El sistema híbrido incluye un circuito de alta tensión.
Una manipulación incorrecta puede ocasionar accidentes como descargas eléctricas o fugas. Compruebe siempre “PRECAUCIÓN (SISTEMA HÍBRIDO)” y realice la operación adecuada. PRECAUCIÓN>PRECAUCIÓN (SISTEMA HÍBRIDO)
Cuando se haya realizado la reparación general del cuerpo de la transmisión, consulte “Preparación para la reparación general”. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TH58A)>Preparación para la reparación general>PROCEDIMIENTO > DESPUÉS DE LA REPARACIÓN GENERAL
Reemplace por un nuevo sello de aceite del retenedor lateral del diferencial. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TH58A)>Junta de aceite del retenedor lateral del diferencial>CAMBIO
Instale la cubierta de la caja de la transmisión (trasera).
Torsión de apriete:
8 N·m (0,8kgf-m, 5,9pie-lb)
Instale la goma amortiguadora trasera.
Torsión de apriete:
40 N·m (4,1kgf-m, 29,5pie-lb)
Coloque el cuerpo de la transmisión en el gato para transmisión.
Instale el cuerpo de la transmisión.
Ajuste la posición y el ángulo del gato para transmisión y el cuerpo del motor en caso necesario.
Instale provisionalmente los pernos y tuercas que sujetan la parte inferior de la transmisión.
Instale el travesaño trasero de la transmisión.
Torsión de apriete:
T1: 35 N·m (3,6kgf-m, 25,8pie-lb)
T2: 70 N·m (7,1kgf-m, 51,6pie-lb)
Fije el arnés de la bomba de aceite eléctrica al travesaño trasero de la transmisión con un broche.
Quite el gato para transmisiones.
Apriete los pernos y tuercas que sujetan la parte inferior de la transmisión.
Torsión de apriete:
50 N·m (5,1kgf-m, 36,9pie-lb)
Instale el soporte del cableado de la transmisión.
Torsión de apriete:
15 N·m (1,5kgf-m, 11,1pie-lb)
Conecte el conector e instale el broche.
Instale el conector del arnés de la bomba de aceite eléctrica.
Asegúrese de llevar guantes aislantes.
Compruebe si la conexión del conector tiene materias extrañas adheridas.
Si se adhiere agua o aceite a la conexión del conector, límpiela completamente.
Conecte el conector del arnés de la bomba de aceite eléctrica.
Inserte el conector hasta que oiga un clic y asegúrelo firmemente.
Fije el arnés de la bomba de aceite eléctrica al vehículo con un broche.
Instale el protector inferior del piso IZQ. VESTIDURA EXTERIOR/INTERIOR>Protector inferior del piso>INSTALACIÓN
Instale el cable de alimentación.
Asegúrese de llevar guantes aislantes.
No aplique fuerza excesiva sobre el cable de alimentación.
Compruebe que no haya materiales extraños en el motor de accionamiento.
Si se adhiere agua o aceite en el interior del motor de accionamiento, límpielo completamente.
Haga coincidir las letras (U, V y W) impresas tanto en el cable de alimentación como en el motor de accionamiento, y luego inserte el cable de alimentación en el motor de accionamiento.
Instale el soporte del cable de alimentación.
Torsión de apriete:
6,5 N·m (0,7kgf-m, 4,8pie-lb)
Conecte el terminal del cable de alimentación.
Torsión de apriete:
6,5 N·m (0,7kgf-m, 4,8pie-lb)
Utilice una junta nueva para instalar la cubierta de cubierta de conexión de alimentación.
Alinee la junta con la caja del motor de accionamiento e instale la junta girándola en la dirección de la flecha.
Alinee las garras de la junta con las ranuras de la caja del motor de accionamiento.
Instale la cubierta de conexión de alimentación.
Torsión de apriete:
25 N·m (2,5kgf-m, 18,4pie-lb)
Instale el protector inferior del piso DCH. (Modelo Impreza) VESTIDURA EXTERIOR/INTERIOR>Protector inferior del piso>INSTALACIÓN
Instale el soporte del suspensor del tubo de escape.
Torsión de apriete:
23 N·m (2,3kgf-m, 17,0pie-lb)
Conecte el cable selector al cuerpo principal de la transmisión.
No aplique una carga excesiva mientras sostiene la pieza (a).
Coloque la arandela antes de instalar el pasador de expansión.
Torsión de apriete:
25 N·m (2,5kgf-m, 18,4pie-lb)
Coloque los pernos que sujetan la parte superior de la transmisión.
Torsión de apriete:
50 N·m (5,1kgf-m, 36,9pie-lb)
Instale el eje propulsor. SISTEMA DEL PALIER>Eje propulsor>INSTALACIÓN
Instale el eje impulsor delantero. SISTEMA DEL PALIER>Eje impulsor delantero>INSTALACIÓN
Retire la ST (MÉNSULA DE SOPORTE DEL MOTOR y SOPORTE DEL MOTOR).
Instale el convertidor de torsión en la placa impulsora.
Quite la ST de la caja del convertidor.
Tenga cuidado de no dejar caer la ST dentro de la carcasa del convertidor al retirarla.
Introduzca la llave en el perno de la polea del cigüeñal y gire la polea del cigüeñal para instalar los pernos (6 lugares) que sujetan el convertidor de par a la placa impulsora con la ST.
Tenga cuidado de no dejar caer los pernos dentro de la caja del convertidor.
Cuando no utilice la ST, utilice una llave de pata para apretar.
Usando la fórmula siguiente, calcule la lectura de una llave dinamométrica cuando apriete con una llave de pata.
Fórmula de cálculo |
T = 25 N·m (2,5kgf-m, 18,4pie-lb) × L1 / (L1 + L2) |
T: Lectura de la llave dinamométrica L1: Longitud efectiva de la llave dinamométrica L2: Longitud efectiva de la llave de pata Si se desconoce la longitud efectiva de la herramienta utilizada, consulte al fabricante de la misma. (a) Longitud efectiva de la llave de pata (L2) (b) Longitud efectiva de la llave de apriete (L1) (c) Centro del extremo abierto de la llave de pata (d) Centro del hueco cuadrado de la llave de apriete (e) Centro de la posición en la que se aplica manualmente una fuerza |
Herramienta de preparación:
ST: DADO (18270AA050)
Torsión de apriete:
25 N·m (2,5kgf-m, 18,4pie-lb)
Instale el tapón en el orificio de servicio.
Instale el motor de arranque. SISTEMAS DE ARRANQUE/CARGA(H4DO(EXCEPT FOR HEV))>Motor de arranque>INSTALACIÓN
Conecte la tierra del motor.
Torsión de apriete:
19 N·m (1,9kgf-m, 14,0pie-lb)
Instale el suspensor del motor trasero y el conector del arnés de la transmisión.
Torsión de apriete:
21 N·m (2,1kgf-m, 15,5pie-lb)
Conecte el conector del arnés de la transmisión.
Instale el enfriador de CVTF (con función de calentador).
Instale una nueva manguera de entrada del enfriador de CVTF (A) y una nueva manguera de salida del enfriador de CVTF (B).
Instale la manguera de entrada del enfriador de CVTF (A) con la letra “F” impresa orientada hacia arriba e instale la manguera de salida del enfriador de CVTF (B) con la letra “R” impresa orientada hacia arriba.
Instale el enfriador de CVTF (con función de calentador).
Torsión de apriete:
23 N·m (2,3kgf-m, 17,0pie-lb)
Conecte las mangueras de entrada y salida del enfriador de CVTF.
Asegúrese de que las mangueras no interfieran entre ellas.
Instale la caja del filtro de aire. ADMISIÓN (INDUCCIÓN)(H4DO(HEV))>Caja del filtro de aire>INSTALACIÓN
Instale el enganche de desconexión de servicio. VEHÍCULO ELÉCTRICO HÍBRIDO>Tapón de servicio>INSTALACIÓN
Cambie la palanca selectora a la “posición P”.
Conecte el terminal de tierra al sensor de la batería. CONTENIDO DE LA REPARACIÓN>NOTA > BATERÍA
Aplique el freno de estacionamiento.
Llene con aceite de engranajes del diferencial. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TH58A)>Aceite de engranajes del diferencial>CAMBIO
Llene con CVTF. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TH58A)>CVTF>CAMBIO
Realice [Borre el valor de aprendizaje de la AT] y [Modo de aprendizaje de la transmisión automática] con el Subaru Select Monitor. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TH58A)>Aprendizaje de la T/A
Cuando se cambie el cuerpo de la transmisión o el conjunto del engranaje hipoidal, realice el [Modo de inspección del diferencial trasero] utilizando el Subaru Select Monitor. DIFERENCIALES>Modo de inspección del diferencial trasero
Efectúe la prueba de carretera para asegurarse de que no hay ninguna falla. TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA(TH58A)>Prueba en carretera>INSPECCIÓN