EyeSight (DIAGNÓSTICO) > Efectúe el diagnóstico 
SISTEMA DE CONTROL AUTOMÁTICO DE EMERGENCIA DE LA DIRECCIÓN
1. Indicador de desactivación del sistema de control automático de emergencia de la dirección NO SE ENCIENDE / Indicador de desactivación del sistema de control automático de emergencia de la dirección SE APAGA AUTOMÁTICAMENTE
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si ocurre al arrancar el motor.

¿Ocurre al arrancar el motor?

Esto es normal. (La iluminación tras el arranque del motor es normal durante unos minutos.)

2

2. COMPRUEBE LA PANTALLA DEL MEDIDOR COMBINADO.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” de la pantalla de información central.

¿La luz indicadora de desactivación de SRVD del medidor combinado funciona como se describe a continuación?

Cuando el ajuste está en OFF: Luz ON

Cuando el ajuste está en ON: Luz OFF

3

Realice el diagnóstico para el sistema de control del habitáculo. CONTROL DEL HABITÁCULO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

3. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Compruebe que el ajuste de la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” de la pantalla de información central esté en ON. Si la función está ajustada en OFF, cambie el ajuste en pantalla a ON.

2.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

[Función del freno de pre-choque]
[Función del freno de pre-choque]
  • Función del freno de pre-choque

3.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

¿Coinciden la operación ON/OFF de la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” y la indicación del [Monitor de datos]?

4

Realice el diagnóstico para el sistema de control del habitáculo. CONTROL DEL HABITÁCULO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

4. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

[Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo]
  • Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo

2.

Cambie la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central a ON.

3.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” de la pantalla de información central.

¿La indicación del [Monitor de datos] es tal como se muestra a continuación?

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” está en ON: [APAGAR]

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” está en OFF: [ENCENDER]

5

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo>DESMONTAJE

5. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

[Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo]
  • Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo

2.

Ajustado a ON en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

3.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

¿La indicación del [Monitor de datos] es tal como se muestra a continuación?

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” está en ON: [APAGAR]

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” está en OFF: [ENCENDER]

6

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo>DESMONTAJE

6. COMPRUEBE EL MEDIDOR COMBINADO.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

¿La indicación del Indicador de desactivación del sistema de control automático de emergencia de la dirección del medidor combinado es tal como se muestra a continuación?

Cuando la función está en OFF: se ilumina

Cuando la función está en ON: se apaga

En estos momentos es normal. Finalice el diagnóstico.

Efectúe el diagnóstico del medidor combinado. MEDIDOR COMBINADO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

2. Indicador de desactivación del sistema de control automático de emergencia de la dirección NO SE APAGA / Indicador de desactivación del sistema de control automático de emergencia de la dirección SE ENCIENDE AUTOMÁTICAMENTE
1. COMPRUEBE LA CONDICIÓN DE OCURRENCIA.

Entreviste al cliente para comprobar si ocurre al arrancar el motor.

¿Ocurre al arrancar el motor?

Esto es normal. (La iluminación tras el arranque del motor es normal durante unos minutos.)

2

2. COMPRUEBE LA PANTALLA DEL MEDIDOR COMBINADO.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” de la pantalla de información central.

¿La luz indicadora de desactivación de SRVD del medidor combinado funciona como se describe a continuación?

Cuando el ajuste está en OFF: Luz ON

Cuando el ajuste está en ON: Luz OFF

3

Realice el diagnóstico para el sistema de control del habitáculo. CONTROL DEL HABITÁCULO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

3. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Compruebe que el ajuste de la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” de la pantalla de información central esté en ON. Si la función está ajustada en OFF, cambie el ajuste en pantalla a ON.

2.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

[Función del freno de pre-choque]
[Función del freno de pre-choque]
  • Función del freno de pre-choque

3.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

¿Coinciden la operación ON/OFF de la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” y la indicación del [Monitor de datos]?

4

Realice el diagnóstico para el sistema de control del habitáculo. CONTROL DEL HABITÁCULO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

4. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

[Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo]
  • Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo

2.

Cambie la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central a ON.

3.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” de la pantalla de información central.

¿La indicación del [Monitor de datos] es tal como se muestra a continuación?

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” está en ON: [APAGAR]

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del SRVD” está en OFF: [ENCENDER]

5

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo>DESMONTAJE

5. COMPRUEBE EL MONITOR DE DATOS.
1.

Utilice el Subaru Select Monitor para mostrar los siguientes elementos en el [Monitor de datos] de [EyeSight]. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Monitor de datos

[Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo]
  • Indicador de desactivación del sistema de dirección de emergencia autónomo

2.

Ajustado a ON en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

3.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

¿La indicación del [Monitor de datos] es tal como se muestra a continuación?

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” está en ON: [APAGAR]

Si la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” está en OFF: [ENCENDER]

6

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo>DESMONTAJE

6. COMPRUEBE EL MEDIDOR COMBINADO.

Lleve a cabo la operación ON/OFF en la pantalla de ajuste “ON/OFF del freno de precolisión” de la pantalla de información central.

¿La indicación del Indicador de desactivación del sistema de control automático de emergencia de la dirección del medidor combinado es tal como se muestra a continuación?

Cuando la función está en OFF: se ilumina

Cuando la función está en ON: se apaga

En estos momentos es normal. Finalice el diagnóstico.

Efectúe el diagnóstico del medidor combinado. MEDIDOR COMBINADO (DIAGNÓSTICO)>Procedimiento básico de diagnóstico

3. Sistema de control automático de emergencia de la dirección NO FUNCIONA / SE CANCELA
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice la LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO DE PRECOLISIÓN/Sistema de control automático de emergencia de la dirección) para comprobar lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>SISTEMA DE FRENADO PRECOLISIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO DE PRECOLISIÓN/SISTEMA DE CONTROL AUTOMáTICO DE EMERGENCIA DE LA DIRECCIóN)

  • ¿Se da el caso de que el freno de pre-colisión no funcione o exista una gran probabilidad de que el vehículo no pueda parar con seguridad antes de la colisión con el freno de pre-colisión?

  • ¿Se da el caso de que exista una gran posibilidad de que el freno de pre-colisión no funcione debido al estado de reconocimiento de la cámara estéreo?

  • ¿Se da el caso de que el sistema no funcione correctamente y sea necesario desactivar el freno de pre-colisión?

  • ¿Se da el caso de que la luz del indicador de freno de pre-colisión OFF se ilumine?

  • Se da el caso de que se encienda el Indicador de desactivación del sistema de control automático de emergencia de la dirección.

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

2

2. INSPECCIÓN DEL CRISTAL DEL PARABRISAS Y SALPICADERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

3

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

3. INSPECCIÓN DEL LIMPIAPARABRISAS DELANTERO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

4

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

4. COMPRUEBE EL EJE ÓPTICO DE LOS FAROS.

Compruebe el eje óptico de los faros. SISTEMA DE ALUMBRADO>Ensamble de faro>AJUSTE

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

5

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

5. COMPRUEBE LA CÁMARA ESTÉREO.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

6

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

6. COMPRUEBE LOS NEUMÁTICOS Y LAS RUEDAS.

¿Es correcto el resultado de la comprobación?

7

Repare o reemplace el segmento defectuoso de acuerdo con los resultados de la inspección.

7. AJUSTE EL EJE ÓPTICO DE LA CÁMARA ESTÉREO.

Realice el ajuste del eje óptico de la cámara estéreo. EyeSight>Ajuste de la cámara, inspección

¿Se solucionó el fallo después de ajustar el eje óptico?

En estos momentos es normal. Finalice el diagnóstico.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo

4. LA Sistema de control automático de emergencia de la dirección FUNCIONA DE FORMA INCORRECTA
1. COMPRUEBE LA LISTA DE COMPROBACIÓN.

Utilice la LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO DE PRECOLISIÓN/Sistema de control automático de emergencia de la dirección) para comprobar lo siguiente y actúe en consecuencia. EyeSight (DIAGNÓSTICO)>Efectúe el diagnóstico>SISTEMA DE FRENADO PRECOLISIÓN > LISTA DE COMPROBACIÓN (FRENO DE PRECOLISIÓN/SISTEMA DE CONTROL AUTOMáTICO DE EMERGENCIA DE LA DIRECCIóN)

  • ¿Se da el caso de que sea necesario desactivar el freno de pre-colisión?

  • ¿Se da el caso de que el freno de pre-colisión pueda funcionar?

  • ¿Se da el caso de que, en función del estado de reconocimiento de la cámara estéreo o de detección del vehículo de atrás, Sistema de control automático de emergencia de la dirección pueda funcionar.

¿Hay un elemento relevante en la lista de comprobación?

Cuando haya un elemento relevante, puede ser la causa del fallo. Elimine la causa y compruebe que el fallo ha mejorado.

Sustituya la cámara estéreo. EyeSight>Cámara estéreo