale cada uno de los soportes.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

(A)

Soporte de arnés de cableado del motor

(B)

Soporte de la tapa del colector

(C)

Soporte del filtro de aire

6.

Si se ha drenado el refrigerante del motor antes de retirar el ensamble del múltiple de admisión

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Ensamble del múltiple de admisión 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el ensamble del múltiple de admisión y la tubería de combustible no estén deformados, agrietados o tengan otros daños.

2.

Compruebe que la manguera no esté agrietada, dañada o tenga una pieza suelta.

3.

Compruebe si la válvula del generador de vuelco está sucia u obstruida.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Válvula del generador de volcadura 
ESPECIFICACIÓN

La válvula del generador de vuelco está integrada en el ensamble del múltiple de admisión.

Consulte “Ensamble del múltiple de admisión” para informarse sobre los procedimientos de desmontaje y la instalación.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Actuador de la válvula del generador de vuelco 
ESPECIFICACIÓN

El actuador de la válvula del generador de vuelco no se puede desmontar.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Aislante del combustible 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Retire el aislante de la tubería de combustible.

(A)

Aislante de la tubería de combustible 1

(B)

Aislante de la tubería de combustible 2

(C)

Aislante de la tubería de combustible 3

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Aislante del combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale el aislante de la tubería de combustible.

 
  • Si una cantidad considerable de combustible o limpiador de piezas entra en contacto con el aislante de la tubería de combustible, reemplácelo por un aislante de la tubería de combustible nuevo.

  • Si solo una pequeña cantidad de combustible entra en contacto con el aislante de la tubería de combustible, espere hasta que el combustible se evapore antes de instalarlo.

3.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Aislante del combustible 
INSPECCIÓN

Compruebe que el aislante del combustible no esté deformado, agrietado ni presente otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Inyector de combustible 
DESMONTAJE
1. INYECTOR DE COMBUSTIBLE DCH
 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las tuberías con un recipiente o un trapo.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Retire el conector (A) y el conector (B).

4.

Quite la tubería del inyector de combustible DCH junto con el inyector de combustible.

5.

Quite el inyector de combustible.

2. INYECTOR DE COMBUSTIBLE IZQ
 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las tuberías con un recipiente o un trapo.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Desconecte el conector (A) y quite la tubería del inyector de combustible IZQ junto con el inyector de combustible.

5.

Quite el inyector de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Inyector de combustible 
INSTALACIÓN
1. INYECTOR DE COMBUSTIBLE DCH
1.

Realice los preparativos para instalar el inyector de combustible con las siguientes piezas nuevas. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Inyector de combustible>CAMBIO

  • Sello del inyector de combustible

  • Arandela de deslizamiento

  • Resorte de retroceso

  • Sello de junta tórica

  • Anillo de tope

2.

Instale el soporte del inyector de combustible.

 

Utilice siempre un soporte del inyector de combustible nuevo.

3.

Alinee la protuberancia del soporte del inyector de combustible con la ranura antirrotación de la tubería del inyector de combustible DCH, e instale el inyector de combustible recto en la tubería del inyector de combustible DCH.

 
  • Desengrase el interior del orificio de inserción del inyector de combustible de la tubería del inyector de combustible.

  • Compruebe el interior del orificio de inserción del inyector de combustible de la tubería del inyector de combustible para identificar materias extrañas o daños.

  • Tenga cuidado para no permitir que la gasolina entre en contacto con el sello del inyector de combustible y el interior del orificio de montaje.

  • Aplique parafina líquida en el sello de la junta tórica e instálela.

  • Para evitar dañar el sello de la junta tórica, no instale el inyector de combustible en la tubería del inyector de combustible inclinándolo o retorciéndolo.

  • Asegúrese de que no hay ningún espacio entre la tubería del inyector de combustible y el soporte del inyector de combustible.

  • Asegúrese de que no hay ningún espacio entre el inyector de combustible y el soporte del inyector de combustible.

(A)

Parte de la protuberancia

(B)

Ranura antirrotación

(C)

No se permite ningún espacio.

4.

Inserte la tubería del inyector de combustible DCH y los inyectores de combustible como un todo en la cabeza de cilindros y alinee sus posiciones. A continuación, presione uniformemente las secciones (A) y (B).

 
  • Al instalar, aplique parafina líquida en el sello del inyector de combustible.

  • Para evitar dañar el sello de la junta tórica, no instale la tubería del inyector de combustible y el inyector de combustible inclinándolos hacia la cabeza de cilindros.

5.

Apriete los pernos que sujetan la tubería del inyector de combustible DCH.

Torsión de apriete:

19 N·m (1,9kgf-m, 14,0pie-lb)

6.

Conecte el conector (B) y el conector (A).

8.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2. INYECTOR DE COMBUSTIBLE IZQ
1.

Realice los preparativos para instalar el inyector de combustible con las siguientes piezas nuevas. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Inyector de combustible>CAMBIO

  • Sello del inyector de combustible

  • Arandela de deslizamiento

  • Resorte de retroceso

  • Sello de junta tórica

  • Anillo de tope

2.

Instale el soporte del inyector de combustible.

 

Utilice siempre un soporte del inyector de combustible nuevo.

3.

Alinee la protuberancia del soporte del inyector de combustible con la ranura antirrotación de la tubería del inyector de combustible IZQ, e instale el inyector de combustible recto en la tubería del inyector de combustible IZQ.

 
  • Desengrase el interior del orificio de inserción del inyector de combustible de la tubería del inyector de combustible.

  • Compruebe el interior del orificio de inserción del inyector de combustible de la tubería del inyector de combustible para identificar materias extrañas o daños.

  • Tenga cuidado para no permitir que la gasolina entre en contacto con el sello del inyector de combustible y el interior del orificio de montaje.

  • Aplique parafina líquida en el sello de la junta tórica e instálela.

  • Para evitar dañar el sello de la junta tórica, no instale el inyector de combustible en la tubería del inyector de combustible inclinándolo o retorciéndolo.

  • Asegúrese de que no hay ningún espacio entre la tubería del inyector de combustible y el soporte del inyector de combustible.

  • Asegúrese de que no hay ningún espacio entre el inyector de combustible y el soporte del inyector de combustible.

(A)

Parte de la protuberancia

(B)

Ranura antirrotación

(C)

No se permite ningún espacio.

4.

Inserte la tubería del inyector de combustible IZQ y los inyectores de combustible como un todo en la cabeza de cilindros y alinee sus posiciones. A continuación, presione uniformemente las secciones (A) y (B).

 
  • Al instalar, aplique parafina líquida en el sello del inyector de combustible.

  • Para evitar dañar el sello de la junta tórica, no instale la tubería del inyector de combustible y el inyector de combustible inclinándolos hacia la cabeza de cilindros.

5.

Apriete los pernos que sujetan la tubería del inyector de combustible IZQ y conecte el conector (A).

Torsión de apriete:

19 N·m (1,9kgf-m, 14,0pie-lb)

8.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Inyector de combustible 
CAMBIO
1.

Retire el soporte del inyector de combustible.

2.

Retire el anillo C (A) y la arandela de deslizamiento (B).

3.

Extraiga el anillo de tope (A).

4.

Quite la junta tórica (B) y el anillo de apoyo (C).

5.

Expanda gradualmente el sello del inyector de combustible y retírelo.

 
  • Tenga cuidado de no aplicar una fuera excesiva cuando pellizque el sello del inyector de combustible; de lo contrario, la ranura del inyector de combustible puede dañarse.

  • Si la punta del ensamble del inyector de combustible recibe algún golpe el ensamble sufre una caída, reemplace el ensamble del inyector por una pieza nueva.

6.

Instale el sello del inyector de combustible.

 

Al reemplazar el ensamble del inyector de combustible, seleccione el ensamble con el mismo número de estratificación del caudal.

 

Los números de estratificación del caudal de todos los 4 cilindros son idénticos.

(A)

Número de estratificación del caudal

(B)

Código QR

(1)

Retire la carbonilla del área (A) que se muestra en la figura (laterales del inyector de combustible y ranura del sello).

 
  • No intente limpiar la punta.

  • No utilice un cepillo metálico.

  • Si la punta del ensamble del inyector de combustible recibe algún golpe el ensamble sufre una caída, reemplace el ensamble del inyector por una pieza nueva.

(2)

Coloque la ST1 en el inyector de combustible de forma que el lado ahusado (A) (con el número de la ST impreso) quede orientado hacia la punta del inyector de combustible.

Herramienta de preparación:

ST1: AJUSTADOR (18271AA020)

(3)

Instale el nuevo sello del inyector de combustible (A) en la ST2.

 

Cuando coloque el sello del inyector de combustible en la ST2, preste atención para no colocarlo oblicuamente, o el sello se estirará y resultará difícil fijarlo.

 

Aplique parafina líquida en el sello del inyector de combustible.

Herramienta de preparación:

ST2: GUÍA (18671AA050)

(4)

Coloque la ST2 con el sello del inyector de combustible instalado en la punta del inyector de combustible y presione hacia abajo sobre el sello del inyector de combustible con los dedos e instale en la ranura del inyector de combustible como se muestra en la figura.

 

Asegúrese de que el perímetro completo del sello del inyector de combustible se ajuste en la ranura.

Herramienta de preparación:

ST1: AJUSTADOR (18271AA020)

ST2: GUÍA (18671AA050)

(5)

Tire lentamente hacia arriba de la ST1 hacia el lado de la punta del inyector de combustible, mientras presiona ligeramente hacia abajo el sello del inyector de combustible con la ST2 para hacer que el sello del inyector de combustible se apoye en la ranura del inyector de combustible.

 

Preste atención para no permitir que el sello del inyector de combustible quede atrapado en la ST1 y la ranura del inyector de combustible. Si quedara atrapado, reemplace el sello por uno nuevo.

Herramienta de preparación:

ST1: AJUSTADOR (18271AA020)

ST2: GUÍA (18671AA050)

(A)

Sostenido

(6)

Tire lentamente hacia arriba de la ST1 hacia el lado de la punta del inyector de combustible, y manténgala en posición durante al menos 5 segundos cuando el sello del inyector de combustible del lado del conector llegue hasta la sección recta del ST1, y solucione el estado del sello del inyector de combustible.

 

Preste atención para no permitir que el sello del inyector de combustible quede atrapado en la ST1 y la ranura del inyector de combustible. Si quedara atrapado, reemplace el sello por uno nuevo.

 
  • La sección recta es donde el extremo inferior del sello del inyector de combustible y el extremo inferior del ST1 se encuentran.

  • Si resulta difícil levantar la ST1, intente levantar lentamente la ST1 agitándola hacia los lados.

Herramienta de preparación:

ST1: AJUSTADOR (18271AA020)

(7)

Después de instalar el sello del inyector de combustible, compruebe si el sello presenta arañazos, un área aplastada o dislocación de la ranura.

 

Si se detectan arañazos, un área aplastada o dislocación de la ranura, reemplace el sello del inyector de combustible por una pieza nueva de nuevo.

7.

Instale el ensamble del inyector de combustible.

 

Si la punta del ensamble del inyector de combustible recibe algún golpe el ensamble sufre una caída, reemplace el ensamble del inyector por una pieza nueva.

(1)

Instale el nuevo anillo de apoyo, el nuevo sello de la junta tórica y el nuevo anillo de tope como se muestra en la figura.

 
  • Compruebe la ranura del sello de la junta tórica del inyector de combustible para identificar materias extrañas o daños.

  • Asegúrese de que la orientación del anillo de apoyo es correcta.

  • Cuando instale el anillo de tope, la ranura debe orientarse hacia la tubería del inyector de combustible.

  • Asegúrese de que el orden de instalación del anillo de apoyo y el sello de la junta tórica es correcto.

  • No debe existir ninguna expansión o superposición en el hueco del anillo de apoyo.

  • Después de montar las piezas, no debe existir ninguna materia extraña o daño en el sello del inyector de combustible.

 

Aplique parafina líquida en el sello de la junta tórica.

(A)

Resorte de retroceso

(D)

Hueco del anillo de apoyo

(F)

Expansión

(B)

Sello de junta tórica

(E)

Superposición

(G)

Ranura

(C)

Anillo de tope

(2)

Instale un anillo C y una nueva arandela de deslizamiento.

 

Cuando instale la arandela de deslizamiento, el lado de la ranura (a) debe orientarse hacia el inyector de combustible.

(A)

Arandela de deslizamiento

(B)

Anillo C

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Inyector de combustible 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el inyector de combustible no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Mida la resistencia entre cada terminal de los inyectores de combustible.

de terminal

Estándar

1 y 2

Aprox. 1,9 Ω (cuando 20°C (68°F))

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de presión de combustible 
DESMONTAJE
 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las tuberías con un recipiente o un trapo.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de presión de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Realice los preparativos para instalar el inyector de combustible con las siguientes piezas nuevas. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Inyector de combustible>CAMBIO

  • Sello del inyector de combustible

  • Arandela de deslizamiento

  • Resorte de retroceso

  • Sello de junta tórica

  • Anillo de tope

2.

Instale el soporte del inyector de combustible.

 

Utilice siempre un soporte del inyector de combustible nuevo.

3.

Alinee la protuberancia del soporte del inyector de combustible con la ranura antirrotación de la tubería del inyector de combustible DCH, e instale el inyector de combustible recto en la tubería del inyector de combustible DCH.

 
  • Utilice siempre una tubería del inyector de combustible DCH nueva.

  • Compruebe el interior del orificio de inserción del inyector de combustible de la tubería del inyector de combustible para identificar materias extrañas o daños.

  • Tenga cuidado para no permitir que la gasolina entre en contacto con el sello del inyector de combustible y el interior del orificio de montaje.

  • Aplique parafina líquida en el sello de la junta tórica e instálela.

  • Para evitar dañar el sello de la junta tórica, no instale el inyector de combustible en la tubería del inyector de combustible inclinándolo o retorciéndolo.

  • Asegúrese de que no hay ningún espacio entre la tubería del inyector de combustible y el soporte del inyector de combustible.

  • Asegúrese de que no hay ningún espacio entre el inyector de combustible y el soporte del inyector de combustible.

(A)

Parte de la protuberancia

(B)

Ranura antirrotación

(C)

No se permite ningún espacio.

4.

Inserte la tubería del inyector de combustible DCH y los inyectores de combustible como un todo en la cabeza de cilindros y alinee sus posiciones. A continuación, presione uniformemente las secciones (A) y (B).

 
  • Al instalar, aplique parafina líquida en el sello del inyector de combustible.

  • Para evitar dañar el sello de la junta tórica, no instale la tubería del inyector de combustible y el inyector de combustible inclinándolos hacia la cabeza de cilindros.

5.

Apriete los pernos que sujetan la tubería del inyector de combustible DCH.

Torsión de apriete:

19 N·m (1,9kgf-m, 14,0pie-lb)

6.

Apriete provisionalmente el sensor de presión del combustible hasta que no se pueda girar a mano.

 

Use siempre un sensor de presión del combustible nuevo.

7.

Apriete el sensor de presión del combustible.

 
  • Tenga cuidado para no verter aceite en las secciones roscadas del sensor de presión del combustible y en el tubo del inyector de combustible derecho.

  • Tenga cuidado para impedir que entre material extraño en el sensor de presión del combustible durante la instalación.

  • El sensor debe instalarse perpendicularmente al orificio roscado del sensor de presión del combustible de la tubería del inyector de combustible DCH, y apretarse al par de torsión especificado.

  • No compruebe de nuevo el par de apriete después de apretar el sensor de presión de combustible con par especificado.

Torsión de apriete:

46 N·m (4,7kgf-m, 33,9pie-lb)

8.

Conecte el conector (A) y el conector (B).

10.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de presión de combustible 
INSPECCIÓN

Compruebe que el sensor de presión del combustible no esté deformado, agrietado ni presente otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Bomba de combustible de alta presión 
DESMONTAJE
1. BOMBA DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las tuberías con un recipiente o un trapo.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Desconecte el conector.

4.

Utilizando la TORX PLUS® 40IP, extraiga la bomba de combustible de alta presión.

5.

Retire el elevador de la bomba de combustible.

2. CARCASA DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
2.

Retire la carcasa de la bomba de combustible de alta presión.

3.

Extraiga la junta líquida de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión y del conjunto del portador de leva IZQ.

3. TUBERÍA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
3.

Quite el protector de la tubería de combustible.

5.

Quite la tubería de suministro de combustible B.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Bomba de combustible de alta presión 
INSTALACIÓN
1. BOMBA DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
1.

Instale el elevador de la bomba de combustible.

 
  • Aplique aceite de motor en el lado de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión y en la superficie inferior del elevador de la bomba de combustible.

  • Después de instalar el elevador de la bomba de combustible, haga girar el cigüeñal para establecer el elevador de la bomba de combustible en la posición más baja.

2.

Coloque una nueva junta tórica e instale la bomba de combustible de alta presión usando la TORX PLUS® 40IP.

Torsión de apriete:

21 N·m (2,1kgf-m, 15,5pie-lb)

3.

Conecte el conector.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2. CARCASA DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
1.

Aplique junta líquida a las superficies de acoplamiento de la carcasa de la bomba de combustible y, a continuación, instale la carcasa de la bomba de combustible de alta presión.

 
  • Antes de aplicar junta líquida, desengrase la superficie de sellado de la junta líquida antigua de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión y del conjunto del portador de leva IZQ.

  • Instale 5 minutos después de aplicar la junta líquida.

Junta líquida:

THREE BOND 1217G (N° de repuesto K0877Y0100), THREE BOND 1217H o equivalente

Diámetro de aplicación de la junta líquida:

3,5±1 mm (0,1378±0,0394pulg.)

(A)

Dentro de 1 mm (dentro de 0,0394pulg.)

(B)

3,5 mm (0,1378pulg.)

(C)

Borde achaflanado

2.

Instale la carcasa de la bomba de combustible de alta presión.

Torsión de apriete:

19 N·m (1,9kgf-m, 14,0pie-lb)

3. TUBERÍA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
1.

Con una nueva junta, instale la tubería de suministro de combustible en la bomba de combustible de alta presión.

Torsión de apriete:

48 N·m (4,9kgf-m, 35,4pie-lb)

3.

Instale el protector de la tubería de combustible.

Torsión de apriete:

19 N·m (1,9kgf-m, 14,0pie-lb)

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Bomba de combustible de alta presión 
INSPECCIÓN
1. COMPROBACIÓN DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
1.

Compruebe que la bomba de combustible de alta presión no esté deformada, agrietada ni presente otros daños.

2.

Mida la resistencia entre los terminales de la bomba de combustible de alta presión.

de terminal

Estándar

1 y 2

0,5 Ω (cuando 20°C (68°F))

2. COMPRUEBE LA CARCASA DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN Y EL ELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
1.

Compruebe que la carcasa de la bomba de combustible de alta presión y el elevador de la bomba de combustible no estén deformados, agrietados ni presenten otros daños.

2.

Compruebe la holgura entre el elevador de la bomba de combustible y el orificio de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión. Compruebe la holgura entre el elevador de la bomba de combustible y el orificio de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión, midiendo el diámetro externo del elevador de la bomba de combustible y el diámetro interno del orificio de la carcasa de la bomba de combustible respectivamente.

(1)

Mida el diámetro exterior del elevador de la bomba de combustible con un micrómetro.

 
  • La medición se debe realizar a una temperatura de 20°C (68°F).

  • Mida en diversos puntos y anote el valor de la ubicación más desgastada.

(2)

Con la ayuda de un calibrador, mida el diámetro interno del orificio de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión.

 
  • La medición se debe realizar a una temperatura de 20°C (68°F).

  • Mida en diversos puntos y anote el valor de la ubicación más desgastada.

(3)

Calcule la holgura entre el elevador de la bomba de combustible y el orificio de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión. Si no está dentro del estándar, sustituya el elevador de la bomba de combustible y la carcasa de la bomba de combustible de alta presión como un todo.

Holgura entre el elevador de la bomba de combustible y el orificio de la carcasa de la bomba de combustible de alta presión:

Estándar

0,0550,108 mm (0,00220,0043pulg.)

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de suministro de combustible de alta presión 
DESMONTAJE
1. TUBERÍA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las tuberías con un recipiente o un trapo.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Extraiga las tuberías de suministro de combustible de alta presión.

2. ENSAMBLE DE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las tuberías con un recipiente o un trapo.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Retire el aislante 1, el aislante 2 y el aislante 3 de la tubería de combustible. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Aislante del combustible>DESMONTAJE

4.

Extraiga la tuerca abocinada (A) y el perno (B) y, a continuación, extraiga el conjunto de la tubería de suministro de combustible de alta presión.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de suministro de combustible de alta presión 
INSTALACIÓN
1. TUBERÍA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
1.

Instale de forma provisional la tuerca abocinada de la tubería de suministro de combustible de alta presión con la mano hasta que se asiente y apriete las tuercas abocinadas en ambos extremos.

 
  • Utilice siempre una tubería de suministro de combustible de alta presión nueva.

  • Compruebe que la superficie de sellado de la tubería del inyector de combustible IZQ y la bomba de suministro de combustible de alta presión no estén deformadas, agrietadas o presenten otros daños.

  • Compruebe que la superficie de sellado de la tubería del inyector de combustible IZQ y la bomba de suministro de combustible de alta presión no presenten materiales extraños.

Torsión de apriete:

25 N·m (2,5kgf-m, 18,4pie-lb)

4.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2. ENSAMBLE DE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE DE ALTA PRESIÓN
1.

Instale el conjunto de la tubería de suministro de combustible de alta presión.

 
  • Utilice siempre un ensamble de tubería de suministro de combustible de alta presión nuevo.

  • Compruebe que la superficie de sellado de la tubería del inyector de combustible no esté deformada, agrietada o presente otros daños.

  • Compruebe que la superficie de sellado de la tubería del inyector de combustible no presente materiales extraños.

(1)

Apriete de forma provisional la tuerca abocinada (A) en la tubería del inyector de combustible a mano hasta que se asienten y asegure el conjunto de la tubería de suministro de combustible de alta presión en el conjunto de la tubería de agua utilizando pernos (B).

Torsión de apriete:

T1: 6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

(2)

Apriete las tuercas abocinadas (A).

Torsión de apriete:

T2: 25 N·m (2,5kgf-m, 18,4pie-lb)

2.

Instale el aislante 1, el aislante 2 y el aislante 3 de la tubería de combustible. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Aislante del combustible>INSTALACIÓN

4.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de suministro de combustible de alta presión 
INSPECCIÓN

Compruebe que la tubería de suministro de combustible de alta presión y el ensamble de la tubería de suministro de combustible de alta presión no estén deformados, agrietados o tengan otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Arnés de cableado del motor 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Arnés de cableado del motor 
INSTALACIÓN
1.
 
  • Si el broche está dañado, sustitúyalo por una pieza nueva.

  • Antes de sustituir el broche, coloque una marca de alineación (a) en el cableado del motor y el broche para retirar el broche y, a continuación, alinee la marca de alineación (a) para fijar un nuevo broche al cableado del motor.

4.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Arnés de cableado del motor 
INSPECCIÓN

Compruebe que el cableado del motor no está deformado, agrietado ni presenta cualquier otro daño.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Quite el compresor del A/A. AIRE ACONDICIONADO>Compresor>DESMONTAJE

 

Este procedimiento de operación sería posible sin desconectar la manguera de succión a presión y la manguera de descarga a presión.

5.

Desconecte el conector (A) y retire el sensor de la temperatura del refrigerante del motor.

 

Utilice una llave de dado con un diámetro de 16,5mm (0,64pulg.) y una longitud de 29 mm (1,14pulg.) o más para que no interfiera con el conector.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor 
INSTALACIÓN
1.

Coloque una nueva junta e instale el sensor de la temperatura del refrigerante del motor.

 

Utilice una llave de dado con un diámetro de 16,5mm (0,64pulg.) y una longitud de 29 mm (1,14pulg.) o más para que no interfiera con el conector.

Torsión de apriete:

16 N·m (1,6kgf-m, 11,8pie-lb)

2.

Conecte el conector.

3.

Instale el compresor del A/A. AIRE ACONDICIONADO>Compresor>INSTALACIÓN

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de temperatura del fluido de refrigeración del motor 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el sensor de temperatura del refrigerante del motor no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Sumerja el sensor de temperatura de refrigerante del motor y el termómetro en agua.

 

Cuide de no dejar que entre agua al conector del sensor de temperatura de refrigerante del motor. Elimine completamente el agua del interior.

(A)

Termómetro

(B)

Sensor de temperatura del fluido de refrigerante del motor

(C)

Altura de la parte hexagonal: A aprox. 1/3

3.

Eleve la temperatura del agua gradualmente, mida la resistencia entre las terminales del sensor de temperatura de refrigerante del motor cuando la temperatura esté entre 20°C (68°F) y 80°C (176°F).

 

Agite el agua para lograr una distribución uniforme de la temperatura.

Temperatura del agua

de terminal

Estándar

20°C (68°F)

1 y 2

2,45±0,2

80°C (176°F)

0,318±0,013

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de temperatura del aceite del motor 
DESMONTAJE
 

Si se derrama aceite de motor sobre el tubo de escape o la cubierta inferior, límpielo con un trapo para evitar las emisiones de humo o un incendio.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de temperatura de aceite del motor de la cubierta de la cadena con una llave de pata.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de temperatura del aceite del motor 
INSTALACIÓN
1.

Coloque una nueva junta, instale el sensor de temperatura del aceite del motor en la cubierta de la cadena con una llave de pata.

 

Cuando utilice una barra de extensión, utilice una que sea más corta de 75 mm (2,95pulg.). Si se utiliza una barra de extensión más larga, el par de apriete disminuye.

Torsión de apriete:

Fórmula de cálculo

T = 16 N·m (1,6 kgf-m, 11,8 pie-lb) × L1 / (L1 + L2)

T: Lectura de la llave dinamométrica

L1: Longitud efectiva de la llave dinamométrica

L2: Longitud efectiva de la llave de pata

 

Si se desconoce la longitud efectiva de la herramienta utilizada, consulte al fabricante de la misma.

(a) Longitud efectiva de la llave de pata (L2)

(b) Longitud efectiva de la llave de apriete (L1)

(c) Centro del extremo abierto de la llave de pata

(d) Centro del hueco cuadrado de la llave de apriete

(e) Centro de la posición en la que se aplica manualmente una fuerza

2.

Conecte el conector.

3.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de temperatura del aceite del motor 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el sensor de temperatura del aceite para motor no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Sumerja el sensor de temperatura de aceite del motor y el termómetro en agua.

 

Cuide de no dejar que entre agua al conector del sensor de temperatura de aceite del motor. Elimine completamente el agua del interior.

(A)

Termómetro

(B)

Sensor de temperatura de aceite del motor

(C)

Altura de la parte hexagonal: A aprox. 1/3

3.

Eleve la temperatura del agua gradualmente, mida la resistencia entre las terminales del sensor de temperatura de aceite del motor cuando la temperatura esté entre 20°C (68°F) y 80°C (176°F).

 

Agite el agua para lograr una distribución uniforme de la temperatura.

Temperatura del agua

de terminal

Estándar

20°C (68°F)

1 y 2

2,45±0,2

80°C (176°F)

0,318±0,013

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de posición del cigüeñal 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de posición del cigüeñal.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de posición del cigüeñal 
INSTALACIÓN
1.

Instale el sensor de posición del cigüeñal y conecte el conector.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

3.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de posición del cigüeñal 
INSPECCIÓN
1. SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Prepare un osciloscopio.

4.

Conecte la ST entre el ECM, el arnés de cableado del motor y el arnés de cableado de la mampara.

Herramienta especial:

TARJETA DE COMPROBACIÓN (18460AA180)

5.

Conecte la sonda a la ST.

de terminal

Sonda

(E158) 66

+

(B134) 69

6.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

7.

Arranque el motor y déjelo en ralentí.

8.

Compruebe las formas de onda y la tensión.

 

Para la forma de onda y la tensión, consulte “Señal de entrada/salida del módulo de control (ECM)”.

9.

Después de la inspección, instale las piezas en el orden contrario del desmontaje.

 

Para obtener información sobre los procedimientos de instalación de conectores del ECM, consulte Módulo de control del motor (ECM). INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Módulo de control del motor (ECM)>INSTALACIÓN

2. OTRAS INSPECCIONES

Compruebe que el sensor de posición del cigüeñal no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Plato del sensor de posición del cigüeñal 
DESMONTAJE

La placa del sensor de posición del cigüeñal está apretada junto con la placa impulsora, por tanto consulte la “Placa impulsora” para saber más sobre el procedimiento de extracción. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TC580,TR580)>Placa impulsora>DESMONTAJE

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Plato del sensor de posición del cigüeñal 
INSTALACIÓN

La placa del sensor de posición del cigüeñal está apretada junto con la placa impulsora, por tanto consulte la “Placa impulsora” para saber más sobre el procedimiento de instalación. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TC580,TR580)>Placa impulsora>INSTALACIÓN

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Plato del sensor de posición del cigüeñal 
INSPECCIÓN

Compruebe que el sensor de la placa de posición del cigüeñal no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de posición del árbol de levas 
DESMONTAJE
1. LADO DE ADMISIÓN
LADO DCH
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de posición del árbol de levas.

LADO IZQ
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de posición del árbol de levas.

2. LADO DE ESCAPE
LADO DCH
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Levante el vehículo.

4.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de posición del árbol de levas.

LADO IZQ
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Levante el vehículo.

4.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de posición del árbol de levas.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de posición del árbol de levas 
INSTALACIÓN
1. ADMISIÓN
LADO DCH
1.

Instale el sensor de posición del árbol de levas con la nueva junta tórica.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

2.

Conecte el conector.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

LADO IZQ
1.

Instale el sensor de posición del árbol de levas con la nueva junta tórica.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

2.

Conecte el conector.

3.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2. ESCAPE
LADO DCH
1.

Instale el sensor de posición del árbol de levas con la nueva junta tórica.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

2.

Conecte el conector.

4.

Baje el vehículo.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

LADO IZQ
1.

Instale el sensor de posición del árbol de levas con la nueva junta tórica.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

2.

Conecte el conector.

4.

Baje el vehículo.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de posición del árbol de levas 
INSPECCIÓN
1. SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Prepare un osciloscopio.

4.

Conecte la ST entre el ECM, el arnés de cableado del motor y el arnés de cableado de la mampara.

Herramienta especial:

TARJETA DE COMPROBACIÓN (18460AA180)

5.

Conecte la sonda a la ST.

Sensor de posición del árbol de levas

de terminal

Sonda

Admisión

DCH

(E158) 78

+

IZQ

(E158) 77

+

Escape

DCH

(E158) 65

+

IZQ

(E158) 64

+

DCH e IZQ

(B134) 69

6.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

7.

Arranque el motor y déjelo en ralentí.

8.

Compruebe las formas de onda y la tensión.

 

Para la forma de onda y la tensión, consulte “Señal de entrada/salida del módulo de control (ECM)”.

9.

Después de la inspección, instale las piezas en el orden contrario del desmontaje.

 

Para obtener información sobre los procedimientos de instalación de conectores del ECM, consulte Módulo de control del motor (ECM). INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Módulo de control del motor (ECM)>INSTALACIÓN

2. OTRAS INSPECCIONES

Compruebe que el sensor de posición del árbol de levas no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Solenoide de control de aceite 
DESMONTAJE
 

Si se derrama aceite de motor sobre el tubo de escape o la cubierta inferior, límpielo con un trapo para evitar las emisiones de humo o un incendio.

1. ADMISIÓN
LADO DCH
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Desconecte el conector (A) y extraiga el solenoide de control de aceite.

4.

Retire la junta tórica y el anillo de respaldo del solenoide de control de aceite.

LADO IZQ
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Desconecte el conector (A) y extraiga el solenoide de control de aceite.

3.

Retire la junta tórica y el anillo de respaldo del solenoide de control de aceite.

2. ESCAPE
LADO DCH
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Desconecte el conector (A) y extraiga el solenoide de control de aceite.

4.

Retire la junta tórica y el anillo de respaldo del solenoide de control de aceite.

LADO IZQ
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Desconecte el conector (A) y extraiga el solenoide de control de aceite.

3.

Retire la junta tórica y el anillo de respaldo del solenoide de control de aceite.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Solenoide de control de aceite 
INSTALACIÓN
1. ADMISIÓN
LADO DCH
1.

Instale el anillo de apoyo en el solenoide de control de aceite.

2.

Con una nueva junta tórica, instale el solenoide de control de aceite.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

3.

Conecte el conector.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

LADO IZQ
1.

Instale el anillo de apoyo en el solenoide de control de aceite.

2.

Con una nueva junta tórica, instale el solenoide de control de aceite.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

3.

Conecte el conector.

4.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2. LADO DE ESCAPE
LADO DCH
1.

Instale el anillo de apoyo en el solenoide de control de aceite.

2.

Con una nueva junta tórica, instale el solenoide de control de aceite.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

3.

Conecte el conector.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

LADO IZQ
1.

Instale el anillo de apoyo en el solenoide de control de aceite.

2.

Con una nueva junta tórica, instale el solenoide de control de aceite.

 

Aplique aceite de motor en la junta tórica.

Torsión de apriete:

6,4N·m (0,7kgf-m, 4,7pie-lb)

3.

Conecte el conector.

4.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Solenoide de control de aceite 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el solenoide de control de aceite no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Mida la resistencia entre los terminales del solenoide de control de aceite.

de terminal

Estándar

1 y 2

7,25±0,4 Ω (cuando 20°C (68°F))

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de golpeteo 
DESMONTAJE
1. LADO DCH
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de golpeteo.

2. LADO IZQ
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Desconecte el conector (A).

5.

Extraiga los pernos que aseguran el cuerpo de la mariposa y aparte el cuerpo de la mariposa para que no interfiera con el trabajo.

6.

Extraiga el broche que asegura el arnés de cableado del motor.

7.

Levante el broche (A) y luego la cubierta del arnés (B).

8.

Desconecte el conector (C).

9.

Retire el sensor de golpeteo con una llave de garras.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de golpeteo 
INSTALACIÓN
1. LADO DCH
1.

Instale el sensor de golpeteo y conecte el arnés.

 
  • El sensor de golpeteo debe situarse de manera que la parte central del conector se encuentre en el rango que se muestra en la figura.

  • Asegúrese de que el sensor de golpeteo y su conector no entren en contacto con las piezas adyacentes.

Torsión de apriete:

24 N·m (2,4kgf-m, 17,7pie-lb)

(a)

Parte delantera del motor

4.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2. LADO IZQ
1.

Instale el sensor de golpeteo con una llave de garras.

 
  • El sensor de golpeteo debe situarse de manera que la parte central del conector se encuentre en el rango que se muestra en la figura.

  • Asegúrese de que el sensor de golpeteo y su conector no entren en contacto con las piezas adyacentes.

    (a)

    Parte delantera del motor

  • Use la fórmula siguiente para calcular la lectura de una llave dinamométrica.

    Fórmula de cálculo

    T = 24 N·m (2,4 kgf-m, 17,7 pie-lb) × L1 / (L1 + L2)

    T: Lectura de la llave dinamométrica

    L1: Longitud efectiva de la llave dinamométrica

    L2: Longitud efectiva de la llave de pata

     

    Si se desconoce la longitud efectiva de la herramienta utilizada, consulte al fabricante de la misma.

    (a) Longitud efectiva de la llave de pata (L2)

    (b) Longitud efectiva de la llave de apriete (L1)

    (c) Centro del extremo abierto de la llave de pata

    (d) Centro del hueco cuadrado de la llave de apriete

    (e) Centro de la posición en la que se aplica manualmente una fuerza

2.

Conecte el conector (C).

3.

Presione el broche (A) para colocar la cubierta del arnés (B) a su posición original.

4.

Sujete el arnés de cableado del motor con el broche.

8.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de golpeteo 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el sensor de golpeteo no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Mida la resistencia entre los terminales del sensor de golpeteo.

de terminal

Estándar

1 y 2

560±28 kΩ

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de posición de la mariposa 
ESPECIFICACIÓN

El cuerpo de la mariposa no se puede desmontar.

Consulte “Cuerpo de la mariposa” para informarse sobre los procedimientos de instalación.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de flujo de aire de masa y de temperatura de aire de admisión 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Desconecte el conector (A) y retire el sensor de flujo de masa de aire y de temperatura del aire de admisión.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de flujo de aire de masa y de temperatura de aire de admisión 
INSTALACIÓN
1.

Instale el sensor de flujo de masa de aire y de temperatura de aire de admisión y conecte el conector.

Torsión de apriete:

1 N·m (0,1kgf-m, 0,7pie-lb)

3.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de flujo de aire de masa y de temperatura de aire de admisión 
INSPECCIÓN
1. COMPRUEBE LA UNIDAD DE SENSOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE
1.
 

No desconecte el conector.

2.

Gire el interruptor de encendido a ON. (Motor apagado)

3.

Usando el Subaru Select Monitor, lea la cantidad de aire de admisión.

4.

Compruebe que la cantidad de aire de admisión cambia cuando se sopla aire a la unidad de sensor de flujo de masa de aire en la dirección de la flecha.

 

Preste atención para que no entre polvo en la unidad cuando se sople aire.

5.

Después de la inspección, instale las piezas en el orden contrario del desmontaje.

2. COMPRUEBE LA UNIDAD DE SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE ADMISIÓN

Mida la resistencia entre las terminales del sensor de temperatura del aire de admisión.

Temperatura

de terminal

Estándar

−20°C (−4°F)

2 y 4

16,0 ±2,4

20°C (68°F)

2,45 ±0,24

60°C (140°F)

0,58 ±0,087

3. OTRAS INSPECCIONES
1.

Compruebe que el sensor de flujo de masa de aire y de temperatura de aire de admisión no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Compruebe que el sensor de flujo de masa de aire y de temperatura de aire de admisión no tenga tierra.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de presión absoluta del múltiple 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

3.

Desconecte el conector (A) del sensor de presión absoluta del múltiple y quite dicho sensor del ensamble del múltiple de admisión.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de presión absoluta del múltiple 
INSTALACIÓN
1.

Con una nueva junta tórica, instale el sensor de presión absoluta del múltiple en el ensamble del múltiple de admisión.

Torsión de apriete:

3,4N·m (0,3kgf-m, 2,5pie-lb)

2.

Conecte el conector al sensor de la presión absoluta del múltiple.

4.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de presión absoluta del múltiple 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el sensor de presión absoluta del múltiple no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Mediante el uso de nuevas baterías secas, conecte el terminal positivo de la batería al terminal 1 y el terminal negativo de la batería al terminal 2, y conecte el terminal positivo del probador de circuitos al terminal 3 y el terminal negativo del probador de circuitos al terminal 2.

 
  • Con un probador de circuitos, compruebe que la tensión inicial de cada batería seca sea de 1,6 V o más. Compruebe además que la tensión de tres baterías en serie se encuentre entre 4,85,2 V.

  • También se puede utilizar la fuente de alimentación de tensión constante de 5 V DC.

3.

Compruebe el voltaje con una presión atmosférica normal.

 

A mayor altitud, la presión atmosférica es inferior a la normal. Por lo tanto, el voltaje es inferior al valor estándar.

de terminal

Estándar

3 (+) y 2 (−)

Aprox. 4,0 (cuando 25°C (77°F))

4.

Conecte el Mighty Vac al puerto de presión (A) del sensor de presión absoluta del múltiple.

5.

Compruebe la tensión al generar vacío utilizando el Mighty Vac.

 

No reduzca la presión que exceda de −105 kPa (−1,07 kg/cm2, −15,2lb/pulg.2). Si lo hace se puede dañar el sensor de presión absoluta del múltiple.

 

Cuando hay vacío en el puerto de presión del sensor de presión absoluta del múltiple, el voltaje baja del valor, como ocurre en el paso 3.

Presión

de terminal

Estándar

−91 kPa (−0,92 kg/cm2, −13,1lb/pulg.2)

3 (+) y 2 (−)

Aprox. 0,4 (cuando 25°C (77°F))

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de oxígeno delantero (A/F) 
DESMONTAJE
 

Los componentes de vehículo quedan extremadamente calientes después de conducir. Sea cauteloso para no sufrir quemaduras de las partes calientes.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Levante el vehículo.

4.

Aplique lubricante en aerosol (004301003) o equivalente a la parte roscada del sensor de oxígeno delantero (A/F) y déjelo actuar durante un minuto o más.

5.

Desconecte el conector (A) y retire el sensor de oxígeno delantero (A/F).

 

Cuando quite el sensor de oxígeno delantero (A/F), espere que se enfríe el tubo de escape, de lo contrario se dañará el tubo de escape.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de oxígeno delantero (A/F) 
INSTALACIÓN
 

Si se derrama lubricante sobre el tubo del escape, límpielo con un paño para evitar que haga humo o cause un incendio.

1.

Antes de instalar el sensor de oxígeno delantero (A/F), aplique compuesto antiagarrotamiento únicamente a la rosca del sensor de oxígeno delantero (A/F) para facilitar el próximo desmontaje.

 

Nunca aplique compuesto antiagarrotamiento al protector del sensor de oxígeno delantero (A/F).

Compuesto antiagarrotamiento:

NEVER-SEEZ NSN, JET LUBE SS-30 o equivalente

2.

Instale el sensor de oxígeno delantero (A/F) y conecte el conector.

Torsión de apriete:

21 N·m (2,1kgf-m, 15,5pie-lb)

4.

Baje el vehículo.

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de oxígeno delantero (A/F) 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el sensor de oxígeno delantero (A/F) no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Mida la resistencia entre los terminales del sensor de oxígeno delantero (A/F).

de terminal

Estándar

1 y 2

2,0±0,2 Ω (cuando 20°C (68°F))

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de oxígeno trasero 
DESMONTAJE
 

Los componentes de vehículo quedan extremadamente calientes después de conducir. Sea cauteloso para no sufrir quemaduras de las partes calientes.

1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Levante el vehículo.

4.
5.

Aplique lubricante en aerosol (004301003) o equivalente a la parte roscada del sensor de oxígeno trasero y déjelo actuar durante un minuto o más.

6.

Desconecte el conector (A) y quite el sensor de oxígeno trasero.

 

Cuando se quita el sensor de oxígeno trasero, espere hasta que el tubo de escape se enfríe, de no hacerlo puede causar daño al tubo de escape.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de oxígeno trasero 
INSTALACIÓN
 

Si se derrama lubricante sobre el tubo del escape, límpielo con un paño para evitar que haga humo o cause un incendio.

1.

Antes de instalar el sensor de oxígeno trasero, aplique compuesto antiagarrotamiento únicamente a la rosca del sensor de oxígeno trasero para facilitar el próximo desmontaje.

 

Nunca aplique compuesto antiagarrotamiento al protector del sensor de oxígeno trasero.

Compuesto antiagarrotamiento:

NEVER-SEEZ NSN, JET LUBE SS-30 o equivalente

2.

Instale el sensor de oxígeno trasero y conecte el conector.

 

No cruce el arnés del sensor de oxígeno trasero con el cable de tierra durante la instalación.

Torsión de apriete:

21 N·m (2,1kgf-m, 15,5pie-lb)

3.
5.

Baje el vehículo.

6.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de oxígeno trasero 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el sensor de oxígeno trasero no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Mida la resistencia entre los terminales del sensor de oxígeno trasero.

de terminal

Estándar

1 y 2

5,6+0,8−0,6 Ω (a 20°C (68°F))

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Módulo de control del motor (ECM) 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Desconecte el conector en el orden numérico que indica la figura.

 

Asegúrese de que el bloqueo está liberado antes de mover la palanca para evitar dañar el conector.

 

Para desconectar el conector, presione la parte (a) que se muestra en la figura para liberar el bloqueo y mover la palanca en la dirección de la flecha.

3.

Extraiga el arnés del soporte del ECM.

4.

Quite el ECM del vehículo.

5.

Quite el soporte del ECM.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Módulo de control del motor (ECM) 
INSTALACIÓN
 
  • Al cambiar el ECM de los modelos con GPF, asegúrese de efectuar la regeneración del GPF tras el mantenimiento. ESCAPE(H4DO(EXCEPT FOR HEV))>Regeneración del GPF>PROCEDIMIENTO

  • Cuando sustituya el ECM, asegúrese de realizar [Entrad de NIV] tras el mantenimiento.

  • Cuando se ha reemplazado el ECM de un modelo con inmovilizador, asegúrese de efectuar el procedimiento de registro del sistema del inmovilizador.

    • Para el modelo sin acceso sin llave con función de arranque de botón pulsador (excepto para EK, ER y EN), consulte el Tipo B en el “MANUAL DE REGISTRO DEL INMOVILIZADOR”.

    • Para el modelo sin acceso sin llave con función de arranque de botón pulsador (para EK, ER y EN), consulte el Tipo E en el “MANUAL DE REGISTRO DEL INMOVILIZADOR”.

    • Para el modelo con acceso sin llave con función de arranque de botón pulsador, consulte el Tipo D en el “MANUAL DE REGISTRO DEL INMOVILIZADOR”.

 

Cuando cambie el ECM, tenga cuidado de no utilizar el ECM con las especificaciones equivocadas para evitar daños en el sistema de inyección de combustible.

1.

Instale el soporte del ECM.

Torsión de apriete:

7,5 N·m (0,8kgf-m, 5,5pie-lb)

2.

Instale temporalmente el ECM en el vehículo y apriete los fijadores en el orden numérico que se muestra en la figura.

Torsión de apriete:

7,5 N·m (0,8kgf-m, 5,5pie-lb)

3.

Instale el arnés en el soporte del ECM.

4.

Conecte el conector en el orden numérico que indica la figura.

 

Para evitar daños en el conector, cuando conecte el conector, inserte el conector recto hasta que se detenga, y bloquee la palanca mientras mantiene la posición.

 

Compruebe que la palanca esté situada en la posición que se muestra en la figura (más allá de la parte de bloqueo (a)).

5.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Módulo de control del motor (ECM) 
INSPECCIÓN

Compruebe que el ECM no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Relevador principal 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Retire el relé principal de la caja de fusibles principal.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Relevador principal 
INSTALACIÓN
1.

Instale el relé principal en la caja de fusibles principal.

2.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Relevador principal 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Compruebe la resistencia entre los terminales.

de terminal

Condiciones de inspección

Estándar

1 — 3

Siempre

1 MΩ o más

1 — 3

Aplique voltaje de batería entre los terminales 2 y 4.

Menos de 1 Ω

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Relé de la bomba de combustible 
DESMONTAJE
1.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

2.

Extraiga el relé de la bomba de combustible de la caja de fusibles principal.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Relé de la bomba de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale el relé de la bomba de combustible en la caja de fusibles principal.

2.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Relé de la bomba de combustible 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Compruebe la resistencia entre los terminales.

de terminal

Condiciones de inspección

Estándar

3 — 4

Siempre

1 MΩ o más

3 — 4

Aplique voltaje de batería entre los terminales 1 y 2.

Menos de 1 Ω

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Combustible 
PROCEDIMIENTO
1. LIBERACIÓN DE LA PRESIÓN DE COMBUSTIBLE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 

Tenga cuidado de no derramar combustible.

1.

Quite el fusible de la bomba de combustible de la caja de fusibles principal.

2.

Arranque el motor y déjelo en marcha hasta que se pare.

3.

Después de la parada del motor, arranque el motor por cinco segundos.

4.

Gire el interruptor de encendido a OFF.

5.

Instale el fusible de la bomba de combustible en la caja principal de fusibles.

2. DRENADO DE COMBUSTIBLE (CON EL SUBARU SELECT MONITOR)
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 

Tenga cuidado de no derramar combustible.

 
2.

Quite la abrazadera del tubo de suministro de combustible del tubo de suministro de combustible.

4.

Conecte la ST en el ensamble de la tubería de combustible.

 

La ST es una pieza original SUBARU.

Herramienta especial:

MANGUERA DE COMBUSTIBLE (42075FG480)

5.

Conecte una manguera resistente a la gasolina a la ST y coloque el extremo de la manguera en el recipiente.

6.

Accione la bomba de combustible y drene el combustible utilizando el Subaru Select Monitor.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja siempre el combustible con un recipiente adecuado.

7.

Instale las piezas relacionadas en el orden inverso después de drenar el combustible.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

  • Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

  • Cuando conecte el conector rápido, asegúrese de introducirlo en su totalidad antes de bloquear el dispositivo de deslizamiento.

  • Compruebe que el conector esté completamente introducido cuando sea difícil bloquear el dispositivo de deslizamiento.

  • Después de bloquear la corredera, tire del propio conector rápido en la dirección de desconexión y luego empújelo en la dirección de conexión para confirmar que esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

 
3. DRENADO DE COMBUSTIBLE (SIN EL SUBARU SELECT MONITOR)
EXCEPTO PARA ES Y K4
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Puede quedar combustible en la tubería de llenado de combustible. Drene el combustible de la tubería de llenado de combustible a través del orificio de suministro utilizando una bomba y una manguera resistentes a la gasolina (⌀10 o menos) antes de la operación.

 

Tenga cuidado porque puede quedar combustible en el depósito de combustible después de drenar el combustible.

1.

Levante el vehículo.

2.

Quite el tubo de escape trasero y el silenciador como un conjunto.

3.

Abra la tapa de llenado de combustible y quite el tapón de llenado de combustible.

4.

Drene el combustible por el tubo de llenado de combustible a través del orificio de suministro utilizando una bomba y una manguera resistentes a la gasolina (⌀10 o menos).

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja siempre el combustible con un recipiente adecuado.

6.
 

Este procedimiento de funcionamiento podría realizarse bajando simplemente el diferencial trasero hasta la posición que permite realizar el trabajo. En ese caso, no resulta necesario retirar el eje impulsor trasero del diferencial trasero.

7.

Desconecte la manguera de ventilación de aire de la tubería de llenado de combustible.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las mangueras con un recipiente o un trapo.

8.

Quite la manguera de llenado de combustible.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de las mangueras con un recipiente o un trapo.

9.

Instale la manguera de llenado de combustible en el tanque de combustible en una dirección distinta de la original.

 

Tenga cuidado de no derramar combustible.

10.

Coloque un recipiente debajo del vehículo e introduzca una manguera resistente a la gasolina (⌀10 o menos) en la manguera de llenado de combustible para drenar el combustible.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja siempre el combustible con un recipiente adecuado.

11.

Instale las piezas relacionadas en el orden inverso después de drenar el combustible.

 

Para obtener información acerca de cómo conectar la manguera de llenado de combustible consulte “Líneas de alimentación y evaporación de combustible”. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Tuberías de alimentación y evaporación de combustible>INSTALACIÓN > CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE LLENADO DE COMBUSTIBLE

PARA ES Y K4
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Puede quedar combustible en la tubería de llenado de combustible. Drene el combustible de la tubería de llenado de combustible a través del orificio de suministro utilizando una bomba y una manguera resistentes a la gasolina antes de la puesta en marcha.

1.

Drene parcialmente el combustible.

 

Realice esta operación si el indicador de combustible muestra “F”.

(1)

Sitúe el vehículo sobre un elevador.

(2)

Abra la tapa de llenado de combustible y quite el tapón de llenado de combustible.

(3)

Drene el combustible de la tubería de llenado de combustible utilizando una bomba y una manguera resistentes a la gasolina.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja siempre el combustible con un recipiente adecuado.

a.

Marque la ubicación del valor especificado de la manguera resistente a la gasolina.

Valor especificado (longitud de inserción de la manguera):

900 mm (35,43pulg.)

b.

Inserte la manguera resistente a la gasolina a través del orificio de suministro hasta la ubicación marcada.

 

Si la manguera se inserta en el depósito de combustible, al sacarla, podría quedar atrapada en la válvula de comprobación y dañarla. Por tanto, tenga cuidado de no insertar la manguera más allá del valor especificado.

c.

Drene el combustible de la tubería de llenado de combustible con la bomba resistente a la gasolina.

(4)

Levante el vehículo.

(5)

Coloque un recipiente debajo del vehículo y desconecte el tubo de circulación del ensamble de la tubería de llenado de combustible. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Tuberías de alimentación y evaporación de combustible>DESMONTAJE > DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO D)

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de la tubería de llenado de combustible y el tubo de circulación con un recipiente o un trapo.

(6)

Herramienta de preparación:

ST: ADAPTADOR DE LA TUBERÍA DE COMBUSTIBLE (18471AA000)

(7)

Conecte la manguera de la bomba resistente a la gasolina a la ST y drene el combustible.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja siempre el combustible con un recipiente adecuado.

Herramienta especial:

ADAPTADOR DE LA TUBERÍA DE COMBUSTIBLE (18471AA000)

3.

Drene el combustible del tanque de combustible con la bomba resistente a la gasolina.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja siempre el combustible con un recipiente adecuado.

4.

Instale las piezas relacionadas en el orden inverso después de drenar el combustible.

 
INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Protector del tanque de combustible 
DESMONTAJE
1.

Levante el vehículo.

2.

Quite el perno y el broche (A) y retire el protector del tanque de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Protector del tanque de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale el protector del tanque de combustible.

Torsión de apriete:

18 N·m (1,8kgf-m, 13,3pie-lb)

2.

Baje el vehículo.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Protector del tanque de combustible 
INSPECCIÓN

Compruebe que el protector del tanque de combustible no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tanque de combustible 
DESMONTAJE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

3.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Quite el cojín del asiento trasero. ASIENTOS>Asiento trasero>DESMONTAJE

5.

Retire la cubierta del orificio de servicio de la bomba de combustible.

6.

Desconecte el conector de la bomba de combustible.

7.

Levante el vehículo.

9.

Quite el tubo de escape trasero y el silenciador como un conjunto.

11.

Desconecte la manguera de llenado de combustible del ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Excepto para ES y K4)

12.

Desconecte la manguera de ventilación de aire del ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Excepto para ES y K4)

14.

Desconecte la manguera de llenado de combustible (A) del ensamble de tubo de llenado de combustible. (Para ES y K4)

18.

Sostenga el tanque de combustible con el gato de transmisión, quite los pernos de la banda del tanque de combustible y quite el tanque de combustible del vehículo.

 
  • Para realizar este trabajo se requiere la ayuda de un subalterno.

  • Puede quedar combustible en el tanque de combustible. Esto puede ocasionar que los lados izquierdo y derecho no estén balanceados. Tenga cuidado de evitar que caiga.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tanque de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Sostenga el tanque de combustible con el gato de transmisión, coloque el tanque de combustible en su lugar y apriete temporalmente los pernos de la banda del tanque de combustible.

 

Para realizar este trabajo se requiere la ayuda de un subalterno.

2.

Apriete los pernos de la banda del tanque de combustible en el orden numérico que se indica en la figura.

Torsión de apriete:

33 N·m (3,4kgf-m, 24,3pie-lb)

5.

Conecte la manguera de ventilación de aire al ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Excepto para ES y K4)

11.

Instale el tubo de escape trasero y el silenciador.

13.

Baje el vehículo.

14.

Conecte el conector a la bomba de combustible.

 

Antes de realizar la conexión, asegúrese de que no haya materias extrañas, agua, etc. en el interior de los conectores del arnés y la bomba de combustible. Si encuentra materias extrañas, agua, etc., elimínelas con un chorro de aire y conecte el conector una vez que esté completamente seco.

15.

Instale la cubierta del orificio de servicio de la bomba de combustible.

16.

Instale el cojín de asiento trasero. ASIENTOS>Asiento trasero>INSTALACIÓN

17.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tanque de combustible 
DESARMADO
3.

Retire la cubierta del tanque de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tanque de combustible 
ENSAMBLE
1.

Instale el ensamble del cojín (A) y el ensamble del cojín (B) en el tanque de combustible. (Cuando se reemplace con una pieza nueva)

 

Tras instalar el ensamble del cojín, compruebe que la sección de la garra del ensamble del cojín está firmemente insertada en el tanque de combustible.

2.

Fije el cojín (C) en el tanque de combustible. (Cuando se reemplace con una pieza nueva)

 
  • Cuando reemplace el tanque de combustible por uno nuevo, fije un cojín nuevo antes de usarlo.

  • Antes de fijar el cojín, desengrase la superficie de acoplamiento del tanque de combustible.

3.

Instale la abrazadera de tubo (D) en el tanque de combustible. (Cuando se reemplace con una pieza nueva)

  • Excepto para ES y K4

  • Para ES y K4

4.

Instale la cubierta del tanque de combustible en dicho tanque.

 

Compruebe que la cubierta del tanque de combustible no esté deformada, agrietada ni tenga otros daños. Si la cubierta del tanque de combustible presenta algún desperfecto, reemplácela por una nueva cubierta del tanque de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tanque de combustible 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el tanque de combustible, la cubierta del tanque de combustible y el tubo de combustible no estén deformados, agrietados ni tengan otros daños.

2.

Compruebe que la manguera de combustible y el tubo no estén agrietados, dañados o tengan una pieza suelta.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tapón de llenado de combustible 
DESMONTAJE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

1.

Abra la tapa de llenado de combustible y quite el tapón de llenado de combustible.

2.

Retire el broche y quite el tapón de llenado de combustible de la tapa de llenado.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tapón de llenado de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale el tapón de llenado de combustible en la tapa de llenado usando un broche nuevo.

2.

Instale el tapón de llenado de combustible y cierre la tapa de llenado de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tapón de llenado de combustible 
INSPECCIÓN

Compruebe que el tapón de llenado de combustible no esté deformado, agrietado ni presente otros daños.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de llenado de combustible 
DESMONTAJE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 

Tenga cuidado de no derramar combustible.

3.

Abra la tapa de llenado de combustible y quite el tapón de llenado de combustible.

4.

Gire el protector de la tubería de llenado de combustible en la dirección que indica la flecha para liberar el bloqueo (A) y retirarlo.

5.

Quite el ensamble del bastidor auxiliar trasero. SUSPENSIÓN TRASERA>Bastidor auxiliar>DESMONTAJE

6.

Quite el guardabarros trasero DCH. VESTIDURA EXTERIOR/INTERIOR>Guardafango>DESMONTAJE

7.

Desconecte la manguera de llenado de combustible (A) y la manguera de ventilación de aire (B) del ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Excepto para ES y K4)

8.

Retire los pernos que aseguran el ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Excepto para ES y K4)

9.

Desconecte la manguera de llenado de combustible (A) del ensamble de tubo de llenado de combustible. (Para ES y K4)

11.

Retire los pernos que aseguran el ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Para ES y K4)

12.

Quite las tuercas que aseguran el ensamble de la tubería de llenado de combustible y retire la tubería de llenado de combustible de debajo del vehículo.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de llenado de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Abra la tapón de llenado de combustible.

2.

Inserte el ensamble de la tubería de llenado de combustible en el broche del anillo desde el interior de la aleta trasera.

3.

Instale las tuercas que aseguran el ensamble de la tubería de llenado de combustible.

Torsión de apriete:

7,5 N·m (0,8kgf-m, 5,5pie-lb)

4.

Instale los pernos que aseguran el ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Excepto para ES y K4)

Torsión de apriete:

7,5 N·m (0,8kgf-m, 5,5pie-lb)

6.

Conecte la manguera de ventilación de aire (B) al ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Excepto para ES y K4)

7.

Instale los pernos que aseguran el ensamble de la tubería de llenado de combustible. (Para ES y K4)

Torsión de apriete:

7,5 N·m (0,8kgf-m, 5,5pie-lb)

10.

Instale el guardabarros trasero DCH. VESTIDURA EXTERIOR/INTERIOR>Guardafango>INSTALACIÓN

11.

Coloque el ensamble del bastidor auxiliar trasero. SUSPENSIÓN TRASERA>Bastidor auxiliar>INSTALACIÓN

12.

Instale el protector de la tubería de llenado de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de llenado de combustible 
DESARMADO
1.
 

Utilice un marcador para dibujar marcas de alineación (a) para utilizarlas en la colocación de los soportes durante el montaje.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de llenado de combustible 
ENSAMBLE
1.

Con un sujetacuellos nuevo, monte el ensamble de la tubería de llenado de combustible. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Descripción general>COMPONENTES > TUBERÍA DE LLENADO DE COMBUSTIBLE

 

Instale el soporte de la tubería de llenado de combustible en la tubería de llenado de combustible, alineando las marcas de alineación (a).

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tubería de llenado de combustible 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el ensamble de tubería de llenado de combustible no esté deformado, agrietado o tenga otros daños.

2.

Compruebe que la manguera de combustible no esté agrietada, dañada o tenga una pieza suelta.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Bomba de combustible 
DESMONTAJE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

  • Si el indicador de combustible señala que quedan más de las dos terceras partes de combustible, asegúrese de drenar combustible antes de empezar el trabajo para evitar que se éste se derrame.

 

El ensamble de la bomba de combustible consta de bomba de combustible, filtro de combustible y sensor de nivel de combustible.

3.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Quite el cojín del asiento trasero. ASIENTOS>Asiento trasero>DESMONTAJE

5.

Retire la cubierta del orificio de servicio de la bomba de combustible.

6.

Desconecte el conector de la bomba de combustible.

8.

Tire hacia arriba y deslice el gancho del tope de rotación (A) en la dirección de la flecha y quite el protector de arnés.

9.

Usando la ST, retire la placa superior.

 

Tenga cuidado para no dañar el tubo de suministro del combustible con la ST.

Herramienta de preparación:

ST1: ST DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (42099FL000)

ST2: ST CAM (42099FL010)

10.

Quite el ensamble de la bomba de combustible del tanque de combustible.

 

Evite que el brazo y el flotador del sensor de nivel de combustible entren en contacto con el tanque de combustible.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Bomba de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale una nueva junta en el tanque de combustible.

2.

Coloque el saliente en la brida de la bomba de combustible entre la garra (A) y la garra (B) de la placa inferior.

 

Coloque el brazo y el flotador del sensor de nivel de combustible con cuidado para evitar que entren en contacto con el tanque de combustible. Si el brazo del sensor de nivel de combustible está doblado, es posible que el indicador de combustible no pueda realizar una lectura correcta.

3.

Usando la ST, instale la placa superior.

 
  • Tenga cuidado para no dañar el tubo de suministro del combustible con la ST.

  • Gire hasta que la nervadura del tope de rotación de la placa superior vaya completamente más allá de la posición esperada.

  • La junta no debe retorcerse ni pellizcarse.

Herramienta de preparación:

ST1: ST DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE (42099FL000)

ST2: ST CAM (42099FL010)

5.

Coloque el protector del arnés en la placa superior, deslice el protector del arnés en la dirección de la flecha e instale el protector del arnés.

 
  • Deslícelo hasta que el gancho (c) del tope de rotación del protector del arnés esté totalmente bloqueado.

  • La marca delantera (b) debe quedar orientada hacia la parte delantera del vehículo.

(a)

Marca de la posición del gancho

(b)

Marca delantera

(c)

Gancho del tope de giro

6.

Conecte el conector a la bomba de combustible.

 

Antes de realizar la conexión, asegúrese de que no haya materias extrañas, agua, etc. en el interior de los conectores del arnés y la bomba de combustible. Si encuentra materias extrañas, agua, etc., elimínelas con un chorro de aire y conecte el conector una vez que esté completamente seco.

7.

Instale la cubierta del orificio de servicio de la bomba de combustible.

8.

Instale el cojín de asiento trasero. ASIENTOS>Asiento trasero>INSTALACIÓN

9.

Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Bomba de combustible 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que la bomba de combustible no esté deformada, agrietada o tenga otros daños.

2.

Conecte el terminal positivo de la batería al terminal N° 5 y el terminal de tierra de la batería al terminal 6, y compruebe el funcionamiento de la bomba de combustible.

 
  • Limpie completamente el combustible.

  • Ponga la batería tan lejos de la bomba como sea posible.

  • No haga girar la bomba de combustible sin carga durante largo tiempo.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de nivel de combustible 
DESMONTAJE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Si el indicador de combustible señala que quedan más de las dos terceras partes de combustible, asegúrese de drenar combustible antes de empezar el trabajo para evitar que se éste se derrame.

 

El sensor de nivel de combustible está integrado en el ensamble de la bomba de combustible.

2.

Desconecte el conector del sensor del nivel de combustible (A) y saque el cable del conector y el cableado del sensor del nivel de combustible del broche.

3.

Mientras presiona la garra (A) del sensor de nivel de combustible, deslice el sensor de nivel de combustible en la dirección indicada por la flecha y extráigalo.

4.

Deslice el soporte mientras presiona la garra (A), y extraiga el soporte.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de nivel de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale el soporte en el ensamble de la bomba de combustible.

2.

Instale el sensor de nivel de combustible en el soporte.

 

Asegúrese de instalar en primer lugar el cableado del sensor de nivel de combustible en el broche y, a continuación, coloque el cable del conector. De lo contrario, podría producirse un funcionamiento incorrecto.

(A)

Cableado del sensor de nivel de combustible

(B)

Cable del conector

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Sensor de nivel de combustible 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que el sensor de nivel de combustible no esté dañado.

2.

Mida la posición de flotación del sensor de nivel de combustible.

 

Cuando revise el sensor de nivel de combustible, realice el trabajo con dicho sensor instalado en la bomba de combustible.

(A)

FULL

(B)

EMPTY

(C)

Superficie de asiento del depósito de combustible

Posición de flotante

Estándar

FULL — Superficie de asiento del tanque de combustible H1

205,9±5,0 mm (8,106±0,197pulg.)

EMPTY — Superficie de asiento del tanque de combustible H2

20,9±5,0 mm (0,823±0,197pulg.)

3.

Compruebe la resistencia entre los terminales del sensor de nivel de combustible mediante el conector situado en la parte superior de la bomba de combustible.

Posición de flotante

de terminal

Estándar

FULL (A)

1 y 4

17,4±2,0 Ω

EMPTY (B)

410,0±4,5 Ω

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Filtro de combustible 
DESMONTAJE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Si el indicador de combustible señala que quedan más de las dos terceras partes de combustible, asegúrese de drenar combustible antes de empezar el trabajo para evitar que se éste se derrame.

  • Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear de ninguna forma la bomba de combustible durante el trabajo. Eso podría deteriorar su rendimiento.

 

El filtro de combustible está integrado en el ensamble de la bomba de combustible.

3.

Desconecte el cable del conector.

4.

Empuje el ensamble del filtro de combustible en la dirección de la flecha para comprimirlo y suelte el broche de conexión.

5.

Libere la garra con un destornillador de punta plana, o una herramienta similar, envuelto con cinta protectora, y extraiga el conjunto del tubo del conjunto de la cámara de combustible.

6.

Libere las tres garras del soporte de la bomba de combustible del conjunto de la cámara de combustible y retire el conjunto del filtro del combustible.

7.

Retire el soporte de la bomba de combustible.

8.

Libere tres garras en la bomba de combustible.

9.

Utilizando un destornillador de punta plana, o una herramienta similar, envuelto con cinta protectora, ejerza presión sobre la bomba de combustible y extráigala del conjunto del filtro del combustible.

 

Si las juntas tóricas permanecen en el lado del conjunto del filtro del combustible, debe extraerlas con cuidado utilizando un destornillador de precisión, o una herramienta similar, envuelto con cinta protectora.

10.

Retire la junta tórica (A), el espaciador (B) y el cable conector (C) de la bomba de combustible.

11.

Extraiga la tapa del regulador de presión.

12.

Extraiga el regulador de presión del conjunto del filtro del combustible.

13.

Extraiga la junta tórica (A), la junta tórica (B) y el anillo de apoyo (C) del regulador de presión.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Filtro de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale el anillo de apoyo (C), la nueva junta tórica (B) y la nueva junta tórica (A) en el regulador de presión.

 

Aplique gasolina en la junta tórica y el anillo de apoyo.

2.

Instale el regulador de presión en el conjunto del filtro de combustible.

3.

Instale la tapa del regulador de presión.

 

Tras la instalación, compruebe que las 3 garras estén correctamente acopladas en su posición.

4.

Instale el nuevo cable del conector (C), el espaciador (B) y la nueva junta tórica (A) en la bomba de combustible.

 

Aplique gasolina en las juntas tóricas y el espaciador.

5.

Instale la bomba de combustible en el ensamble de filtro de combustible.

 

Tras la instalación, compruebe que las 3 garras estén correctamente acopladas en su posición.

6.

Instale el soporte de la bomba de combustible.

7.

Instale el conjunto del filtro de combustible en el conjunto de la cámara de combustible.

 
  • Coloque el muelle (b) y el tubo (a) del conjunto del filtro de combustible tal como se muestra en la figura.

  • Compruebe que las garras que sujetan el ensamble de la cámara de combustible y el ensamble del filtro de combustible están acopladas con firmeza.

8.

Conecte el ensamble del tubo al ensamble de la cámara de combustible.

9.

Empuje el ensamble del filtro de combustible en la dirección de la flecha para comprimirlo y fije el nuevo broche.

10.

Conecte el cable del conector.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tuberías de alimentación y evaporación de combustible 
DESMONTAJE
 

Coloque letreros con la leyenda de “NO ENCENDER FUEGO” cerca del área de trabajo.

 

Tenga cuidado de no derramar combustible.

3.

Desconecte el terminal de tierra del sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA

4.

Abra la tapa de llenado de combustible y quite el tapón de llenado de combustible.

 

Se requiere esta operación para liberar la presión interior del tanque de combustible.

5.

Quite la abrazadera del tubo de suministro de combustible del tubo de suministro de combustible.

7.

Desconecte la manguera de evaporación del conjunto de la tubería de combustible.

8.

Retire el conector del soporte de la tubería de combustible A. (Modelo con volante a la izquierda)

9.

Levante el vehículo.

10.

Extraiga los pernos que sujetan el soporte de combustible A y extraiga la abrazadera de la tubería del ensamble de la tubería de combustible.

14.

Retire el protector inferior del piso DCH. VESTIDURA EXTERIOR/INTERIOR>Protector inferior del piso>DESMONTAJE

16.

Extraiga los pernos que sujetan el soporte de la tubería de combustible B y el soporte de la tubería de combustible C, y extraiga la abrazadera de la tubería del ensamble de la tubería de combustible.

17.

Desmonte el ensamble de la tubería de combustible.

1. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO A)
1.

Desconecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

  • Saque el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

 

Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

(A)

Tornillo deslizante

2.

Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

 

No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

2. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO B)
1.

Desconecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

  • Saque el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

 

Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

(A)

Tornillo deslizante

2.

Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

 

No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

3. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO C)
1.

Desconecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Tenga cuidado de no derramar combustible.

  • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

  • Saque el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

 

Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

(A)

Tornillo deslizante

2.

Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

 

No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

4. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO D)
  • Cuando se utiliza la ST

    1. Fije la ST a la tubería y empújela en la dirección de la flecha para desconectar el conector de liberación rápida.

      Herramienta de preparación:

      ST: LIBERACIÓN DEL CONECTOR ELÉCTRICO (42099AE000)

       
      • Tenga cuidado de no derramar combustible.

      • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

      • Si el conector rápido y la tubería están adheridos entre sí, empuje y tire del conector con la ST y, a continuación, tire del conector cuando comience a moverse libremente.

      • Tire recto del conector rápido en dirección al eje sujetando la sección (a) como se muestra en la figura.

      • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

       

      Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

    2. Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

       
      • No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

      • Cuando reutilice el retenedor, no desconecte el retenedor del conector.

        (a)

        Retenedor

        (b)

        Conector

        (c)

        Tubo

  • Cuando no se utiliza la ST

    1. Empuje el retenedor en la dirección de la flecha, desconecte el conector rápido del tubo.

       
      • Tenga cuidado de no derramar combustible.

      • Recoja el combustible de los tubos con un recipiente o un trapo.

      • Si el conector rápido y la tubería están adheridos entre sí, empuje y tire del conector con el retenedor empujado en la dirección de la flecha y, a continuación, tire del conector cuando comience a moverse libremente.

      • Tire recto del conector rápido en dirección al eje sujetando la sección (a) como se muestra en la figura.

      • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

       

      Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

    2. Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

       
      • No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

      • Cuando reutilice el retenedor, no desconecte el retenedor del tubo.

        (a)

        Retenedor

        (b)

        Tubo

        (c)

        Conector

5. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO E)
1.

Desconecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Saque el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

 

Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

2.

Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

 

No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

6. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO F)
1.

Desconecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Saque el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

 

Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

(A)

Tornillo deslizante

2.

Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

 

No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

7. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO G)
1.

Desconecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Saque el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

 

Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

2.

Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

 

No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

8. DESCONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO H)
1.

Desconecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Saque el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando desconecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

 

Limpie el tubo y el conector rápido si estuvieran cubiertos de polvo.

(A)

Tornillo deslizante

2.

Proteja el conector rápido y la tubería con vinilo u otros materiales.

 

No dañe el conector rápido ni la tubería ni permita que materiales extraños entren en la tubería.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tuberías de alimentación y evaporación de combustible 
INSTALACIÓN
1.

Instale el ensamble del tubo de combustible.

2.

Instale la abrazadera de la tubería al ensamble de la tubería de combustible y, a continuación, instale el soporte de la tubería de combustible B y el soporte de la tubería de combustible C.

Torsión de apriete:

18 N·m (1,8kgf-m, 13,3pie-lb)

4.

Instale el protector inferior del piso DCH. VESTIDURA EXTERIOR/INTERIOR>Protector inferior del piso>INSTALACIÓN

6.

Conecte las mangueras individuales al tanque de combustible. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Descripción general>COMPONENTES > TANQUE DE COMBUSTIBLE 1

Para obtener información acerca de cómo conectar la manguera de llenado de combustible consulte “Líneas de alimentación y evaporación de combustible”. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Tuberías de alimentación y evaporación de combustible>INSTALACIÓN > CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE LLENADO DE COMBUSTIBLE

8.

Instale la abrazadera de la tubería al ensamble de la tubería de combustible y, a continuación, instale el soporte de la tubería de combustible A.

Torsión de apriete:

18 N·m (1,8kgf-m, 13,3pie-lb)

9.

Baje el vehículo.

10.

Instale el conector al soporte de la tubería de combustible A. (Modelo con volante a la izquierda)

11.

Conecte la manguera de evaporación al conjunto de la tubería de combustible.

12.

Conecte el conector de liberación rápida en la tubería de suministro de combustible al ensamble de la tubería de combustible. INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV))>Tuberías de alimentación y evaporación de combustible>INSTALACIÓN > CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO A)

13.

Instale la abrazadera de la tubería de suministro de combustible en la tubería de suministro de combustible.

1. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO A)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

  • Cuando conecte el conector rápido, asegúrese de introducirlo en su totalidad antes de bloquear el dispositivo de deslizamiento.

  • Compruebe que el conector esté completamente introducido cuando sea difícil bloquear el dispositivo de deslizamiento.

(A)

Tornillo deslizante

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 
  • Después de bloquear la corredera, tire del propio conector rápido en la dirección de desconexión y luego empújelo en la dirección de conexión para confirmar que esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

  • Asegúrese de revisar las mangueras y sus conexiones para detectar fugas de combustible.

2. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO B)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

  • Cuando conecte el conector rápido, asegúrese de introducirlo en su totalidad antes de bloquear el dispositivo de deslizamiento.

  • Compruebe que el conector esté completamente introducido cuando sea difícil bloquear el dispositivo de deslizamiento.

(A)

Tornillo deslizante

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 
  • Después de bloquear la corredera, tire del propio conector rápido en la dirección de desconexión y luego empújelo en la dirección de conexión para confirmar que esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

  • Asegúrese de revisar las mangueras y sus conexiones para detectar fugas de combustible.

3. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO C)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

  • Cuando conecte el conector rápido, asegúrese de introducirlo en su totalidad antes de bloquear el dispositivo de deslizamiento.

  • Compruebe que el conector esté completamente introducido cuando sea difícil bloquear el dispositivo de deslizamiento.

(A)

Tornillo deslizante

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 
  • Después de bloquear la corredera, tire del propio conector rápido en la dirección de desconexión y luego empújelo en la dirección de conexión para confirmar que esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

  • Asegúrese de revisar las mangueras y sus conexiones para detectar fugas de combustible.

4. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO D)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

(a)

Cuando lo retire con la ST

(c)

Superficie de sellado

(d)

Tubo

(b)

Cuando lo retire sin la ST

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Asegúrese de que los dos trinquetes del retenedor estén acoplados en sus posiciones de acoplamiento en el conector rápido.

  • Cuando reutilice el retenedor, asegúrese de que el retenedor no presente arañazos ni deformaciones. Si está defectuoso, utilice uno nuevo.

  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje sujetando la sección (a) como se muestra en la figura.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

(A)

Cuando lo retire con la ST

(B)

Cuando lo retire sin la ST

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 
  • Después de conectar el conector rápido, tire del cuerpo del conector rápido en la dirección de extracción y luego empújelo en la dirección de conexión para comprobar que el conector rápido esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

  • Asegúrese de revisar las mangueras y sus conexiones para detectar fugas de combustible.

5. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO E)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 

Después de conectar el conector rápido, tire del cuerpo del conector rápido en la dirección de extracción y luego empújelo en la dirección de conexión para comprobar que el conector rápido esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

6. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO F)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

  • Cuando conecte el conector rápido, asegúrese de introducirlo en su totalidad antes de bloquear el dispositivo de deslizamiento.

  • Compruebe que el conector esté completamente introducido cuando sea difícil bloquear el dispositivo de deslizamiento.

(A)

Tornillo deslizante

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 

Después de bloquear la corredera, tire del propio conector rápido en la dirección de desconexión y luego empújelo en la dirección de conexión para confirmar que esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

7. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO G)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 

Después de conectar el conector rápido, tire del cuerpo del conector rápido en la dirección de extracción y luego empújelo en la dirección de conexión para comprobar que el conector rápido esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

8. CONEXIÓN DEL CONECTOR DE LIBERACIÓN RÁPIDA (TIPO H)
1.

Compruebe que las superficies de sellado del conector rápido y el tubo no presentan daños ni deformidades.

 

Compruebe que no hay daños ni polvo en el conector de liberación rápida. Si fuera necesario, limpie la superficie de sellado del tubo.

2.

Conecte el conector rápido como se indica en la figura.

 
  • Presione el conector rápido recto en dirección al eje.

  • Cuando conecte el conector rápido, no doble ni tuerza el tubo con fuerza. Si el tubo está doblado, cámbielo por uno nuevo.

  • Cuando conecte el conector rápido, asegúrese de introducirlo en su totalidad antes de bloquear el dispositivo de deslizamiento.

  • Compruebe que el conector esté completamente introducido cuando sea difícil bloquear el dispositivo de deslizamiento.

(A)

Tornillo deslizante

3.

Asegúrese de que el conector rápido se haya conectado con firmeza empujando y tirando de él.

 

Después de bloquear la corredera, tire del propio conector rápido en la dirección de desconexión y luego empújelo en la dirección de conexión para confirmar que esté firmemente conectado. Asegúrese siempre de realizar esta confirmación, terminando con la acción de empujarlo hacia adentro.

9. CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE EVAPORACIÓN

Conecte insertándola en la tubería hasta que llegue a un carrete o una retención.

(A)

Manguera

(C)

Carrete o retención

(D)

Tubo

(B)

Broche

10. CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE LLENADO DE COMBUSTIBLE
LADO DE LA TUBERÍA DE LLENADO

Inserte firmemente la manguera en el carrete y, a continuación, instale la abrazadera como se muestra en la figura.

Torsión de apriete:

2,5N·m (0,3kgf-m, 1,8pie-lb)

(A)

Manguera de llenado de combustible

(C)

Carrete

(D)

Tubería de llenado de combustible

(B)

Abrazadera

LADO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
1.

Utilice un marcador para dibujar marcas de alineación (A) en la manguera de llenado de combustible y la abrazadera.

2.

Haga una marca de alineación (B) en la posición que está desplazada 45 grados de la marca de alineación (A) en la manguera de llenado de combustible. Luego, alinee la marca de alineación (B) con la marca de alineación (A) en la abrazadera, e instale la abrazadera.

Torsión de apriete:

2 N·m (0,2kgf-m, 1,5pie-lb)

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Tuberías de alimentación y evaporación de combustible 
INSPECCIÓN
1.

Compruebe que la tubería de combustible no esté deformada, agrietada o tenga otros daños.

2.

Compruebe que la manguera y el tubo no estén agrietados, dañados o tengan una pieza suelta.

INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE (SISTEMAS DE COMBUSTIBLE)(H4DO(HEV)) > Problemas con el sistema de combustible en general 
INSPECCIÓN

Avería

Causa posible

Acción correctiva

Insuficiente alimentación de combustible al inyector de combustible

a. La bomba de combustible no funciona.

Contacto de la terminal defectuoso

Comprobar los contactos, especialmente el de tierra, y apretar con firmeza.

Problemas en las piezas de circuitos electromagnéticos o electrónicos

Reemplace las piezas defectuosas.

b. Disminución del funcionamiento de la bomba de combustible

Cambie la bomba de combustible.

c. Filtro de combustible obstruido

Reemplace el filtro de combustible. Limpie o cambie el tanque de combustible si fuese necesario.

d. Tubería, manguera o tubo de conducto de combustible obstruidos o doblados

Limpie, corrija o cambie la tubería, manguera o tubo del combustible.

e. Aire mezclado en el sistema de combustible.

Compruebe las conexiones del conducto de combustible; repare o reemplace la pieza defectuosa.

f. Diafragma de regulación de presión dañado

Reemplace el regulador de presión.

Fugas o pérdidas de combustible

a. Conexiones flojas en la tubería, la manguera o el tubo del conducto de combustible

Compruebe las conexiones del conducto de combustible; repare o reemplace la pieza defectuosa.

b. Grietas en la tubería, la manguera o el tubo del conducto de combustible

Sustituya la tubería, la manguera o el tubo del conducto de combustible.

c. Grietas o pieza soldada defectuosa del tanque de combustible

Reemplace el tanque de combustible.

d. Tubería, manguera o tubo de conducto de combustible obstruidos o doblados

Limpie, corrija o cambie la tubería, manguera o tubo del combustible.

Huele a gasolina dentro del compartimiento

a. Conexiones flojas en la tubería, la manguera o el tubo del conducto de combustible

Compruebe las conexiones del conducto de combustible; repare o reemplace la pieza defectuosa.

b. Platillo COMPL defectuoso

Corrija o reemplace el platillo COMPL.

c. Cartucho defectuoso

Reemplace el cartucho.

Indicador de combustible defectuoso

a. Mal funcionamiento del sensor de nivel de combustible

Reemplace el sensor de nivel de combustible.

Reemplace el medidor combinado.

Ruido

a. Ruido o vibración cuando la bomba de combustible funciona durante mucho tiempo

Cambie la bomba de combustible.

 
  • Cuando se deje el vehículo sin atender durante un largo período de tiempo, puede acumularse agua en el tanque. Llene totalmente el tanque de combustible para evitar este problema.

  • En áreas cubiertas de nieve, zonas montañosas, estaciones de esquí, etc., donde la temperatura ambiente es inferior a 0°C (32°F) durante el invierno, utilice un agente eliminador de agua en el sistema de combustible para evitar el congelamiento del mismo y la acumulación de agua.

  • Cuando se acumula agua en el filtro de combustible, llene el tanque de combustible con un agente eliminador de agua.

  • Antes de utilizar un agente eliminador de agua, siga los pasos indicados en el envase.